Джаред объяснял все это, пока они спускались по лестнице, и Кит снова почувствовала такую боль, что даже споткнулась, и, чтобы не упасть, схватилась за перила. Все то время, что она жила иллюзиями и, как дурочка, мечтала о нем, он спокойно планировал свое будущее без нее!
Перед тем как выйти из дома, Кит еще раз проверила перед зеркалом парик. Что бы ни говорил Джаред, у Люси Бэннинг другие планы, и ей совсем не понравится появление Кит в Хибере.
Если быть честной с самой собой, все выглядит так, словно она, Кит, становится между ними. Пока мистер Тусон занимается ее делом, необходимо найти другое убежище. Ее приезд с Джаредом вызовет ненужные осложнения, а Кит не хотела доставлять неприятности своему спасителю.
Пока зеленый «лендровер» доктора пробирался к шоссе по слякотным, забитым транспортом улицам, солнце закатилось за горизонт.
— Я хотел бы поужинать с вами в ресторане, но, по вполне очевидным причинам, нам лучше поесть в машине. Не возражаете?
— Наоборот, испытываю облегчение. С тех пор как мы познакомились, я чувствую себя в безопасности и не хочу терять это чувство. После недельного заключения в четырех стенах так чудесно просто посидеть в машине.
— В Хибере вы сможете расслабиться и совершать далекие прогулки.
— Звучит очень соблазнительно, — прошептала Кит, представляя, как они, обнявшись, будут бродить по заснеженным горам, бросая вызов стихиям.
— Понимаю. Всю эту неделю вам наверняка казалось, что вы в тюрьме.
— Я не жалуюсь, — поспешно заверила его Кит. — Ну, так где, находится ваша сельская клиника?
Джаред вывернул на шоссе.
— В административном здании на главной улице городка. А ранчо — на окраине Хибера. Оно теперь принадлежит Люси и детям. После смерти Грейсона, я переехал во флигель. Там живут еще управляющий и двое работников.
Кит подумала: вряд ли Люси обрадуется их приезду!
— Ранчо большое? — Она была готова говорить о чем угодно, лишь бы не думать о его красивой родственнице.
Джаред внимательно взглянул на нее.
— Десять тысяч акров. Это не очень много, но достаточно, чтобы приносить приличную прибыль.
— Как вам удается одновременно лечить людей и выращивать скот?
— А я не совмещаю. Работники выполняют все трудоемкие обязанности. Я просто развлекаюсь в свободное время.
Стемнело, и Кит не видела его улыбки, но почувствовала, что он улыбается, и ей стало легче.
— У вашего ранчо есть название? Как во времена Дикого Запада: «Ленивый Зед» или что-нибудь в таком духе?
— Отец назвал его «Ловкий конокрад».
— В честь местных лыжных гонок?
— Правильно.
— Так вы еще и лыжником были?
Кит повернулась к нему. Ей хотелось смотреть на его лицо, освещаемое фарами встречных машин.
Джаред ничего не ответил, и Кит мягко надавила:
— Вы не ответили на мой вопрос, но я не обижаюсь. Время есть. Может быть, во время нашего следующего сеанса мы проникнем в душу Джареда Бэннинга и выясним, что даже врачу не чужды проблемы, досаждающие простым смертным.
Воцарилось гнетущее молчание не нарушавшееся следующие пятнадцать минут, пока Джаред не свернул на дорогу к Парк-Сити и не подрулил к небольшой закусочной.
Сказав, что скоро вернется, он вылез из машины, и в несколько шагов преодолел расстояние до входа. Чтобы Кит не замерзла, мотор он не выключил.
Кит прижалась лбом к холодному стеклу. Слишком далеко зашла она в своих фантазиях о Джареде, а он совершенно ясно дал понять, что его прошлое ее не касается. Глупо лезть в его личную жизнь, ругала она себя. Какое у нее на это право?
О, если бы они встретились при других обстоятельствах! А то, что она перед ним в долгу, только осложняет ситуацию. Впредь следует быть осторожнее, следить за своими словами и поступками. Разумные мысли, но они ей совсем не понравились. Ее влечение к доктору грозило пересилить все доводы разума.
Вскоре пришел Джаред с ужином. Он влез в машину, захлопнул дверцу, повернулся к Кит, и они одновременно назвали друг друга по имени.
Нервный смех Кит разрядил напряжение.
— Джаред, — повторила она. — Я только хотела извиниться за то, что обидела вас. Простите меня, пожалуйста.
Он вручил ей гамбургер вместе с салфеткой.
— Вам не за что просить прощения.
Он откусил от своего гамбургера, включил зажигание, и они тронулись в путь.
Машин на шоссе стало значительно меньше. К тому времени, как они повернули на Хибер, Джаред смог разогнаться, и «лендровер» помчался по шоссе.
— Я познакомился со своей женой во время лыжных соревнований. Мы тогда были еще подростками. — (Сердце Кит ушло в пятки.) — Мы поженились, как только закончили школу. Она мечтала участвовать в Олимпийских играх, и это были не пустые мечты. Она была незаурядной лыжницей, но попала в лавину, и ее парализовало. С каждой неудачной операцией она впадала во все более глубокую депрессию, а когда узнала, что никогда больше не сможет быть близка со мной, никогда не сможет иметь детей, то положила конец этой пытке единственным доступным ей способом…
Его признание ошеломило Кит. Она не знала, что сказать. Еда во рту превратилась в древесные опилки.
— Я… мне очень жаль, Джаред. Я не имела права, не должна была напоминать вам об этом.