Читаем Мой капитан полностью

– Ну да? – тут же встряла Эми. – Ты живешь в столице моды и пришла в драных джинсах и майке? Ничего так.

– Эми, я стараюсь быть вежливой, – ответила мать. – Я уверена, что на предложение Джиллиан переоденется. И будет одета, как мы все. Правда же, Джиллиан?

Брайан покачал головой и посмотрел на меня со своим обычным выражением: «Ну извини, детка». Папа обнял меня, сказав, что не прочь немного передохнуть, и я уже начала вытаскивать из кармана набор ключей от «Мэдисон», но тут Клэр начала свой обычный допрос.

– Вы с Беном уже помирились? – в ее взгляде читалась фальшивая симпатия. – Или он все же понял, какое он сокровище и что нужен тебе больше, чем ты ему?

– Ха! – рассмеялась Эми. – Ты опоздала! Бен уже нашел кого-то – я видела их фотку на Фейсбуке, потрясающе. Похоже, эта девушка знает, что делать со своей жизнью. Кажется, она писатель.

– О, как чудесно, – сказала мать. – Это очень впечатляет. Может быть, стоит позвонить Бену и попросить его познакомить тебя с ней, Джиллиан. Раз ты редактор, может, ты сможешь редактировать ее книги. Может, она сможет устроить тебе протекцию в издательстве?

Стиснув зубы, я уже была готова послать их куда подальше, но вдруг почувствовала, как Джейк обхватил рукой мою талию и прошептал мне на ухо: «Не надо».

– Думаю, пора меня представить, – прошептал он немного громче, быстро целуя меня в лоб.

– Мам, пап. – Я сделала паузу. – И все остальные, это Джейк. Джейк, это мои родители, Эми, Миа, Клэр и Брайан.

Отец и Брайан тут же пожали ему руку, но все сестры, и даже мать, замерев в потрясении, молча пялились на Джейка.

– Это твой парень? – спросила Эми, несколько раз моргнув. – Это Джейк?

– Да, – ответил Джейк раньше меня, не отрывая руки от моей талии. – Я сегодня сделал Джиллиан сюрприз, и мы сейчас улетаем. Я не знал, что это совпадет с предложением… – он взглянул на Брайана. – Но мы постараемся вернуться как можно раньше.

Мои сестры разом кивнули в ответ на его белозубую улыбку. Я впервые в жизни видела их утратившими дар речи и постаралась как следует запомнить этот момент.

– Ключи, Джиллиан, – пробормотал мне Джейк. – Дай им ключи.

Я вытащила из кармана электронный ключ и протянула матери.

– Я переехала в «Мэдисон» на Парк-авеню. Я написала вам письмо, чтобы вы не забыли, что сказать таксисту. И предупредила швейцара, чтобы он вас встретил и помог со всем, что понадобится.

– Спасибо, – сказала она, все еще не отводя глаз от Джейка.

– Эй, погодите, – сказал Брайан. – Значит, вы постараетесь успеть вернуться сегодня вечером к предложению, да, Джиллиан?

– Абсолютно, – я выдала свою самую лучшую фальшивую улыбку, ответила еще на несколько вопросов про город и попрощалась.

Они пошли получать багаж, а я смотрела им вслед. Они то и дело оборачивались на меня, пока не скрылись из виду.

– Готова? – спросил Джейк.

Я кивнула, и он, взяв меня за руку, повел меня в самый новый крошечный терминал для частных самолетов и чартеров.

Он показал работнику гейта пропуск, провел меня по рукаву, и мы оказались на борту самого роскошного самолета в мире – Gulfstream G650.

– Посмею ли спросить, как ты можешь себе такое позволить? – пробормотала я, более чем уверенная, что он не ответит.

– Мне не надо ничего «позволять», – с улыбкой сказал он. – Это бонус, потому что я летал в «Фирменном полете». Для тех, кто имел там статус ценных работников, есть привилегии. Довольна?

– Нет. А как ты можешь позволить себе квартиру на Парк-авеню?

Он снова улыбнулся, делая мне знак сесть в кожаное кресло. Наклонившись надо мной, он застегнул ремень.

– Я получил ее от кого-то. Нет, не от бывшей жены и не из трастового фонда.

– От мамы?

– Да. – Он убрал мне волосы с лица. – И прежде чем ты спросишь, потому что мне кажется, что ты это сделаешь, все часы тоже от нее.

– То есть технически ты не богат сам по себе.

– Ну, я бы так не сказал, – по его губам скользнула усмешка. – Мы уже достаточно поговорили для шести утра, или надо обсудить что-нибудь еще?

– Нет, пока достаточно.

– Спасибо. – Он снова проверил мой ремень. – Я приду к тебе, когда мы наберем высоту. – Он ушел в кабину пилотов, а стюардесса поставила передо мной стакан апельсинового сока и вручила меню завтрака на четырех страницах. Но я положила его и вцепилась в подлокотники, потому что мы начали подготовку к взлету.

Закрыв глаза, я слушала, как Джейк разговаривает в рубке с другим пилотом.

– Клапан – есть, переходник – есть, оттайка – есть, огни – свободно… – его голос начал затихать, а самолет откатился от гейта и поехал по полю.

Мне не нужно было расточать пассажирам фирменные улыбки, и я закрыла глаза. Самолет пробежал по взлетной дорожке, набрал скорость и взмыл в небо.

Откинувшись в кресле, я несколько минут барабанила пальцами по коленке, ожидая подтверждения, что мы набрали нужную высоту, но оно так и не прозвучало.

– Можешь ходить по самолету, – рука Джейка внезапно погладила меня по щеке, и я распахнула глаза. Он улыбался. – Ты что, ждала, чтобы я сказал тебе об этом?

– Да, обычно же так и бывает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Турбулентность

Турбулентность
Турбулентность

Трахни меня безрассудно. Поцелуй сильнее. Овладевай мною снова и снова... Мы встретились под облаком из клише: – Парень встречает девушку. – Парень очаровывает девушку. – Парень трахает девушку. Наша история должна была закончиться сразу же после первых пережитых оргазмов, так что прямо после них наши дорожки и разошлись. Но, по велению судьбы, мы снова увидели друг друга... И ни я, ни он не смогли уйти на сей раз. Наши правила были до боли просты. Наша страсть была неимоверна. Наши сердца, по идее, должны были остаться в сохранности... Но когда вы находите что-то настолько всепоглощающее – что-то столь опьяняющее и неизбежное, то ставите на кон все, что имеете, невзирая на риск быть обреченным на крах и погибель. Вот такие вот мы. Вот такая наша изувеченная любовь. Вот это и есть турбулентность.

Уитни Грация Уильямс

Эротическая литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену