Инес явно воодушевилась этим разговором и продолжала рассуждать:
— И вообще, я тут вот о чем подумала. Может, съездим куда-нибудь этим летом? Я уже столько времени никуда не выбиралась… Наверное, с тех пор, как развелась с мужем.
Хулио понял, что больше ничего хорошего ожидать от этого разговора не приходится.
«Хорошего понемножку, — подумал он. — Ну что, спрашивается, мешало ей продолжать разговор про телефоны, про любую другую чушь? Зачем все портить какими-то планами на совместное будущее?»
Быть невежливым ему не хотелось, в то же время Омедас счел своим долгом дать этой женщине честный и откровенный ответ на ее предложение:
— Понимаешь, Инес, я с удовольствием поехал бы с тобой куда угодно, хоть на край света. Я готов представить себя рядом с тобой в любой стране мира. Вот только есть одна сложность. Дело в том, что мне нужно уладить все свои срочные дела здесь, в Мадриде, хотя бы просто для того, чтобы не портить отдых переживаниями по этому поводу. Что же касается забот, то их у меня, честное слово, выше головы.
Инес потребовалось несколько секунд, чтобы осознать происходящее и оправиться от этого удара.
— Все понятно, — коротко и сухо сказала она.
Хулио сглотнул и попытался подсластить пилюлю:
— Я надеюсь, что с большей частью этих проблем разберусь достаточно быстро. Тогда мы и поговорим об этом снова, но боюсь, что не в ближайшее время. В общем, ты уж меня извини, но…
— Да ладно тебе, можешь не извиняться, — перебила она. — Ты ничем мне не обязан и уж тем более ни в чем передо мной не виноват. Так даже лучше. Нет, я серьезно. Лучше так, чем через «не хочу».
Хулио вопросительно посмотрел на нее, и Инес грустно улыбнулась ему.
Напряжение постепенно спадало, и Омедас позволил себе разрядить обстановку двусмысленным вопросом:
— Надеюсь, предложение поужинать вместе остается в силе?
Инес склонила голову набок, прищурилась, что-то сосчитала в уме и сказала:
— Ладно, убираю из программы свечи и романтические баллады Синатры. Остается только пункт третий — суши.
— Синатру, конечно, жаль, но что поделаешь. Свечи убери куда-нибудь, но не слишком далеко. Может, еще и пригодятся. Кто знает…
— Ладно, договорились. Только учти, эти свечи особенные, ароматизированные. Они могут протухнуть, если убрать их в коробку на долгое время.
Хулио кивнул и непроизвольно поджал губы. Он уже чувствовал, что рано или поздно пожалеет обо всей этой затее.