— Мерсье, — я говорю это так тихо, что приходится повторить это еще раз, чтобы он меня услышал. — Мерсье.
Очевидно, его терпение ко мне иссякает, потому что он сужает глаза.
— Мисс Мерсье, увы, Вам придется стать примером для аудитории, — он обводит взглядом комнату. — За относительно короткий промежуток времени нам нужно охватить много материала. Каждую неделю мы будем прорабатывать по главе «Богатого наследия» Майера и «Сохранения истории в Америке» Хейвуда. Если Вы хотите сорвать лекцию… Или хотите потратить мое время впустую… — профессор делает паузу, чтобы посмотреть на меня, создавая чувство, что земля уходит из-под моего стула. — Предлагаю избавить нас от подобных инцидентов и оставаться дома.
Это недоразумение. Он думает, что я разговаривала на лекции. Технически это так, но это было всего одно слово.
Впрочем, я знаю, что лучше не спорить. Киваю и принимаю свою судьбу, пытаясь игнорировать сочувствующие взгляды студентов.
Это унизительно.
Я переключаюсь на свои заметки, пока сердце бешено колотится в груди. Мне кажется, что у меня горят щеки.
До конца лекции я едва ли могу сосредоточиться. Занятие профессора, кажется, тянется бесконечно, и я сижу на своем месте, пытаясь сдержать продолжающуюся волну смущения. Это чувство заставляет меня ерзать на стуле. Не могу поверить, что такое произошло в первый день. Со мной! Он не понимает, с кем имеет дело. Я отличница и весьма неглупая студентка. Серьезно отношусь к учебе. И самостоятельно ее оплачиваю. Хорошо, технически, это деньги банка, что даже хуже.
Я должна это как-то исправить.
Прихожу к выводу, что не нужно отступать от плана. После лекции я подойду к нему и все объясню, он извинится, мы посмеемся, и все. Когда я попрошу его стать консультантом для моего проекта, он будет польщен, и, конечно, согласится. Все мужчины любят, когда кто-то тешит их эго.
В конце занятия он напоминает о необходимости прочитать нужные главы к четвергу, отключает проектор и начинает собираться. Студенты следуют его примеру. Я не тороплюсь, радуясь, что перед остальными занятиями у меня будет перерыв.
— Черт возьми, он обратил на тебя внимание, не так ли? — Соня обратилась ко мне. — Вся эта чушь о том, что он хочет сделать из тебя пример. Знаешь, что? Из меня он может делать пример, когда захочет. — Я не поддаюсь на ее поддразнивание, и она продолжает. — Честно говоря, мне показалось, что ты его немного заинтриговала.
— Заинтриговала? — я попятилась назад.
— Да. Я имею в виду тот момент, когда он посмотрел на тебя в первый раз… Клянусь, что-то такое было в его взгляде. Ты не заметила?
— Гнев. Вот что ты увидела.
— Ребята, тсссс!
Мы обе поднимаем глаза с того места, где собираем вещи, и видим, как наша подруга Аннет быстро идет по проходу, чтобы присоединиться к нам.
Когда девушка подходит ближе, Соня визжит и обхватывает ее руками, чтобы торопливо обнять.
— Я и не знала, что ты записалась на эту лекцию.
— Меня включили из списка ожидания в последний момент. Ты можешь поверить в такую удачу?
— Как насчет удачи Эмелии? — говорит Соня, кивая в мою сторону. — Видела, что произошло?
— Это был напряженный момент, правда?!
Да, так и есть. А еще это один из худших инцидентов в моей жизни здесь, в Дартмуте.
— Ходят слухи, что он холост, — добавляет Аннет, играя бровями.
— Да! Идеально! — моя подруга хлопает в ладоши. — Эмелия зайдет туда, куда еще ни одной студентке не удавалось зайти. Аннет, где у тебя следующее занятие? Давай прогуляемся и составим план.
В этот момент я почти не слушала их, ведь снова переключила внимание на центр зала. Очевидно, что профессор Барклай торопится. Он уже направился к двери. Однако его остановила улыбающаяся студентка со светлыми волосами. Она приблизилась к нему на пару дюймов ближе, чем необходимо.
— Мне нужно задержаться на секунду, помнишь? — говорю я, уже направляясь к центру аудитории. Мне необходимо действовать быстро, иначе я упущу шанс. — Увидимся позже.
Когда я прокладываю путь сквозь толпу идущих в противоположном направлении студентов, нервы начинают сдавать. Разговор с любым профессором пугает, но здесь все гораздо хуже. Любой может подойти к дедуле, преподающему английский первокурсникам. Но профессор Барклай…
Я подхожу ближе и напоминаю себе, что он просто человек, тот, кто искренне заинтересован в своем предмете, и он просто был раздражен, думая, что я не воспринимаю лекцию всерьез. Это все. Ничего личного.
— Я была бы очень признательна, — говорит блондинка, как только я оказываюсь рядом. — У меня уже есть тема, представляющая интерес.
— Хорошо. Свяжитесь со мной по почте, и мы договоримся о встрече, чтобы обсудить ее и перейти к делу.
Она сияет от радости и наклоняет голову, скрывая румянец. Наверное, его раздражает постоянное хихиканье студенток.
После разговора с девушкой он уже готов пройти мимо, к двери, но я протягиваю руку и касаюсь его.
— Профессор Барклай.