Читаем Мир без Солнца полностью

— Продолжать двигаться вперед или вернуться на станцию?

— Полагаю, нам следует продолжить поездку, — ответил Леру. — Вездеход пока еще на ходу. Так почему же мы должны возвращаться?

— Нужно вернуться и как следует подготовиться к новому рейду, — решительно возразил философу Бергсон. — Какой смысл продолжать путь с неработающей аппаратурой?

— Ну, во-первых, господин Бергсон, — снисходительно глянул на техника Леру, — как вы сами видите, мы и без аппаратуры смогли кое в чем разобраться. Во-вторых, я полагаю, что точная аппаратура будет исправно работать вне станции только в том случае, если вместе с нами отправится весь экспедиционный персонал.

— А в-третьих, мне кажется, что господин Бергсон просто чего-то боится, — добавил Кийск.

— Я? — возмущенно дернул подбородком техник. При этом голос его едва не сорвался на фальцет. — Интересно, чего, по-вашему, я должен бояться?

— В таком случае едем дальше, — подвел итог Кийск.

<p>Глава 9</p><p>В наручниках</p>

Дугин сунул фонарик в карман. Пригнув голову, он поднялся еще на пару ступенек вверх и уперся плечами в металлопластиковый лист, закрывающий выход из колодца. Вцепившись обеими руками в последнюю перекладину лестницы, он попытался приподнять невесть откуда взявшуюся крышку, захлопнувшую выход из Лабиринта. Но тщетно — металлопластиковый лист даже не сдвинулся с места. Поскольку при всей своей фантастической прочности и устойчивости к воздействиям агрессивной внешней среды металлопластик был не тяжелее алюминия, следовало сделать вывод, что либо края листа, закрывающего выход из колодца, жестко зафиксированы, либо сверху его придавило чем-то тяжелым.

Дугин почему-то сразу же выбрал второй вариант.

— Наверху завал, — сказал он, взглянув на Майского.

— Какой еще завал? — Майский попытался недоумевающе пожать плечами, но сделать это, цепляясь за лестничные перекладины, оказалось непросто. — Рядом с выходом нет никаких строений.

— Если не считать армейского блок-бокса и мачты с флагом.

— Блок-бокс находится в десяти метрах от выхода. А мачта, даже упади она в нужную сторону, все равно не смогла бы наглухо закрыть выход.

— Значит, это что-то другое. — Дугин задумчиво посмотрел на серый металлопластик, нависающий над головой.

— Что? — спросил Майский.

— Что-то изменилось в мире, — все так же задумчиво ответил Дугин. — Либо мы уже не в том мире, где были прежде.

— Бред! — решительно отмел сразу обе выдвинутые Дугиным гипотезы Майский. — Подобные предположения не имеют под собой никакой реальной основы.

— А кто говорит о реальности? — Дугин даже не взглянул на шефа. — Кажется, именно так сказал попугай, когда его посадили в клетку.

Взгляд его неторопливо скользил следом за лучом света от фонарика по поверхности металлопластикового листа. Казалось, он пытался отыскать на нем какие-то знаки или отметки, которые могли помочь понять суть происходящего.

По мнению Майского, в словах Дугина не было ни капли здравого смысла. Но он решил не акцентировать на этом внимание, справедливо полагая, что сейчас имеется задача поважнее.

— Ну, и как же мы будем выбираться отсюда? — спросил он, от всей души надеясь, что на этот раз услышит вразумительный ответ, а не замысловатую гипотезу.

— У меня есть нож, — ответил Дугин. — На то, чтобы с его помощью проковырять в металлопластиковом листе отверстие диаметром в палец, уйдет лет десять… Антон, ты помнишь историю о монахе, который, сидя в тюрьме, черенком от ложки прорыл себе путь на свободу?

— Нет, — не задумываясь, ответил Майский.

Беллетристика его никогда не интересовала, да и времени на то, чтобы читать ее, у него не было.

— Жаль, — с досадой цокнул языком Дугин. — Хотел уточнить, сколько лет он рыл свой ход.

— Да при чем здесь монах! — раздраженно воскликнул Майский.

— Если у тебя нет желания повторить его подвиг, то нам придется искать другой выход из Лабиринта, — спокойно ответил Дугин.

— Другой выход, — растерянно повторил следом за ним Майский.

— Именно, — кивнул Дугин. — У нас нет ни еды, ни воды, поэтому лично я не вижу никакого смысла в том, чтобы сидеть под лестницей и ждать в тупой надежде, что кто-нибудь придет и вытащит нас отсюда.

— Мы не смогли отыскать другой выход из Лабиринта.

— Потому что плохо искали. Кийску повезло, и не один раз. Остается надеяться на то, что удача улыбнется и нам.

— Нет, это никуда не годится, — решительно тряхнул головой Майский. — Путь через Лабиринт может вывести нас черт знает куда.

— Что ж, коллега, — негромко усмехнулся Дугин, — я готов выслушать ваши предложения по поводу того, как иначе мы можем выбраться из данной, в буквальном смысле слова тупиковой ситуации. — Сделав паузу, он добавил: — Если они, конечно, у вас имеются.

Никаких определенных мыслей на сей счет у Майского не было. Поэтому, помолчав с минуту, он не очень уверенно предложил:

— А что, если попробовать постучать?

— Постучать, говоришь? — Дугин хмыкнул насмешливо. — Странно, как мне самому не пришла в голову эта превосходная мысль! Ведь это очевидно — если дверь заперта, в нее нужно просто постучать. Извольте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт (Калугин)

Мир без Солнца
Мир без Солнца

И снова, в который уже раз, болезненное любопытство ученых ставит человечество на грань катастрофы. Попытка вторжения в загадочный Лабиринт, созданный задолго до рождения нашей Вселенной, оборачивается смертельной угрозой. В мире, где нет ни Солнца, ни времени, а есть лишь безжизненная красная пустыня, каждому предстоит сделать единственно верный выбор. Лабиринт — то ли гигантский мозг, то ли чудовищный аттракцион — выворачивает наизнанку и Космос, и даже человеческие души, заставляя попавших в него участников научной экспедиции сражаться плечом к плечу с легионерами Древнего Рима против своих собственных двойников и находить поддержку у удивительной цивилизации людей-ящеров. А где-то там, вдалеке, на призрачной грани между иллюзией и реальностью, маячит выход из Лабиринта…

Алексей Александрович Калугин

Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика