Читаем Милый Каин полностью

Записи психолога о пациенте, оказавшиеся в распоряжении последнего, — это то же самое, что взрывчатка, попавшая в руки потенциального террориста. От одной мысли о том, что Нико может прочесть все комментарии в свой адрес, у Хулио волосы встали дыбом. Нужно было срочно ехать туда, в дом Кораль и Карлоса, и забирать блокнот. По предварительным прикидкам выходило, что если по дороге не будет пробок, то часам к девяти он окажется в Ла Моралехе.

Настроение у него было не из лучших. Сидя в машине, он представлял себе, как ему придется звонить в дверь на ночь глядя и объясняться с хозяевами насчет того, что он, видите ли, соизволил забыть у них в доме кое-что важное, то, что ни в коем случае не должно попасть в руки Нико. Еще страшнее ему становилось оттого, что внимательный и любопытный парень сразу же мог заметить блокнот, оставленный на столе, и успел ознакомиться с его содержанием.

Вечерний час пик уже миновал, но машин на улице по-прежнему было довольно много. Хулио выбрал не самую короткую дорогу, а ту, на которой, по его расчетам, было наименее напряженное движение. Он очень надеялся, что успеет добраться до цели раньше, чем Карлос вернется домой, поэтому на педаль газа давил так, словно хотел оторваться от навязчивой мысли, преследовавшей его.

Ему не повезло. Карлос Альберт, уже в халате, сам открыл ему дверь. По выражению его лица сразу стало понятно, что хозяина дома этот поздний визит ничуть не обрадовал. Впрочем, Карлос взял себя в руки и внешне держался очень любезно. Для начала он предложил гостю что-нибудь выпить, но тот отказался, явно не желая задерживаться в этом доме ни на секунду дольше, чем это было необходимо.

Карлос Альберт понятия не имел ни о каком блокноте, а Кораль Арсе еще не вернулась с работы, потому что на ее смену была назначена сложная хирургическая операция. Дети ужинали на кухне вместе с Арасели. Она вышла на минутку в гостиную и поздоровалась с психологом. К сожалению, служанка также ничем не могла ему помочь. Никаких незнакомых вещей, в том числе и блокнотов, она в доме не видела.

Хулио наскоро осмотрел гостиную и, мучимый самыми худшими предположениями, попросил разрешения пройти в комнату Нико. Он получил согласие хозяина, поднялся на второй этаж и буквально через минуту обнаружил свой блокнот на полке между учебниками Николаса.

Худшие опасения Омедаса подтвердились. Мальчишка явно успел ознакомиться с его записями. Теперь у него появилось серьезное преимущество. Он лучше знал, что думал о нем Хулио, чем тот, в свою очередь, представлял себе, какого мнения о нем придерживался его подопечный.

«Похоже, все пропало», — подумал Хулио, попрощался с Карлосом и направился к выходу из дома. Хозяин явно обрадовался, что гость нашел потерянную вещь, теперь уже куда более искренне и даже, пожалуй, слишком настойчиво стал предлагать выпить с ним рюмочку-другую. Настроение Хулио не располагало к беседам с Карлосом. Он поблагодарил, еще раз попрощался и вышел на улицу.

Когда калитка захлопнулась за его спиной, Хулио наконец смог вздохнуть спокойнее и хотя бы немного расслабиться. Сначала он хотел было даже прогуляться по кварталу, но понял, что сейчас — не лучшее время для этого. Кроме того, блокнот просто жег ему руки. Омедас сильно подозревал, что Нико не только успел прочесть большую часть записей, но и наверняка оставил в блокноте какой-нибудь знак, свидетельствующий о том, что он успел ознакомиться с его содержанием. Это было бы вполне в его духе — дать Хулио знать, что преимущество теперь на его стороне, постараться зацепить оппонента, заставить понервничать и попереживать.

Хулио сел в машину и уже собрался было отъезжать от тротуара, как вдруг кто-то постучал в окно. Он резко обернулся и увидел Кораль Арсе, стоявшую на тротуаре. Она только что приехала с работы и, судя по портфелю в руках, домой еще не заходила. Хулио открыл ей дверцу. Они перекинулись буквально парой слов и решили отъехать подальше от дома, чтобы не попадаться на глаза Карлосу.

Кораль не стала скрывать чувства, которые вызвано у нее единоличное решение мужа прекратить психотерапию, начатую Хулио. Женщину разозлил как сам отказ от дальнейших занятий, так и то, что Карлос проделал все у нее за спиной, не спросив совета. Она сама узнала о его решении лишь несколько часов назад, когда он позвонил ей в обеденный перерыв. В голосе Кораль слышались раздражение и обида. Она явно была уверена в том, что Карлос действовал так на основании каких-то своих умозаключений, доводов и аргументов, вполне возможно, совершенно субъективных. Ведь не мог же он не видеть, что занятия с психологом, особенно посещения шахматного клуба, начали давать эффект и положительно сказались на поведении их сына.

— Я так понимаю, отношения у вас не совсем безоблачные, — негромко произнес Хулио, постаравшись подобрать как можно более деликатную формулировку.

— Да мы с ним как ноготь и мясо, живая плоть, в которую он впился.

Перейти на страницу:

Похожие книги