В класс Альберта пришла новенькая, хорошенькая девочка, чья семья совсем недавно переехала в наш город. Красивая, манерная, с идеально ровной спиной и вздернутым кверху носиком, она прошествовала к партам и, оглядевшись, с видимой неохотой устроилась на единственном свободном месте – рядом со скрючившемся на первой парте невзрачным мальчиком-ботаником. Инстинктивно отодвинувшись к краю, Альберт немедленно уткнулся взглядом в свои неразборчивые записи, но, конечно, то и дело украдкой посматривал в сторону неожиданной соседки.
Девчонку же парень на соседнем стуле не заинтересовал – в свою очередь, она рассматривала свой новый класс, составляя, по-видимому, поверхностное мнение о каждом из ребят. Новенькая не была зажатой, и уже на следующей перемене ботаник услышал ее звонкий заливистый смех, как поощрение плоской и несмешной шуточки самого популярного парня в классе.
Альберт поджал губы, отвернувшись, схватил учебник и принялся бездумно шарить невидящим взглядом по страницам, однако мысли его не спешили переключаться на любимую учебу, сосредоточившись вокруг новенькой, и перед глазами, как назло, то и дело возникал ее призрачный образ. Со звонком девчонка покинула кружок одноклассников и вновь заняла место рядом с ним – то же самое повторялось каждую перемену, вплоть до окончания последнего урока.
За весь день она не сказала Альберту ни единого слова; ее имя – Лиза – он узнал только на следующее утро, и то совершенно случайно. Услышал, как ее окликнула одна из девчонок с задней парты.
Вечером того дня, показавшегося Альберту невыносимо долгим, он даже для неприметного человека был необычайно тих и задумчив, впрочем, еще не вполне осознавая причину такой перемены. Он даже подумать не мог, что этот день положил начало крупнейшему ответвлению, проделавшему путь в противоположном направлении от благополучного жизненного пути, нарисованного его сознанием на годы вперед.
Лиза смеялась с другими.
Ее смех непостижимым образом отличался от смеха остальных девчонок, казался ему чарующей музыкой, легкой, воздушной, неземной. Он научился безошибочно узнавать его, даже когда вместе с Лизой смеялась целая толпа.
Лиза завивала свои длинные темные волосы.
Тяжелые каштановые локоны мягко падали ему на грудь в каждом из последующих навязчивых сновидений, в которых она совсем не боялась подойти к отстраненному мальчику-ботанику так близко, напротив, всеми силами стремилась оказаться еще ближе, максимально сократить допустимую дистанцию.