Читаем Мкхарт полностью

— Да, конечно, звони. Если будет трудно, если понадобится помощь людьми, техникой, связями или деньгами — звони сразу. И если опять будет страшно — тоже звони.

— Спасибо, Конг. Я позвоню позже. Люблю тебя, — в трубке прозвучали короткие гудки.

Отложив коммуникатор и задумался. Услышав шорох слева, я обернулся и увидел горящие гневом глаза жены. Очевидно, она не спала и хорошо слышала весь разговор.

— Ньонг? — я никогда не видел у нее такого выражения лица.

— Дорогая?! Хочешь, я приеду!? Будет страшно — звони?! — с каждой фразой супруга заводилась все сильнее и сильнее. — Ты всем своим потаскухам готов на помощь лететь?

— Ньонг, перестань! — от ее напора я, не ожидавший такой вспышки со стороны обычно милой и покладистой женщины, даже слегка растерялся.

— Перестань что?! — казалось, жена в один момент лишилась всех своих сдерживающих центров. — Я ращу нашего сына, я выкладываюсь каждый день, чтобы ты видел во мне лишь самое лучшее. Я веду наш дом и ради чего это все?! Чтобы ты по первому зову бросал нас и летел на помощь своим девкам?!

Однако… Налицо явная истерика!

Хлесткая пощечина оборвала Ньонг на середине фразы. От неожиданности она замолчала, глядя на меня расширившимися глазами и ладонью закрывая рот.

— Возьми себя в руки! — женщины как животные, вечно пытаются проверить границы дозволенного, и сегодня моя жена явно перешла эту границу.

— Ты хозяйка в этом доме, и я не лезу в твои дела, уважая твои решения. У нас чудесный сын. Ты никогда не была стеснена в средствах, и я провожу с тобой несколько ночей в неделю. Чего ты еще хочешь?! Ты решила, что можешь указывать мне, с кем мне вести дела и как поступать?!

От моей отповеди жена оторопела. Я впервые говорил с ней в таком тоне, правда, до этого и она не позволяла себе подобного поведения.

Не обращая внимания на лепет Ньонг, которая пыталась мне что-то сказать, я откинул одеяло и направился в душ. Все равно заснуть уже не получится.

Стоя под горячими струями, я думал о жене и ее неожиданной вспышке. А хорошо ли я знаю свою жену? В аристократических семьях девушкам-чонянлинь чуть ли не с рождения внушают, что их основная задача — служение своему мужу-господину. Поэтому и мне, и всем остальным Ньонг показывала лишь картинку идеальной супруги. Я никогда не видел ее в некрасивой, но удобной одежде, без всяких женских штучек типа заколок, помад и прочей ерунды. Я всегда был окружен ее вниманием и заботой, не задумываясь, а какой жизнью живет мой дом, когда меня нет. Лишь сейчас мне вспомнились боязливые взгляды служанки, брошенные ею на мою жену, когда той не понравилась сервировка моего завтрака. Были ли у той девушки основания бояться?

С другой стороны, для жены аристократа Ньонг воспитана безупречно. В конце концов, вести дом, рожать и растить детей, а также заботиться о своем муже, не обременяя его мелкими повседневными заботами — это ее работа. Это то, чему ее учили, так же, как меня учили управлять герцогством. Да, именно. Я управляю провинцией, она управляет моим домом и создает картинку идеальной семьи для всех остальных. И пока меня это устраивает, я не буду ничего менять. Нисколько не сомневаюсь, что Ньонг, воспитанная в тех же традициях, что и я, сейчас думает тоже самое. А вспышка ревности… Ну что же, одна вспышка раз в пять лет — вполне позволительна. К тому же, Ньонг не просто выполняет свои обязанности хозяйки, но, кажется, действительно любит меня.

Я вытерся огромным пушистым полотенцем, накинул на плечи халат и вышел из ванной. Мои ноги тут же оказались сжаты женскими руками. Жена стояла передо мной на коленях, подняв вверх лицо. Из ее глаз текли слезы, но она, не обращая на них внимания, безостановочно шептала:

— Конг, прости меня, прости, пожалуйста! Сама не знаю, что на меня нашло, я позволила себе лишнее!

— Ньонг, — я наклонился, пытаясь поднять ее с пола, но она лишь крепче стискивала в объятьях мои колени, покрывая их поцелуями. — Ньонг, мы действительно, оба вспылили. Но я надеюсь, что ты сможешь в дальнейшем удержаться от подобных сцен. Ты не простолюдинка и не жена какого-то лавочника, чтобы так себя вести!

Похоже, неведомым мне образом, жена поняла, что я уже не сержусь на ее выходку — объятия стали менее крепкими, а поцелуи не такими лихорадочными. Тем не менее, она продолжала удерживать мои ноги в кольце своих рук, осыпая поцелуями. Чтобы удержать равновесие, мне пришлось положить руку ей на голову.

— Спасибо, Конг. Прости меня, я обещаю, такого больше не повториться!

Осмелев, жена потянула за пояс моего халата, продолжая удерживать меня другой рукой. Отведя полу халата в сторону, она прижалась лицом к моему паху. Я чувствовал жаркую влажность ее рта, охватившую меня внизу. Да, это было очень… неоднозначное утро.

Монг Си Фаннизе:

Утром я проснулся в объятиях Тэнко. Это было странное и незнакомое ощущение — просыпаться не в своей кровати и рядом с парнем, практически лежащим на тебе. Кроватка, конечно, была узкая, но не настолько, чтобы на ней не поместились двое. Но меня загнали к стенке и навалились всем телом сверху, для надежности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венга

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература