Читаем Моя защитница (ЛП) полностью

— Думаю, возможно, я уже беременна, вот почему не надела амулет. Я не уверена, как он повлияет на младшую Мерин.

Элизабет и Рю уставились на Мерин. Наконец, Рю задал вопрос, который вертелся у всех в голове.

— Тогда зачем ты сказала ему купить презервативы?

Мерин пожала плечами и развела руками.

— Потому что будет забавно наблюдать, как он попытается воспользоваться ими?

Элизабет схватилась за живот и расхохоталась так, что боялась описаться.

— Мерин, ты мой герой, — сказала она, хватая ртом воздух.

— Точно. И я надеру тебе задницу!

Смеясь, Рю наклонился и поцеловал Мерин в лоб, прежде чем отнести тарелки на кухню.

«Моя младшая сестрёнка может надрать всем задницу!»

<p>Глава 9</p>

Гавриэль откинул голову на подголовник, пока его командир на бешеной скорости мчался вперёд. Но больше он хотел прижаться к своей паре, вот только знал, что это важно для Эйдана. Медведь-перевёртыш веками мечтал о семье.

— Ладно, мужики. Вы слышал её. Нам нужно купить презервативы; думаю, это поможет ей забеременеть, — сказал Эйдан, излагая миссию.

— Что такое презервативы? Паранормалы ими пользуются? — спросил Килан.

Дарьян покачал головой.

— Я никогда о них не слышал. А ты Гавриэль? — Дарьян, Колтон и Килан повернулись к нему.

— Я смутно представляю, что это. Знаю, что практика их использования зародилась среди людей сотни лет назад, — ответил Гавриэль. Кроме этого, он мало что знал.

— Есть ли инструкция к человеку? С тех пор как Мерин переехала, я обнаруживаю, что знаю об их жизни не так много, как казалось. Это унизительно, — пожаловался Дарьян.

— Нам не нужна инструкция. У нас есть Барт. Тот пожилой джентльмен, которого мы встретили в продуктовом магазине. Он — великий источник знаний, — сказал Эйдан.

— А если его там не будет? — спросил Колтон.

— Верная мысль. Килан, зайди в Google и посмотри, что написано о презервативах, — приказал Эйдан.

Килан достал телефон, и его лицо осветилось мягким белым светом. По мере того как пролетали мили, Килан хмурился всё сильнее и сильнее. Когда они въезжали на стоянку, Гавриэль заметил, что колдун покраснел, а его уши стали пунцовыми.

Эйдан выключил зажигание и повернулся на водительском сиденье к Килану.

— Докладывай, — приказал он.

— М-м-м, сэр, можем мы просто зайти и кое-что проверить? — Килан уставился в телефон, не в силах встретиться взглядом со своим командиром.

— А в Google ничего нет? — спросил Эйдан.

— Сэр, здесь ужасно жарко. Я иду внутрь. — Килан открыл дверцу и практически выпрыгнул наружу. Эйдан уставился на теперь уже пустое место с удивлённым выражением на лице.

— Что это с ним? — Эйдан указал на окно, где видел Килана, ждущего их у раздвижной входной двери.

— Эйдан, по словам Мерин, презервативы связаны с беременностью, возможно, он смущён. В конце концов, он молод, — предположил Гавриэль.

Выражение сочувственного понимания промелькнуло на лице Эйдана.

— Конечно. Ладно, мужики. Давайте, как в прошлый раз. Кричите, когда найдёте их, от нас зависит будущее моего сына и успех этой миссии, — сказал Эйдан голосом, полным страсти.

Дарьян скрестил руки на груди в знак почтения.

— Можешь рассчитывать на нас, сэр.

Колтон кивнул.

— Сделаем это. — Он потянулся за спину и вытащил девятимиллиметровый пистолет. Затем проверил патронник, поставил его на предохранитель и вернул в кобуру.

Эйдан смотрел на это, а затем произнёс:

— Колтон, не думаю, что на нас нападут в магазине.

Колтон выгнул бровь.

— А я до сегодняшнего дня не думал, что у дикарей достаточно большие яйца, чтобы приблизиться к Гавриэлю. Всё меняется.

Спустя мгновение Эйдан кивнул.

— Чувак, ты всегда глас разума, когда я отвлечён.

Колтон ухмыльнулся и открыл дверцу.

— Без дополнительной оплаты.

Гавриэль подождал, пока Дарьян выйдет, прежде чем подняться с сиденья третьего ряда. Ему нравилось сидеть сзади; казалось, что вся задняя часть внедорожника в его распоряжении.

Они встретились с раскрасневшимся Киланом, и вошли внутрь, услышав с другого конца магазина знакомый мужской смешок.

— Опять вы в полном составе. Что на этот раз? — Барт хохотнул

— Ничего, моя женщина попросила меня кое-что купить, — объявил Эйдан через весь магазин.

— И что же, мальчик? — крикнул Барт.

— Презервативы! — закричал Эйдан. Несколько человек обернулись и уставились на них с отвисшими челюстями. Женщины начали отодвигаться.

Барт за прилавком громко рассмеялся.

— Думаю, у тебя больше нет проблем. — Гавриэль услышал, как старый болван вполголоса произнёс: — Будет весело.

Мужчины рассредоточились и обыскали ряды. Через несколько минут они услышали шёпот Килана.

— Сэр, я нашёл их, — прошипел он, стараясь говорить тише.

— Что, Килан? Ты нашёл презервативы? — крикнул Эйдан из прохода с мылом.

Отчаянно кивая, Килан не ответил, просто ткнул пальцем. Мужчины собрались вокруг небольшой витрины и уставились на неё.

— Эти коробки меньше, чем упаковки для тампонов, — заметил Дарьян.

Колтон взял одну и начал читать. Он засмеялся, потом перестал смеяться, прочитал ещё раз, а затем нахмурился.

— Эйдан, не думаю, что это то, что нужно.

Перейти на страницу:

Похожие книги