Читаем Милые Крошки полностью

В громадной гардеробной комнате Пит Фраер нашел для Маргаритки подходящий по размеру коричневый котелок, зеленоватое форменное платье, которое пришлось ей почти впору, фартук, пару башмаков и блокнот. Остаток дня Маргаритка посвятила обследованию корабля. Вечером она увидела, как няне Пальцу помогают подняться по трапу. Палец был весь покрыт ожогами.

— Они связали его и отутюжили, — сказал няня Пит. — Маленькие изверги…

— А чего он ожидал? — вздохнув, сказала Маргаритка.

Два дня прошло в сплошных удовольствиях. Потом зазвенел звонок, и по корабельной трансляции передали:

Младшая няня Маргаритка, на мостик, в форме.

С бьющимся сердцем Маргаритка натянула спецодежду, фартук, котелок и башмаки и положила в карман блокнот. В дверь каюты постучался Пит Фраер.

— Жду тебя на хлястике, — сказал он.

— Прости?

— Хлястик, хвостик, мостик. Давай, выходи.

По дороге наверх Маргаритка соскребла лак с ногтей, хотя Пит сказал, что это вовсе необязательно (Маргаритка отметила это в блокноте). Дежурной няней был Памперс — маленький тощий взломщик, почти начисто выбритый, с доброй улыбкой, демонстрирующей великолепный золотой зуб (Маргаритка отметила в блокноте).

— Маркиза Дорогоценни. Интересная клиентка. Не возражаешь поехать в качестве младшей няни и наблюдателя? — спросила Капитан, на этот раз одетая в облегающий жакет и полосатую юбку.

— С большим удовольствием, — ответила Маргаритка.

«Ягуар» опустили за борт. Няня Памперс на полной скорости выехал из дока, промчался через Старый Город и взял курс на Счастливую Долину, где стояли дома богачей. Когда «ягуар» проезжал мимо дорожного рабочего, тот перестал копать яму, выпрямился и быстро позвонил куда-то по мобильному телефону.

Дом Дорогоценни, громадный и розовый, был почти невидим с дороги. Няня Памперс резко затормозил, взметнув тучу дорогого гравия (Маргаритка отметила в блокноте), выскочил из машины, взбежал по ступенькам к парадной двери и принялся колотить в неё коричневым котелком. Открыл дворецкий.

— Здор ово, большой, — сказал Памперс. — Мы новые няни (Маргаритка отметила в блокноте).

— Я доложу её сиятельству, — сказал дворецкий, невозмутимо глядя на них сверху вниз. — Она распорядилась, чтобы вы немедленно приступили к исполнению своих обязанностей. Знакомиться с вами она не намерена. Вход для слуг с заднего двора, небось не пропустите, — смотрите, где мусорные ящики. Детская помещается в дальнем крыле. — На губах его играла вялая улыбка. — И да смилуется Бог над вашими душами.

— Очень приятно, — сказал Памперс, с любопытством озираясь, пока они огибали дом. — Дверной молоток из чистого золота, нынче их не часто увидишь, — в натуре, провоцируют на преступление. Смотри, какой-то бедный ребёнок потерял своего плюшевого мишку… — Памперс нагнулся, чтобы подобрать очаровательное животное и уже протянул было руку…

— Не-е-е-е-ет! — завопила Маргаритка и, схватив няню Памперса за упругий зеленый поясок, оттащила его назад. Памперс был озадачен.

— Но это же симпатичный маленький коала, — сказал он.

— Ха! — презрительно сказала Маргаритка. Она сломила длинную бамбучину и хорошенько ткнула ею коалу.

Стоило плюшевому зверьку сдвинуться на четверть миллиметра, как из-под толстого слоя опавших листьев выскочила пара громадных стальных челюстей и со страшным лязгом захлопнулась, перекусив бамбучину пополам. — Старый номер: Коварная Коала, — сказала Маргаритка, делая пометку в блокноте. — Ты что-то сказал?

Глаза Памперса недобро блеснули.

— Нет, ничего, — сказал он.

Маргаритка подобрала клочья коалы и сквозь жужжащую тучу мух пошла к мусорным ящикам, расставленным вокруг чёрного хода. Памперс двинулся следом, изо всех сил стараясь не подавать виду, что отстает нарочно.

* * *

Рольф и Пандора Дорогоценни были одеты в зелёные бархатные костюмчики, а на ногах у них были туфли с золотыми пряжками. Их детская выглядела до отвращения опрятно.

— Так! — воскликнул няня Памперс, мигом воспрянув духом. — Чем мы сегодня займемся?

— Хотим кататься на роликах, — сказал Рольф.

— В доме, — добавила Пандора.

— Чудесная мысль! — воскликнул няня Памперс (Маргаритка отметила в блокноте). — Побудьте с детьми, няня Марг.

Маргаритка осторожно вошла в детское крыло. Нельзя было не признать, что Рольф и Пандора владеют великолепной техникой. Нацепив роликовые коньки, они схватили хоккейные клюшки и затеяли исключительно бурную игру. Они разбили люстру, два окна и всю детскую посуду с Кроликом Питером на кухоньке. Потом они стали драться. Маргаритка закончила записи в блокноте и встала между ними. Хоккейная клюшка шарахнула её по голове, но шляпы для нянь делает та же компания, которая изготавливает шлемы для мотоциклистов. Так что Маргаритка только слегка пошатнулась, а затем, набрав в грудь побольше воздуху, крикнула:

— ПРЕКРАТИТЬ!

На самом деле, слово «крикнула» и наполовину не передает силы звука, исторгнувшегося из её глотки. Он был такой громкий, что треснуло одно из уцелевших окон детской. Рольф и Пандора, побледнев, сели на пол.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей