– Неужели все настолько плохо, сударь? – изумилась я, наслаждаясь его растерянностью. Черт возьми! Мне приятно было поражать мужчин своей красотой. И кто бы мог подумать, что я такая кокетка!
– Нет-нет, моя госпожа… – он напомнил мне сцену из фильма Эльдара Рязанова «Служебный роман», когда влюбленный Новосельцев теряет дар речи при виде перевоплощенной начальницы (мымры) Калугиной – в красавицу-женщину. Забавно оказаться в её положении, благо Реми (надеюсь) не был в меня влюблен. Но дар речи он все-таки потерял. И хотя я никогда не была мымрой, мой внешний вид теперь слишком отдаленно напоминал девочку-рыбачку, встреченную им впервые ночью на темной улице Парижа. Я изменилась и сильно. Но мне нравилось, что теперь на меня из зеркала смотрела не розовощекая наивная девочка, а утонченная барышня, полная достоинства и уверенности в себе.
– Как вы думаете, сударь, будет ли доволен своей невестой граф? – осмелилась я задать тревожащий меня вопрос.
– Безусловно, сударыня! – склонился в почтительном поклоне Реми, чем вызвал трепет в душе.
За окном послышался шум приближающейся повозки. И громкие крики уличных мальчишек, заставили меня содрогнутся от услышанного:
– Герцог Анжуйский! Герцог Анжуйский! – кричали они наперебой.
– Что? Господин Реми, герцог? – спросила непослушными губами, пытаясь найти у лекаря защиту.
– Да это он, – ответил Реми. – Черт возьми!
– Что же мне делать?
– Не знаю, сударыня, – ответил Реми. – Встретьте герцога улыбкой, ему нельзя отказывать в приеме, а я побегу со всей прыти за графом.
– Вы оставляете меня совсем одну?! – я запаниковала, не зная, как спасти свою честь от посягательства принца.
В двери появился Карлос, поклонился и произнес так, чтобы его слова были услышаны только мною:
– Я буду рядом, сударыня. Вы не одна, – и вышел, пропуская меня перед собой на встречу с герцогом. Тот уже ожидал в гостиной, я слышала его нетерпеливые шаги.
– Господи, дай мне мужество, чтобы пройти это испытание! – взмолилась, опираясь на руку моего слуги и делая шаг к беде, от которой пока не видела никакого спасения.
Герцог опередил графа. Луи задерживался, по непонятным причинам, а мне предстояла очень нелегкая встреча.
Мысли лихорадочно скакали в голове (им вторило сердце, едва не выпрыгивая из груди) искали выход из сложившейся ситуации и, кажется, нашли.
Насколько я знала, принц любил играть со своей жертвой, как кошка с мышкой. Мне нужно было только растянуть время до появления Бюсси. То, что Реми приведет его, в этом не сомневалась. Главное, дождаться и не дать себя в обиду.
«Надеюсь, что смогу оказаться достойным соперником в вашей игре, герцог! Посмотрим, чья возьмет!» – собрала я свое мужество, глубоко вздохнула и вплыла в гостиную, с высоко поднятой головой, словно королева.
Глава 33
Герцог замер при виде меня, но если замешательство Реми вызывало улыбку, то, как бы я хотела, чтобы Франсуа Анжуйский оказался равнодушным к моей внешности. Не для него я наряжалась, совсем не для него.
– О, как вы прекрасны, сударыня! – воскликнул он, восторгаясь той, что хотела бы убежать от него так далеко, как только возможно.
Блистательный герцог пребывал в превосходном настроении, улыбался и всем своим видом показывал, что очень доволен нашей встречей. Выпроводить его за стены дома будет очень и очень непросто.
«Ну, что же, сударь, поиграем», – подумала я, присаживаясь в реверанс перед ликом сиятельного сеньора.
– О, монсеньор, для меня великая честь принимать вас в своем скромном жилище. Чем я заслужила эту милость, сударь?
Он оказался рядом со мной так быстро, что я не успела даже моргнуть.
– Сударыня! Это для меня честь присутствовать в вашем доме, вдыхать аромат ваших духов, касаться краешка вашего платья. Вы божественны! Я поражен! И вот у ваших ног, моя богиня, смиренно прошу милости!
– Чего же вы хотите, сударь?
– Я?
– Да. Ведь вы не просто так появились здесь? Прошу вас, присаживайтесь, – указала ему на кресло, сама села в другое, – Я слушаю вас.
– Сударыня. С тех пор, как я увидел вас, мне нет покоя!
– Вот как?
– Да, несравненная богиня моей души! Ваши глаза – как молния в ночи мне озаряет путь, ваши уста – слаще малины в моем саду, ресницы ваши – как крылья бабочки!
– О, сударь, да вы поэт!
– Совсем немного, сударыня. Лишь только при вас мое сердце готово выпрыгнуть из груди. Дайте мне вашу руку!
– Сударь, не слишком ли вы спешите? Там где рука, туда последует и сердце.
– Хорошо сказано, сударыня! Но, я только хотел доказать вам правдивость моих слов. Вы позволите? – не дожидаясь разрешения, Франсуа взял меня за руку и приложил к своей груди, где стук его сердца отбивал барабанную дробь.
«О, Господи! Что же мне делать с этим сеньором? Как спастись от его любви?», – я высвободила руку из горячих ладоней герцога.
Его глаза, казалось, прожигали душу насквозь. Он хотел обладать мною, я это видела по его взгляду и, боюсь, что мое спасение в виде графа, вряд ли успеет на помощь вовремя. Нужно было срочно охладить пыл герцога. Знать бы еще при этом – как?! Как?