Читаем Могучая крепость (ЛП) полностью

Он посмотрел, как лодки, до краёв набитые морскими пехотинцами, тянутся к берегу, и покачал головой. Несмотря на отвращение, он был также благодарен. Бухта Хелм, расположенная на северо-восточном побережье Сокровищ, была слишком мала для всех его сил. Её ширина составляла всего восемь миль, и она была полностью открыта для любого северного ветра, но была относительно глубокой, дно хорошо удерживало якоря, и она была практически непроницаема для ветра с любого другого направления, благодаря высоте скал острова. В качестве временной стоянки для мелкого ремонта или пополнения запасов она действительно подходила очень хорошо. И это была единственная по-настоящему хорошая глубоководная якорная стоянка на острове, поэтому, как только батальон майора Брейнака Уиндейла из Четырнадцатого Полка Морской Пехоты полковника Васага Парейхи окажется на берегу, возвращение острова обратно станет серьёзной военной проблемой. Особенно с батареей тридцатифунтовых пушек, которые были предусмотрительно привезены специально для того, чтобы осложнить жизнь королю Ранилду и императору Вайсу.

Он был просто счастлив, что Челмспорт, самый большой город острова, имел менее двухсот человек населения. Это уменьшало вероятность того, что кто-нибудь совершит какую-нибудь глупость, хотя он не мог полностью исключить такую возможность, особенно учитывая религиозную составляющую. Тем не менее, это казалось маловероятным, а в Челмспорте были надёжные источники воды, которая всегда была самой большой потенциальной слабостью боевого корабля. Предполагая, что местные жители склонны быть разумными, он также мог стать ещё одним источником свежей пищи, которая тоже на дороге не валялась.

Пятая бригада бригадира Тиотейна (и второй батальон независимого полка полковника Парейхи) с трудом подготавливала почву для посева на Острове Когтя, а запасы воды там были далеко не так ограничены, как предполагал «капитан Лафат». Потребовалось немало изобретательности, чтобы соорудить акведук и ветряной насос для подачи воды, чтобы обеспечить достаточное орошение, но единственное, чего на острове было в избытке — это гуано морских птиц и виверн. Оно давало много удобрений, и по крайней мере половина морских пехотинцев Тиотейна до того, как завербоваться были фермерскими парнями. Тем не менее, выращивание достаточного количества продовольствия для экспедиции было трудной задачей. Он рассчитывал получить хотя бы какие-нибудь припасы из призов, которые он рассчитывал вскоре захватить, но иметь дополнительный источник было бы не просто удобно.

«И если жители Острова Сокровищ продадут нам еду, то мы, вероятно, сможем убедить другие острова в этом районе сделать то же самое, если мы будем осторожны в этом. Ещё одна вещь, которую явно не учли флотские гении, подставившие их под удар таким образом».

Он ещё раз удивленно покачал головой, удивляясь глупости своих противников, а затем отвернулся от перил. Пришло время ему и его капитанам взяться за дело, чтобы сделать жизнь другой стороны как можно более несчастной.

«Так им и надо, идиотам», — подумал он.

<p>IV. КЕВ «Чихиро», 50, Залив Горат, Королевство Долар</p>

.IV.

КЕВ «Чихиро», 50, Залив Горат, Королевство Долар

— Сын мой, вы должны сесть и медленно сосчитать до тысячи. Если не в интересах своего духовного спокойствия, то в интересах предотвращения апоплексии.

Голова графа Тирска резко повернулась. Если бы говорившим был кто-то другой, кроме Стейфана Мейка, ответ графа, вероятно, был бы одновременно едким и нецензурным. Однако в сложившихся обстоятельствах ему было отказано в обоих этих вариантах, хотя он не мог полностью скрыть жар в своём взгляде.

Мейк просто безмятежно смотрел на него, и через мгновение Тирск почувствовал, как его собственные губы невольно дрогнули. В конце концов, епископ был прав.

— Серьёзно, Люис, — сказал Мейк, указывая на кресло графа за столом. — Перестаньте метаться, как ящерица с отрезанным хвостом. Я прекрасно понимаю, почему вы так взбешены. Но в долгосрочной перспективе, я думаю, это действительно может обернуться в нашу пользу.

Тирск моргнул от удивления. Он несколько секунд смотрел на епископа, затем медленно обошёл стол, сел, как было указано, и склонил голову набок.

— Мне было бы очень интересно услышать, как вы пришли к такому выводу, милорд, — вежливо сказал он.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже