— Не наш, а их. А что до ваших слов, то я знаю, что Броккен действовал не самолично. Вместо того, чтобы сразу работать совместно с нами, он начал играть свою игру, но без высокого разрешения он бы этого сделать не смог. Хотели втайне от всех — чуть не прозевали, а человек под капельницей лежит. Нормально?
— Я разберусь, нормально это или нет. Кстати, это усилиями особой группы вы вышли на миссию, а не сами?
— То есть я помимо узла, который завязал гахнур, должен был распутать ещё всю хрень, которую наворотили местные структуры? Я всего лишь полицейский, и вы знаете, что мне ответили бы, даже если бы я докопался до чего-то ценного. Фигуру из трёх пальцев представили, да? Броккен даже Миллстоуну ничего не хотел говорить, пока тот его не прижал. И карта эта неизвестная и всё остальное.
— С ним мы разберёмся, а что делать с вами?
— Да что хотите — то и делайте.
— Вот оно.
Финч развернул особо крупный чертёж и с благоговением разложил его на столе. То, что было изображено на бумаге, выглядело в духе предков — огромные сплетения линий, которые сложно было проследить даже юноше с намётанным глазом, не говоря уже о том, что Шейла и остальные ничего не поняли бы даже при подробном изучении, а сейчас у них был только один короткий взгляд. Их всё это интересовало лишь в том смысле, являются ли эти контейнеры тем самым артефактом, из-за которого было пролито столько крови и развязана одна небольшая война местного значения.
— И?
— Я не могу сказать точно, но это определённо преобразователь энергии. Нужно более подробное изучение.
— Это оружие?
— Я бы не сказал, — немного неловко ответил Финч, — но ведь мы изначально не считали эту технологию полностью боевой. У неё много различных возможностей к применению.
— Мы сможем создать образец?
— Думаю, да, — юноша поднял голову и с ожиданием посмотрел на Лейна.
— Отлично. Тогда собирай это и иди. Мы скоро уезжаем.
— Хорошо.
Юноша закопошился, собирая документы обратно в контейнер. Делал он это торопливо, но осторожно, чтобы даже не помять такую ценную вещь.
— Вы тоже можете идти, инспектор. Я поговорю со своими людьми наедине.
Усмехнувшись, Пинч вышел вслед за пареньком с контейнерами. Лейн залез во внутренний карман пиджака и достал оттуда пачку удостоверений, которые раздал всем присутствующим.
— Конец легенды? — спросил Дуглас.
— Да. Ваша рыжая хозяйка остаётся. Будем делать вид, что она узнала о вашей федеральной службе и всех вас поувольняла.
— Вот так легко? — спросила Диана.
— Ну, могу устроить выволочку за некорректные методы работы, даже не обращая внимания на то, что они, в конечном счёте, привели к результату. Броккен порадуется. Он на это очень рассчитывает.
— Нет уж, — сухо сказала Шейла, — где документы Джона?
— Ах, да, — чуть было не забыл.
Лейн ещё раз залез в карман и протянул дочери удостоверение. Она раскрыла его и увидела красную отметку об особых полномочиях высшей степени.
— Только никому не проговоритесь. Официально все здесь наказаны. Но и не думайте, что я слишком рад. Гахнур меня интересовал не меньше этих чертежей.
— Так, а какое у нас теперь задание? — спросила Диана.
— У вас небольшой отпуск. Вы можете возвращаться в Флаенгтон.
— А как же Джонни? — Дуглас успел задать вопрос на долю секунды раньше Шейлы.
— Его состояние стабильное. Говорят, он долго не проваляется. Ему очень повезло. Так что можете все выдохнуть и отправляться отдыхать. Он вас догонит. Если, конечно, виды цехов и литеен не нравятся вам больше.
— Нравятся, — сказала Шейла, поджав губы в уголке рта и посмотрев отцу в глаза.
— Как угодно. Но я, если вы не против, всё же хотел бы откланяться. Мне нужно спешно доставить кое-что в Флаенгтон.
— Конечно, — первым ответил Дуглас вставая.
Они с Дианой вышли, оставив Шейлу наедине с отцом. Он ничего ей не сказал, просто обнял. Она не ожидала такого жеста, и хотела выместить на нём всю злобу, но сейчас передумала.
— Уже сегодня вечером ты его увидишь. Максимум неделя, и он будет на ногах, — тихо сказал он, — возвращайтесь скорее.
Шейла ничего не сказала на это — только легко кивнула.
ЗАПОЗДАЛАЯ СВОБОДА
Вечером Миллстоун пришёл в себя. Шейла сидела около его кровати, держа за руку, когда это произошло. Он открыл глаза и несколько раз моргнул, после чего повернулся к ней. Слишком быстро. Он ощутил боль и повязку на шее. Рана не слишком сильная, но весьма ощутимая.
— Мы взяли его? — спросил он негромко, и тут же откашлялся, — а?
— И это первое, что ты хочешь знать? — спросила Шейла.
— Ну, если я всё верно помню, вы должны быть живы.
Он осторожно приподнялся, несмотря на её возражения, и осмотрел свои грудь и живот.
— Но ты чуть не погиб, — она взяла его ладонь двумя руками.
— Чуть не считается. Что с чертежами? Они верные?
— Говорят, похоже на то.
— А гахнур?
— Убит.
— Хоть так. Жаль, конечно.
— Джонни всегда Джонни, — сказала мисс Лейн, улыбаясь сквозь слёзы.
— Я чувствую себя нормально, а на меня понавязали столько повязок, да ещё, наверное, даже в сортир не пустят, хотя вот это как раз очень хочется.