Читаем Monsta.com. Повышение без возврата полностью

Дверь в номер открылась, впуская ненадолго полоску желтоватого света из коридора, и я слегка дернулась. Нервно, а потом повела плечами, будто они всего лишь затекли и ничего больше.

– Не волнуйся, с ним все будет хорошо, – с чарующе-спокойной улыбкой произнес Рюи, давая Джен первой войти в номер. – Просто поспит подольше. Вряд ли он себя этим балует…

Вампир усмехнулся, глядя на меня, напряженно сидящую на кровати. Словно он чертов врач, принесший хорошие новости для супруги пациента…

Теперь уже и у меня невольно проскользнула улыбка. Супруги, ха? Смешная шутка…

Впрочем, сейчас я была рада этим новостям, как и этому вампиру, на груди которого успела оставить свой ожог.

Когда Джен окликнула меня и Драйдена там, на площади, у памятника Хатико, на миг земля ушла из-под ног от неописуемого облегчения. А потом я увидела рядом с ней, точнее, за ее спиной, вампира Рюи. Увидела и охренела ещё сильнее, чем когда обнаружила их в вип-зоне вместе с Ван Райаном.

Они оба стремглав кинулись к нам. Двигались словно сообща. Рюи сознательно сдерживал себя и бежал лишь чуть быстрее Микел. Оказавшись рядом с Драйденом, вампир неожиданно залился хрипловатым, без сомнения приятным хохотом. Сначала я хотела возмутиться, но быстро поняла, что это лишь игра. Во взгляде Рюи не было и малейшей искры задора. Наоборот, он казался настороженным.

Японец продолжил свой спектакль: хлопнул по плечу Драйдена ладонью, точно старого друга, отчего тот заметно скривился и согнулся сильнее. А потом вампир развернулся ко мне лицом и тут же взвалил директора себе на плечо. И сейчас, как никогда раньше, стала заметна их разница в комплекции. Рюи был изящнее, уже в плечах и заметно ниже Ван Райана, хотя все еще казался высоким для японца.

Выражение его лица тут же изменилось и стало преувеличенно радостным. Широко улыбаясь и махая обеспокоенным людям в сквере, он что-то приветливо начал говорить на японском. Причем, совсем не так, как он это делал раньше. Его голос был полон беззаботности. Создавалось ощущения, что перед тобой молодой тусовщик, из тех, что любят японский рок и готику.

Кажется, общий смысл сводился к простому: «Ничего страшного, мой приятель просто конкретно набрался!»

Джен гораздо быстрее, чем я, сообразила, что наше алиби необходимо дополнить – она пристроилась к Ван Райану с другой стороны, делая вид, что помогает тащить «приятеля, который набрался». В самом деле, вдруг кому-то покажется странным, что довольно худой парень с легкостью помогает мужчине, который выглядит куда мощнее.

Я слышала, как кто-то из бдительных граждан вздохнул с облегчением.

– Ну, спасибо… – недовольно процедил Ван Райан прямо у уха своего старого знакомого.

Рюи перевел на него уже совсем другой взгляд.

– Хороша благодарность за спасение от разоблачения…

Ван Райан скрипнул зубами.

– Если бы не твои махинации с мечами, этого всего вполне могло и не…

– Помолчите, господин высокопоставленный параноик! И берегите силы.

К счастью, ломать комедию долго не пришлось. Как только мы замерли скульптурной композицией, я услышала звук работающего двигателя где-то рядом, но по-прежнему ничего не видела. Потом был несильный удар о землю. Чиркнули шины по асфальту, коротко скрипнули тормоза, и из-под моста между зданиями, как магический экипаж, появился Роллс-Ройс Фантом со знакомым водителем за рулем.

Из распахнувшейся двери высунулась Айрис со сдвинутой на затылок маской. Она бросила быстрый недовольный взгляд сначала на меня, затем на Ван Райана, раздосадовано покачала головой и велела быстрее забираться в салон…

В номере щелкнул замок. Сначала один, а потом и второй. Это заставило отвлечься от прокручивания в голове недавних событий. Дженнифер предусмотрительно закрыла дверь всеми доступными способами. Вот только я не знаю, делала она это, чтобы к нам не вошли служащие отеля, или причина была другой.

Она встала у порога комнаты на широко расставленных ногах и сложила руки на груди. Брови сошлись на ее переносице.

– Где Айри? – тут же спросила я

– Айрис у себя в номере, – Микел чуть повела головой назад. – Она вымотана больше, чем хотела бы показать. Магический контур для отвода глаз, который ей пришлось создать, чтобы мы все прошли в отель незамеченными, основательно осушил ее резерв. Магия разума никогда не была сильной ее стороной…

– А Мария?

– Я не знаю, – Джен еще сильнее сдвинула брови, будто к чему-то готовилась. – Возможно, с Айрис или у себя. Сейчас здесь только те, у кого я действительно хотела бы кое-что выяснить…

Мы с вампиром непонимающе переглянулись и вновь устремили взгляд на Микел. Рюи даже развернулся к ней лицом и сделал шаг навстречу, обезоруживающе разводя руками.

– Не-не-не, – подруга кивнула, давая понять, что хочет, чтобы тот остался в комнате. – Я о-о-очень заинтересована в сохранении своего подарка. Теперь это дело принципа! Поэтому я непременно хочу знать, что вы там и когда не поделили с ДиВаном! Какая кошка между вами пробежала…

Рюи едва слышно усмехнулся, а я могла только ошарашено глядеть на Джен во все глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Monsta.com

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика