Она решила не сушить волосы. Вместо этого заплела тяжёлые волосы в косу сбоку и снова завернула в полотенце, чтобы впитать воду.
Улыбаясь, она подошла к чемодану. Выбор одежды — любимая часть подготовки. Сегодня она выбрала чёрно-белую клетчатую юбку длиной до щиколоток и чёрные леггинсы. Наверх она надела чёрный свитер из мериносовой шерсти, который подвязала тонким красным кожаным поясом, чтобы придать наряду эффектность. Вместо туфель на каблуке она надела чёрные кожаные ботильоны. Не стоит сегодня искушать судьбу. Она сняла полотенце с головы и повесила его в ванной. Коса была почти сухой, что просто идеально. Элизабет не хотела намочить свитер. Она схватила браслет и встала. Комната на мгновение поплыла перед глазами, и ей пришлось ухватиться за кровать. Она сделала глубокий вдох, и комната перестала вращаться. Что с Бет не так?
Неторопливыми шагами она вышла и направилась по коридору. У лестницы она встретилась с Колтоном.
— Доброе утро, солнышко. Вижу, сегодня ты выглядишь лучше, — сказал Колтон, улыбаясь ей.
— И тебе доброе утро. Да, сегодня лучше. — Она не смогла сдержать ответную улыбку, его хорошее настроение казалось заразительным
— Отлично. — Колтон начал спускать по лестнице, когда заметил, что она колеблется. — Ты в порядке?
— Вообще-то, не мог бы ты проводить меня? Боюсь, если я ещё раз упаду, Гавриэль запрёт меня в нашей комнате, — призналась она.
Колтон одарил её волчьей ухмылкой и демонстративно поклонился.
— Миледи, для меня это будет честью и удовольствием.
Он предложил ей руку, и когда она положила ладонь ему на предплечье, как того требовал обычай, он передвинул её на локоть и накрыл своей ладонью. Так комфортнее и непринуждённее, чем официально. Элизабет с благодарностью сжала его руку.
— Спасибо, Колтон. Ты очень поддерживал меня с момента моего приезда.
Он покачал головой.
— Даже не думай. С тех пор, как тут появились ты и Мерин каждый день весёлый. Я и не представлял, в какую рутину превратилась наша жизнь.
— У меня такое чувство, что Мерин будет постоянно держать вас в напряжении, — с улыбкой заявила Бет.
Он запрокинул голову и рассмеялся.
— Ты совершенно права. — Вскоре они были у подножия лестницы. Колтон не убрал её руку и продолжил сопровождать в столовую. Когда они вошли, мужчины встали, и глаза Гавриэля из серых стали красными. Она почувствовала, как Колтон напрягся. Бет быстро убрала руку и по-сестрински похлопала его по плечу.
— Спасибо за сопровождения, чтобы я снова не упала с лестницы.
Она пошла к своей паре, который пристально глядел на Колтона. Когда она приблизилась, Гавриэль обнял её за талию и притянул к себе. Он схватил руку, которую держал Колтон, и поцеловал, чтобы оставить только свой запах. Бет заметила, что на столе у него стояло шесть пустых стаканов из-под крови, которые ещё не убрали. Если бы он такой агрессивным сейчас, каким будет во время апогея?
— Без проблем. Никто не хочет, чтобы ты пострадала, — сказал Колтон, игнорируя Гавриэля. Затем выдвинул стул и сел. — О, слава богам! Бекон! — С мальчишеским энтузиазмом он начал накладывать его себе на тарелку
— Эй! Оставь немного нам, — запротестовал Дарьян и забрал блюдо у Колтона, также игнорируя агрессию Гавриэля.
Гавриэль глубоко вздохнул, его глаза снова стали серыми. Элизабет чувствовала разочарование и сожаление, исходившие от него. Поэтому наклонилась, поцеловала его в шею и дерзко подмигнула. Покачав головой, он отодвинул ей стул. Она села, и он пододвинул стул, затем повернулся к Колтону.
— Колтон, я… — начал он.
Колтон перебил его.
— Как думаешь, что произошло в апартаментах командира прошлой ночью? — спросил он, воспользовавшись тем, что ни Мерин, ни Эйдана ещё не было.
Колтон ухмыльнулся Гавриэлю, который кивком поблагодарил за понимание, прежде чем ответить.
— У меня такое чувство, что скоро мы всё узнаем.
Вошёл Рю, неся с кухни ещё одно блюдо бекона, которое он поставил перед тарелкой Эйдана. А на место Мерин поставил капучино, прежде чем поставить вторую кружку перед Бет.
— Рю, мне неприятно тебя утруждать, но не мог бы ты приготовить двойной эспрессо? Чёрный, — попросила она.
Он кивнул.
— Конечно. Ты плохо спала?
— Спала чудесно, но никак не могу проснуться. Со мной произошло больше несчастных случаев, чем обычно, и думаю, что тело изо всех сил пытается восстановиться. Даже вчерашний синяк ещё не зажил.
Гавриэль повернулся к ней.
— Отвезти тебя в клинику? — Он протянул руку и провёл ладонью по её лицу.
Бет покачала головой.
— Нет, я в порядке, просто устала. Не думаю, что Адам что-то может с этим поделать.
Рю взял пустое блюдо с беконом, стоявшее между Колтоном и Дарьяном.
— Я прямо сейчас начну готовить двойной эспрессо.
Он уже собирался вернуться на кухню, когда донеслись быстрые шаги в коридоре, а затем вниз по лестнице. Секундой позже в комнату ворвалась Мерин и спряталась за Рю.
— Помогите! Он меня убьёт! — завизжала она
Гавриэль, Дарьян и Колтон вскочили на ноги, вытаскивая оружие. Над головами прогремели тяжёлые шаги.
Эйдан появился в дверях, тяжело дыша, и проревел:
— Где моя пара?