Читаем Моя любимая ошибка полностью

В холодильнике она нашла еду, что привез Брукс, и дюжину лимонов, которые купила сама несколько дней назад.

Эбигейл быстро приготовила свежий лимонад, налила в два высоких стакана и бросила несколько кубиков льда. Поставив стаканы на поднос, она вышла на улицу.

— Слишком жарко для прополки, — заметила Эбигейл. — Может наступить обезвоживание организма.

— Я уже к этому близок.

Эбигейл подошла к Бруксу, который к этому времени закончил последнюю борозду, и протянула поднос.

— Вот, только что приготовила.

Брукс залпом осушил полстакана. По его лицу градом струился пот.

— Ох, как хорошо! Спасибо.

— Как много ты успел сделать.

Опершись на мотыгу, Брукс осматривал сад.

— Надеюсь попробовать масляные бобы, когда созреют. Обожаю масляные бобы.

— Их правильнее назвать лимскими бобами.

— Ты находишься на Юге, дорогая, не забывай. — Расправив плечи, он допил лимонад. — Не работал в саду с тех пор, как уехал в Литл-Рок. Не знал, что так соскучился по земле.

— Но здесь очень жарко. — Эбигейл погладила руку Брукса, желая привлечь его внимание. — Я не слишком ласково тебя встретила.

— Ничего, это простительно. Иногда работа нас захватывает полностью. И со мной такое случается, и в будущем ничего не изменится.

— Моя работа пока не принесла желаемых результатов. А я-то думала, что близка к цели.

— К сожалению, ничем не могу помочь. Ни черта не понимаю в твоем ремесле. А вот в саду потружусь с удовольствием. И зажарю на гриле стейки, что сегодня привез. А у тебя останется больше времени. — Он наклонил голову и посмотрел на Эбигейл. — А сейчас время отдохнуть, и мне срочно надо принять душ.

— Ты сильно вспотел, — согласилась Эбигейл, забирая у него мотыгу и собираясь отнести ее в специально предназначенный для инструмента сарайчик. — Я соберу овощей для салата, и когда ты закончишь…

— Я думал, мы вместе…

— Ты уже столько сделал в саду, так что на сегодня хватит.

— А не про сад. Я думал, мы вместе примем душ.

— Но мне надо…

— Пойдем со мной. — Брукс сбросил грязные ботинки и пропотевшие носки. — Я рассказывал про место для купания, куда мы часто бегали?

— Нет.

— Недалеко отсюда, чуть выше в горах. Там река поворачивает. Чудесное местечко.

Брукс собрал стаканы и поставил на стол, а потом повел Эбигейл через кухню.

— Вода прохладная, табачного цвета, но исключительно чистая. В дни летних каникул мы с Рассом и другими ребятами ездили туда на горных велосипедах, сбрасывали одежду и бросались в воду, чтобы освежиться. Там я впервые в жизни купался голым с девушкой. Старожилы называют это место «Папоротниковой купальней», потому что вокруг растут удивительно густые папоротники. Я тебя туда как-нибудь отвезу.

— Это очень интересно, но сейчас…

Брукс, не слушая, увлек ее в спальню, а оттуда в ванную.

— Хочу, чтобы ты разделась. Давай помогу.

— Ты очень настойчивый, — прошептала Эбигейл, когда Брукс стянул с нее через голову блузку.

— Да-да, я настойчив, — пробормотал он, расстегивая бюстгальтер.

— Тогда нет смысла спорить.

— Ни малейшего. — За спиной у Эбигейл он открыл кран душа, а потом расстегнул ей джинсы.

— Остается действовать с тобой заодно.

— Разумное решение.

— Люблю поступать разумно. — Эбигейл сняла с него рубашку и уронила на пол.

— Аллилуйя! — Однако когда Эбигейл хотела придвинуться ближе, он чуть отстранился. — Дай сначала смою пот.

— Он не мешает. Пот — явление естественное и… — она прижалась губами к его шее. — И такой соленый.

— Нет, Эбигейл, ей-богу, ты меня убиваешь!

А Эбигейл хотелось, чтобы Брукс дрожал от нетерпения и желания, как она сама. Она сняла с него брюки, с наслаждением вдыхая едкий запах трудового пота.

На голову потекла прохладная вода, заструилась по всему телу.

— Хорошо, — прошептала Эбигейл.

Какие сладкие поцелуи и объятия, какое изумительное ощущение — находиться рядом с человеком, который тебя хочет, которому ты нужна!

Эбигейл представила, как они вместе ныряют в прохладную воду табачного цвета в купальне на изгибе реки, где вокруг растут густые зеленые папоротники и лунный свет пробивается сквозь ветви деревьев.

— Хочу съездить к твоей купальне.

— Обязательно съездим.

— Лунной ночью, — прошептала Эбигейл, откидывая назад голову и подставляя шею для поцелуев. — Никогда раньше не была романтиком, а благодаря тебе мне хочется искупаться при свете луны, среди дикой природы, а потом перешептываться в темноте.

— Все это у нас будет. И еще много чего. — Он отвел рукой ее влажные волосы, взял в ладони лицо. — Очень много.

— Обещания, тайны и все, чего я раньше не понимала, а теперь так хочу разделить с тобой. Я люблю тебя. Люблю так сильно, что и мечтать о такой любви не смела.

Их губы снова слились в долгом глубоком поцелуе. Если бы Брукс мог, то подарил бы Эбигейл луну на небе, Мировой океан и все цветы на свете.

Обещания. Да, он обещает любить Эбигейл и помочь ей обрести душевный покой и безопасную жизнь.

В такие моменты, когда они стоят, прильнув друг к другу, весь мир с его бурями и невзгодами перестает существовать и время останавливается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература