Читаем Мир без Солнца полностью

— А вы умеете наживать врагов, господин Кийск, — заметил оказавшийся рядом с Кийском Леру.

— Надеюсь, что не в вашем лице, господин Леру, — улыбнулся Кийск.

С помощью Рахимбаева Кийск закрепил на спине контейнер с провизией. Самому же Рахимбаеву достались трассеры. Сейчас они были абсолютно бесполезны, но Кийск полагал, что на станции их удастся отремонтировать. Ли Тан-Бо досталась вторая канистра с водой. Нестор Леру закинул на спину ранец, в который Кийск уложил все самое необходимое из того, что имелось в походных ранцах десантников, и неработающий курсопрокладчик, снятый Рахимбаевым с вездехода.

Бергсон долго пыхтел, пытаясь закрепить на спине канистру с водой. О помощи он не просил, поэтому никто и не выказывал желания помочь ему. В конце концов, когда все остальные уже были готовы отправиться в путь, Кийск взглядом велел Ли Тан-Бо помочь технику.

Выстроившись в колонну, маленький отряд двинулся в направлении станции.

— А вы уверены, что мы не собьемся с пути? — догнав идущего первым Кийска, поинтересовался Леру.

— Вы полагаете, что, идя пешком, сбиться с пути легче, чем двигаясь на вездеходе с неисправным курсопрокладчиком? — улыбнулся Кийск.

— И все же, — озабоченно посмотрел на Кийска Леру. — Я хотел бы получить ответ на свой вопрос.

— Я полагаюсь на собственное чувство направления, — вполне серьезно ответил Кийск. — Прежде оно меня никогда не подводило. К тому же если точно знаешь, куда и зачем идешь, то рано или поздно непременно выйдешь к нужному месту.

<p>Глава 13</p><p>Просто кровь</p>

Когда загремел дверной запор, Майский обнаружил, что лежит на койке. Он и сам не заметил, как задремал. Должно быть, разговор с Дугиным, который упорно пытался что-то втолковать ему, при том, что Майский никак не мог взять в толк, о чем же, собственно, идет речь, окончательно доконал ученого. Майский никак не мог понять, что происходит на станции, почему он оказался сначала в наручниках, а затем запертым в камере на гарнизонной гауптвахте, а Дугин лезет к нему с вопросами, на которые и сам не знает ответов.

Что есть человек? Скажите, пожалуйста, какая свежая мысль! Еще Сократ приставал к своим ученикам с тем же самым вопросом. И что же он получил в итоге?

Дверь приоткрылась, и в камеру проникла полоска желтоватого света, высветившего койку, на которой лежал, свесив ноги, сокамерник Майского.

— Ну, что там еще? — прикрывая глаза согнутой в локте рукой, недовольным голосом осведомился Дугин.

Майский отметил, что реакция его в точности соответствовала поведению настоящего заключенного, привыкшего к тому, что появление в камере охранника в девяти случаях из десяти не сулит ничего хорошего.

Дабы и самому не оказаться причисленным к той же категории, Майский проворно вскочил на ноги.

Нашарив на койке фонарик, который, задремав, он выронил из рук, Дугин незаметно сунул его в карман, после чего также принял вертикальное положение. Но подниматься на ноги он не стал — так и остался сидеть на краю койки, сгорбив спину и уперевшись локтями в колени.

— Выходите, — негромко произнес охранник и сделал шаг в сторону, освобождая проход.

Майский тут же рванулся к выходу, но Дугин успел поймать его за руку.

— Зачем? — громко спросил Дугин, обращаясь к охраннику.

Майский что-то протестующе прошипел сквозь зубы, но Дугин и не подумал его отпустить.

Ответ последовал не сразу. Сначала за приоткрытой дверью послышалась какая-то возня, затем свет, проникающий в камеру, сделался ярче — кто-то увеличил мощность фонаря, освещающего комнату охранников.

— Чего ты добиваешься? — зло глянул на Дугина Майский.

— Хочу понять, что происходит, — ответил тот, не отводя взгляда от приоткрытой двери.

— Нас хотят выпустить!

— Ох, сомневаюсь…

Дверь в камеру открылась шире, и в освещенном дверном проеме возник силуэт невысокого человека. Поскольку источник света находился у него за спиной, лица человека не было видно.

— Прошу вас выйти из камеры, — произнес новый, незнакомый голос.

— Простите, с кем мы имеем дело? — спросил Дугин.

— Старший лейтенант Ступин, — представился незнакомец.

— Старший лейтенант Ступин! — радостно воскликнул Майский. — Я Антон Майский! Вы помните меня? Мы вместе с вами уточняли график дежурств у входа в Лабиринт! А рядом со мной!..

— Мне известно, кто вы, — перебил Майского офицер. Голос его по-прежнему оставался ровным, сухим и невыразительным. — Выходите из камеры.

Майский рванулся к выходу, но Дугин по-прежнему крепко держал его за руку.

— А как насчет извинений? — поинтересовался у офицера Дугин.

— Простите? — непонимающе переспросил человек, стоявший в дверях.

— Я так полагаю, что мы с профессором Майским вправе рассчитывать хотя бы на извинения за незаконное задержание, — пояснил свою мысль Дугин.

Старший лейтенант Ступин хмыкнул весьма неопределенно.

— Выходите, — сказал он. — Мы обсудим и этот вопрос.

— Чего мы еще ждем? — едва слышно процедил сквозь зубы Майский. — Чтобы нас силой вытащили из камеры?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт (Калугин)

Мир без Солнца
Мир без Солнца

И снова, в который уже раз, болезненное любопытство ученых ставит человечество на грань катастрофы. Попытка вторжения в загадочный Лабиринт, созданный задолго до рождения нашей Вселенной, оборачивается смертельной угрозой. В мире, где нет ни Солнца, ни времени, а есть лишь безжизненная красная пустыня, каждому предстоит сделать единственно верный выбор. Лабиринт — то ли гигантский мозг, то ли чудовищный аттракцион — выворачивает наизнанку и Космос, и даже человеческие души, заставляя попавших в него участников научной экспедиции сражаться плечом к плечу с легионерами Древнего Рима против своих собственных двойников и находить поддержку у удивительной цивилизации людей-ящеров. А где-то там, вдалеке, на призрачной грани между иллюзией и реальностью, маячит выход из Лабиринта…

Алексей Александрович Калугин

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика