Читаем Молчаливая ночь [with w_cat] полностью

[156] He opened her purse, rummaged through it, and pulled out her bright green combination change purse and billfold. “Eighteen dollars,” he said angrily after a quick count of her money. “Is that all?”

[157] “Jimmy, I get paid the day after tomorrow,” Cally pleaded. “Please just take it and get out of here. Please leave me alone.”

[158] There’s half a tank of gas in the car, Jimmy thought. There’s money here for another half tank and the tolls. I might just be able to make Canada. He’d have to shut Cally up, of course, which should be easy enough. He would just warn her that if she put the cops onto him and he got caught, he’d swear that she got someone to smuggle the gun in to him that he’d used on the guard.

[159] Suddenly a sound from outside made him whirl around. He put his eye to the peephole in the door but could see no one there. With a menacing gesture to Cally, indicating that she had better keep quiet, he noiselessly turned the knob and opened the door a fraction, just in time to see a small boy straighten up, turn, and start to tiptoe to the staircase.

[160] In one quick movement, Jimmy flung open the door and scooped up the child, one arm around his waist, the other covering his mouth, and pulled him inside, then roughly set him down.

[161] “Eavesdropping, kid? Who is this, Cally?”

[162] “Jimmy, leave him alone. I don’t know who he is,” she cried. “I’ve never seen him before.”

[163] Brian was so scared he could hardly talk. But he could tell the man and woman were mad at each other. Maybe the man would help him get his mother’s wallet back, he thought. He pointed to Cally. “She has my mom’s wallet.”

[164] Jimmy released Brian. “Well, now that’s good news,” he said with a grin, turning to his sister. “Isn’t it?”

<p>4</p>

[165] A plainclothesman in an unmarked car drove Catherine to the hospital. “I’ll wait right here, Mrs. Dornan,” he said. “I have the radio on so we’ll know the minute they find Brian.”

[166] Catherine nodded. If they find Brian raced through her mind. She felt her throat close against the terror that thought evoked.

[167] The lobby of the hospital was decorated for the holiday season. A Christmas tree was in the center, garlands of evergreens were hung, and poinsettias were banked against the reception desk.

[168] She got a visitor’s pass and learned that Tom was now in room 530. She walked to the bank of elevators and entered a car already half full, mostly with hospital personnel-doctors in white jackets with the telltale pen and notebook in their breast pockets, attendants in green scrub suits, a couple of nurses.

[169] Two weeks ago, Catherine thought, Tom was making his rounds at St. Mary’s in Omaha, and I was Christmas shopping. That evening we took the kids out for hamburgers. Life was normal and good and fun, and we were joking about how last year Tom had had so much trouble getting the Christmas tree in the stand, and I promised him I’d buy a new stand before this Christmas Eve. And once again I thought Tom looked so tired, and I did nothing about it.

[170] Three days later he collapsed.

[171] “Didn’t you push the fifth floor?” someone asked.

[172] Catherine blinked. “Oh, yes, thank you.” She got off the elevator and for a moment stood still, getting her bearings. She found what she was looking for, an arrow on the wall pointing toward rooms 515 to 530.

[173] As she approached the nurses’ station, she saw Spence Crowley. Her mouth went dry. Immediately following the operation this morning, he had assured her that it had gone smoothly, and that his assistant would be making the rounds this afternoon. Then why was Spence here now? she worried. Could something be wrong?

[174] He spotted her and smiled. Oh God, he wouldn’t smile if Tom were… It was another thought she could not finish.

[175] He walked quickly around the desk and came to her. “Catherine, if you could see the look on your face! Tom’s doing fine. He’s pretty groggy, of course, but the vital signs are good.”

[176] Catherine looked up at him, wanting to believe the words she heard, wanting to trust the sincerity she saw in the brown eyes behind rimless glasses.

[177] Firmly he took her arm and ushered her into the cubicle behind the nurses’ station. “Catherine, I don’t want to bully you, but you have to understand that Tom has a good chance of beating this thing. A very good chance. I have patients who’ve led useful, full lives with leukemia. There are different types of medicine to control it. The one I plan to use with Tom is Interferon. It’s worked miracles with some of my patients. It will mean daily injections at first, but after we get the dosage adjusted, he’ll be able to give them to himself. When he recuperates fully from the operation, he can go back to work, and I swear to you that’s going to happen.” Then he added quietly, “But there is a problem.”

[178] Now he looked stern. “This afternoon when you saw Tom in ICU, I understand you were pretty upset.”

Перейти на страницу:

Все книги серии English with W_cat

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер