Читаем Младший сын семьи чеболя. Новелла. Том 1 полностью

Казалось, Ли Хакджэ понимал, чего боялся Джин Юнги. Он ведь не раз видел, как деньги разрушают чью-то жизнь.

В это время он услышал кое-что совершенно неожиданное. Из уст спокойной жены Джин Юнги.

— Дорогой, может быть, это единственные деньги, которые достанутся Доджуну. Сейчас твой отец ему умиляется, но ты ведь знаешь, как он капризен? Неизвестно, когда его интерес изменит направление.

Ли Хакджэ почувствовал искренность в ее отчаянном выражении лица. Речь идет не о жадности к деньгам, а о нежелании упустить страховку, которая вполне может оказаться для ее ребенка последними деньгами.

Джин Юнги никогда не мог победить жену. То же самое случилось и на этот раз.

* * *

— Конечно, Доджун, тебе трудно понять, насколько это большие деньги.

Он все неправильно понял. Возможно, он так решил, потому что я просто молча моргал, держа в руках банковскую книжку, но я просто был спокоен, потому что знал об этом заранее.

Конечно… Если думать здраво, разве может двенадцатилетний ребенок оценить настоящую ценность денег?

— Но что стало с моей фермой?

Первый вопрос должен звучать по-детски.

— Нам придется с ней разобраться. Потому что стране нужна эта земля. Можно перевезти лошадей оттуда на остров Чеджу или построить ферму где-нибудь еще.

А я только-только понял вкус верховой езды… Думаю, на этом игры в сына семьи чеболей следует закончить.

Поскольку стартовый капитал для следующего шага я подготовил, спекуляций с недвижимостью на этом хватит. Нет времени сидеть сложа руки и ждать, просто закопав деньги в землю.

— Что ты хочешь сделать с этими деньгами?

Палец Ли Хакджэ указал на мою банковскую книжку. В его глазах ясно читалось любопытство. Однако я не мог раскрыть свои планы, только чтобы его удовлетворить.

— Мне сказали, что деньги должны храниться в банке.

Этот ответ тоже звучит по-детски, не так ли?

— Верно. Положи их в банк, пока не подрастешь. Для безопасности.

Слово «безопасность» прозвучало пугающе. Словно парень, который гонится за безопасностью и комфортом, никогда не сможет стать во главе «Сунъян Групп».

Текущая процентная ставка в банках составляла колоссальные десять процентов. Если воспользоваться расчетом с помощью сложных процентов, можно увидеть, что сумма увеличится с пугающей скоростью. Она удвоится всего за одно мгновение. Но я не дурак, чтобы довольствоваться одним этим.

Ли Хакджэ погладил меня по голове и ушел.

Когда его шаги стихли, я снова посмотрел в свою банковскую книжку. Четырнадцать миллиардов! И столько же еще поступит. Если считать по ценам через тридцать лет, эта сумма легко превысит сто миллиардов вон!

— Хех, хех…

Смех, который я отчаянно сдерживал, вырвался наружу. А потом я как сумасшедший запрыгал на кровати. Я во многих фильмах видел нечто подобное и каждый раз думал: «Зачем так переигрывать, хоть и чувствуешь огромную радость?» Однако реакция оказалась реальной. Мне было так хорошо, что я не мог перестать прыгать, словно хотел, чтобы ножки кровати подломились.

— Ох!

Вдруг я услышал шаги на лестнице.

Быстро соскочив с кровати, я бросился к столу. Когда я уже открыл книгу и сделал вид, что занимаюсь, вошли родители.

— Доджун, не хочешь поговорить с отцом?

Уверен, они поднимут тему денег, но я еще не решил, в каком направлении вести разговор.

Родители — единственные, кто может помочь мне в моих долгосрочных планах, пока я не стал взрослым… Нет, пока хотя бы не перестал быть совсем уж ребенком. Нужно попросить их о помощи, но это непросто.

— Слышал, что сказал тебе дядя Хакджэ?

— Да.

Я протянул банковскую книжку, которую держал в руках, родителям, но они ее не взяли.

— И что ты сказал? Как поступишь?

— Сказал, что положу деньги в банк.

Похоже, они оба испытали облегчение. Мне даже показалось, они подумали, как хорошо, что их тревоги оказались напрасны. Разве может маленький ребенок сделать с деньгами что-то, кроме как положить их на счет?

— Для начала…

При этих моих словах выражения их лиц изменились. Что значит «для начала»?

— Для начала?

— Почему? Ты что-то хочешь купить?

— Нет. Все, что мне нужно, покупает мама.

— Но что тогда значит «для начала»?

— Дорогой, давай до конца выслушаем, что скажет Доджун. Что он хочет делать.

Отец с улыбкой взял мать за руку. Это было подтверждением того, что можно не волноваться. Когда их взгляды снова обратились ко мне, я улыбнулся и медленно заговорил:

— Отец, матушка.

Они оба смотрели только на мои губы.

— Что, если… Нет, не так. Что бы вы хотели сделать с этими деньгами?

Увидев, что мои родители удивлены даже больше, чем я думал, я решил, что просчитался. Нужно было вести себя осторожнее? Или еще немного подождать, медленно узнав их получше? Похоже, я слишком поспешил, потому что деньги меня взволновали. А я ведь просто хотел знать, что они думают…

Отец на мгновение строго посмотрел на меня, а затем вышел из комнаты, не сказав ни слова. Когда мать увидела это, она коротко вздохнула и крепко сжала мою руку:

— Доджун, папа не злится. Просто он немного удивлен.

А мне кажется, что злится. И удивлен довольно сильно.

Мне нечего было сказать, поэтому я слегка опустил голову, а мама погладила меня по спине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы