Читаем Многорукий бог далайна полностью

Как ни старался Шооран, встал на ноги он лишь через две недели. Но и тогда о походе на север нельзя было и помыслить. Шооран остался жить на сухом пятачке в крошечных владениях Койцога. Сушильщик, как и всё их племя, был странным человеком. Он безразлично относился к происходящему, казалось, его ничто не интересовало и было ничего не нужно. Шооран, не выдержав, как-то спросил, зачем Койцог согласился перейти на новое место. Койцог усмехнулся:

– Две недели я не работал. Я украл эти две недели у судьбы.

– А зачем тогда торговался из-за алдан-шавара?

– Чтобы одонт не догадался, что я и так согласен. Пусть сильней ценит.

Разговаривал Койцог только во время отдыха. Подходя к аварам, он сразу менялся, становясь похожим на большого хищного зверя, и один вид его отбивал охоту вести беседы. В такие минуты Шооран забивался под навес и сидел затаившись. Он не боялся опасной близости горящего харваха, зная, что навес не мог бы защитить его, просто Шооран понимал – мешать нельзя.

Но однажды, когда Койцог, сметя в чашу последние пушинки сухого харваха, отошёл, чтобы перевести дыхание и дать отдых уставшим рукам, Шооран, не очень сознавая, что делает, подошёл к чану, перемешал харвах и кинул на авар большую лепёшку. Харвах завизжал, поднялся столб кисло пахнущего пара, по краям лепёшка вспенилась валиком сухого порошка. Шооран быстро смёл его, потом снова, и ещё… Спиной он чувствовал, что Койцог подошёл и стоит рядом, готовый к безумной попытке: помочь, если Шооран допустит ошибку. Ещё никто и никогда не мог исправить ошибки сушильщика, Койцог рисковал бессмысленно. Шооран тоже понимал, что ошибки быть не должно. Стараясь ни о чём не думать, он оглаживал свистящим хитином лепёшку, сметал убийственное зелье, а харвах всё не кончался, лепёшка не убывала…

Когда последние порошины упали в чашу, Шооран не понял, что всё позади и ещё несколько раз бесцельно мазанул щёткой по горячей поверхности. Лишь потом он сумел положить инструмент и отойти. Страшно болели напружиненные мышцы живота. Оказывается, всё это время Шооран ожидал взрыва и каменных осколков, вспарывающих брюшину.

– У тебя лёгкая рука, – похвалил Койцог. – Ты мог бы стать сушильщиком. Но лучше – не надо. Лучше бы сушильщиков не было вообще.

– А зачем ты работаешь сушильщиком? – спросил Шооран. – Тебе же ничего не нужно.

– Не знаю… Привык. Да я ничего больше не умею.

– Как ты им стал?

– Как и все. Мать умерла, отец погиб. Мне было десять лет, и я – старший в семье. Наследство досталось вану, и мне оставалось или уходить с малышами на мокрое, или идти в сушильщики. Это в земледельцы детям нельзя, а в сушильщики – можно. Выживает, может быть, один на двойную дюжину. А куда деваться?

– Я знаю, – сказал Шооран. – У меня случилось так же. Но я был один – и ушёл.

– Сёстры вышли замуж, брат где-то бродит, – закончил рассказ Койцог, – а я так и остался сушильщиком. Теперь уж навсегда.

– Вот что, – сказал Шооран, – завтра я уйду по делам на один день, потом уйду надолго. Но ты знай, что я обязательно вернусь и уведу тебя отсюда.

– Не всё ли равно, где жить? Сушильщик всюду останется сушильщиком, а шавар везде препротивное место. Но тем не менее спасибо. Твои дела будут на мокром?

– Да.

– Я так и думал и потому запас тебе одежду. – Койцог нырнул под навес и вытащил узел. – Вот, держи. Твоя вся расползлась. Вот твой нож. Деревяшку я выстрогал новую, от старой осталась труха. Ещё была кольчуга. Тоже разорванная. Я там поправил, как мог.

Шооран развернул узел, достал кольчугу. Она была словно новая, живой волос сплетался упругим покровом.

– А говорил – ничего не умеешь, – улыбнулся Шооран. – Спасибо тебе. И постарайся, чтобы с тобой ничего не случилось.

– Интересная работа, – Койцог кивнул на доспех. – Я прежде не видал такой.

– Такие носят в стране старейшин.

Койцог помолчал, потом сказал задумчиво:

– Так вот ты откуда…

– Нет, – поправил Шооран. – Оттуда родом мастер, который её делал. А я… – он вздохнул.

– Понимаю, – сказал Койцог. – Не говори.

На следующий день утром, вернее, ещё ночью Шооран ушёл. Он пробрался в темноте через сухую полосу и к свету был на мёртвой дороге. Шёл быстро, скрыв лицо в губке, не думая ни о гари, ни о чёрном уулгуе, который мог подстерегать здесь добычу. Слишком крупной была его игра, чтобы ей мог угрожать чёрный уулгуй.

За два часа Шооран добрался к тому месту, где его гонял владыка далайна. Теперь здесь ничто не напоминало о прошлом. Курились авары, полз нойт, мерно колыхался далайн, а на опустошённом оройхоне неведомо как завелась всевозможная живность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме