Читаем Monsta.com. Повышение без возврата полностью

– Впрочем, вампирша, которая стала походить на мумию лишь чуть меньше, не спешила обзаводиться отпрыском. Поэтому учить меня всему пришлось моему новому спутнику. Как и пришлось давать свою кровь первое время. Так я узнал и его имя, и увидел часть воспоминаний. Он обменивался со мной мыслеобразами. Довольно странное общение быстро помогло нам начать понимать друг друга.

Тогда я сожалел о своей юношеской горячности и хотел увидеть отца. Я убедил Драйдена помочь мне добраться назад в Бидзен. Ваш директор пытался меня отговорить, но нужно ли объяснять, что его слова снова разбивались об упрямство. Те воспоминания о его жизни среди вампиров все еще не могли заставить меня принять себя тем, кем я стал.

Дорога назад была неблизкой. Передвигаться мы могли только ночью. Днем мне приходилось прятаться от дневного света. Хорошо, если в пещере или полуразрушенном доме, а не в сырой земле. Постоянный обмен мыслями привел к тому, что мы учились друг у друга языку. Хотя Драйден и до этого что-то знал, но звучал при этом весьма потешно. Да и над моими первыми потугами он тоже успел посмеяться.

Когда мы добрались до дома, отец будто с ума сошел от радости. Пообещал вернувшему меня назад незнакомцу, что своими руками сделает ему меч и подготовит доспех. Даже ничего не сказал про его внешность, кроме: «Вы не похожи на нас, но я вам должен». Только оставаться в мастерской было нельзя.

Где-то немногим больше месяца отцу удавалось морочь голову, что я промышляю охотой и торговлей, поэтому редко бываю дома и только по ночам. И я действительно порой приходил с добычей, иногда приносил деньги. Знать, откуда появлялись деньги, ему не стоило.

Драйден, или как я тогда привык произносить его имя – До-рай-ден, говорил, что однажды это все плохо кончится, и нам нужно уходить в Отделенный мир и перебираться на материк (именно так он и попал в Японию сам).

Собственно, так оно и закончилось. Я выучился пить кровь не убивая, затуманивая разум, но толку в этом оказалось мало. Как бы старательно ты не заметал следы и не питался лишь для выживания, терзаясь угрызениями совести, однажды кто-то все равно что-то заметит… Или пройдет долгий путь и с удивлением обнаружит тебя под покровом ночи в заброшенном храме, который хотел ограбить. Да еще вспомнит, как своими глазами видел, что ты ускакал в лесную чащу. Навстречу чудовищу. Чтобы потом прийти в дом тех, кто тебе дорог, с огнем и мечом. Ты сам, оказавшись рядом, будешь неспособен сдержать гнев, являя свою новую суть. А после того, как будет мертв последний нападавший, не направит ли на тебя меч самый дорогой человек?

Рюи прикрыл глаза, утомленно вздохнул и умолк. Я чувствовала себя очень неуютно. Будто увязала в чужих темных эмоциях, старательно скрытых за театральной маской.

– Значит, ты отправился в Европу? – спросила Джен уже совсем не так, как раньше, мягко. – Вместе с нашим господином директором?

Рюи открыл глаза, но его веки были полуопущены, точно он в каком-то трансе.

– Да, – ответил тот, и его голос показался мне окутанным дремой.

– То есть кошка между вами пробежала именно в Европе?

Вампир тряхнул темными завитками волос и посмотрел прямо на нее.

– Кошка? – он улыбался как и раньше, когда вошел в эту комнату, но в улыбке чувствовалось нечто совсем иное. – Вряд ли это можно так назвать… Ваш нынешний директор потерял жену и ребенка по вине вампиров. Тогда он не желал меня даже видеть. Хотя это не совсем правда. Он не желал видеть никого вообще…

Последние слова тяжелым камнем повисли у меня на шее и потянули на то самое вязкое черное дно, пока я не спохватилась.

– А где вы были все это время? – быстро-быстро заговорила я, понимая, что он замалчивает что-то важное. – Чем занимались, пока путешествовали? Вы знали Валери, Селестию…?

«… и эту девушку с золотисто-рыжими волосами? Ту, что была в его сне?»

– Нет-нет, – Рюи вытянул указательный палец и поводил им из стороны в сторону. – Селестия к тому моменту давно погибла. Это уже совсем другая история, и я не помню, чтобы обещал ее вам. К тому же, мне давно пора идти. У меня все еще остались… дела.

– «Вампирские» дела? – неожиданно с сарказмом и широкой ухмылкой переспросила Джен.

Рюи ответил ей тем же и пошел прямо на нее, к выходу в коридор.

– Может быть… – произнес он как-то слишком томно и посмотрел на подругу.

Дженнифер вдруг с трудом поборола смущение и придала лицу немного пофигистическое выражение. Мне кажется, что я даже увидела не ее щеках румянец, мелькнувший в полутьме.

– Стойте! – позвала я, поднимаясь с кровати. – Когда вы вернулись в Японию? Вы помирились с «отцом»?

Рюи остановился и через плечо бросил на меня преувеличенно затравленный взгляд. Хотя глаза по-прежнему оставались темно-красными, так ни разу не изменив цвет за все время разговора.

– Через десять лет. И нашел мастерскую отца и дом сожженными и разграбленными. Не разбойники или вампиры были тому причиной. Война… С тех пор я ищу мечи. Все, что он когда-то создал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monsta.com

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика