Читаем Монах полностью

Он поморгал, посмотрел на хлопочущую у костра Алену и спросил:

— Откуда яйца-то взяла?

— Сходила на болото, поискала утиные гнезда. Жаль, конечно, разорять было, но есть-то хочется. А свиной жир у тебя нашла, в фургоне. Садись, позавтракаем! Настене я отложила, так что это все нам с тобой. Как там Андрей?

— Живой Андрей… пока живой…

Алена кивнула и, нахмурившись, сказала:

— Я видела, как ты стоял над ним с кинжалом. Боишься, да? И я боюсь. Не за себя, за Настену боюсь. Одного раза мне хватило.

— Это мои проблемы, — угрюмо отозвался Федор, присаживаясь к костру и снимая с камней сковороду с яичницей. — Приедем в город, иди куда хочешь, раз боишься. Я тебя не удерживаю. Обещал помочь — помогу, денег дам на обзаведение. Заработаешь — отдашь когда-нибудь, не отдашь — демон с ними.

— Федь, не обижайся, а? Я за всех нас боюсь, и его жалко ужасно… могла бы — я бы никого не звала, сама бы убила эту тварь!

Алена тихонько заплакала, а у Федора сжалось сердце — женские слезы страшное оружие…

— Ну ладно, чего ты разнюнилась! Придумаем чего-нибудь… положим его в отдельную комнату, посмотрим, что с ним будет, не бойся. Я вас с Настеной в обиду не дам, вы же как-никак уже почти родня! — Он усмехнулся и пошевелил палкой угли костра. — Кончились ваши несчастья, не плачь.

Алена порывисто поднялась, обняла Федора и зарыдала ему в плечо, орошая рубаху горячими слезами.

— Спасибо тебе! Спасибо! Век тебе благодарна буду, пока жива! Спасибо!

— Ну-ну, перестань. — Федор смущенно похлопал женщину по спине и осторожно отстранил от себя. — Вон, промочила всего насквозь. Утри слезы! — Он протянул руку и тыльной стороной мозолистой широкой ладони осторожно вытер влагу с ее глаз и щек. — Давай-ка собираться, да надо будет грузить Андрея. Девчонку подымай — покормить надо, и в дорогу. Уходить отсюда пора, ты не допускаешь, что староста может прислать сюда людей, чтобы посмотреть, что там с его дочерью? Без Андрея я могу и не справиться…

— Да-да, конечно, сейчас разбужу! — Алена побежала к фургону, и оттуда послышался ее голос: — Дочка, вставай! Вставай! Завтракать будем! Ох ты… потягушки! Идем скорее, умоешься, пописаешь и кушать будешь. Пошли, пошли!

Через несколько минут Алена появилась из-за борта повозки, вылезла из фургона и приняла на руки девочку.

Это было прелестнейшее создание — с кудряшками, с пухлым розовым лицом, чистенькая и красивая, как с картинки в детской книжке.

Федор усмехнулся: «Мамкина радость… и папкина — тоже. Я бы не отказался, чтобы у меня была такая дочь… Хм… чего это я? Старый холостяк, потянуло в семейное гнездышко? Старею, однако, размяк…»

— Мама, а где мы? Мне снилось, что собачка меня унесла… А кто этот дядя?

— Тсс… это хороший дядя, дядя Федор его звать. Он нас на лошадках покатает! Хочешь на лошадках покататься?

— Хочу… а еще писать хочу!

Федор усмехнулся в усы и пошел ловить лошадей, бросив на ходу:

— Завтракайте и собирайте тут все. Сейчас уезжаем.

Лошади разбрелись далеко друг от друга по лугу и совершенно не желали вновь залезать в упряжку, поэтому вскоре воздух огласился крепкой руганью, впрочем, Федор тут же вспомнил о присутствии маленького существа в сарафанчике и прикусил язык — негоже девчонке в таком возрасте узнавать название частей тела и процессов, происходящих со взрослыми и некоторыми упрямыми животинами из породы лошадиных шлюх!

Наконец лошади были запряжены, вещи уложены — в фургоне расчистили место для Андрея, выстелив одеялами дно повозки.

Федор озабоченно посмотрел на друга — как бы раны не открылись, перетащить его в фургон безболезненно и без последствий вряд ли удастся. Федор не был слабаком, но одно дело поднять груз — мешок или бочку весом восемьдесят килограммов, и другое — больного человека, который не держится на ногах, да еще и хрупок, как стекло, со своими ранами, в любой момент норовящими открыться.

— Давай так, Алена: я беру его за плечи, а ты за ноги, доносим до фургона, я перехватываю, а ты залезай в повозку и принимай его там. Перевалим на дно, ну а потом уже уложим как следует. Поняла?

— Ага! Ты не бойся, я сильная! Видишь, какие мышцы! Еще и с мужиками поспорю в силе! — Алена согнула руку в локте и показала, какие у нее «здоровенные» мускулы.

Федор ухмыльнулся. Нравилась ему эта баба — ни нытья, ни соплей, решительная, умелая, здравомыслящая, да притом красавица — ну не мечта ли мужика?

При свете он хорошо ее рассмотрел — вчера-то было некогда. Алена уже переоделась в свой простенький сарафан, сидевший на ней так, как будто он был не обычной деревенской одеждой, а платьем от лучших портных, — твердая грудь, не испорченная даже кормлением ребенка, рвала сарафан впереди, а сзади упругие бедра распирали простенькую одежду, невольно притягивая взгляд Федора, хотя он честно пытался его отвести.

«Не зря к ней все время пытались приставать в деревне!» — усмехнулся Федор и, отбросив лишние мысли, сосредоточился на погрузке раненого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги