Читаем Might as Well Be Dead полностью

At 3:10 P.M. I used the phone there in the apartment and told Wolfe the bad news, including the empty drawers. Orrie said to tell him that never had so many searched so long for so little, but it didn’t appeal to me. Wolfe told me to tell Fred and Orrie that was all for the day and to bring Saul in with me. After making a tour to verify that we were leaving things as we had found them, we moved out. Down on the sidewalk we parted, Fred and Orrie heading for the corner to get a drink to drown the disappointment, and Saul and I, with the kit of tools, flagging a taxi. It wasn’t a cheerful ride. If the best the genius could do was start us combing the metropolitan area, including Jersey and Long Island, for a relic that might not exist, the future wasn’t very bright.

But he had something a little more specific. We had barely crossed the sill to the office when he blurted at me, “About that Delia Brandt. About Molloy’s proposal to her of a trip to South America. You said last Wednesday that she told you she had put him off, but you thought she lied. Why did you think she lied?”

I stood. “The way she said it, the way she looked, the way she answered questions about it. And just her. I had formed an opinion of her.”

“Have you changed your opinion? Since she is going to marry William Lesser?”

“Hell no. She couldn’t go to South America with a dead man, and evidently, from Fred’s reports, she was playing Lesser all the time on an option. If Lesser found out what the score was and decided to take-”

“That’s not my target. If Molloy was preparing to decamp and take that girl with him, and if she had agreed to go, he might have entrusted certain objects to her care-for example, some of the objects he removed from the empty drawers you found. Is it fantastic to assume that he left them in her apartment for safekeeping pending departure?”

“No, not fantastic. I wouldn’t trust her with a subway token, but apparently his opinion of her wasn’t the same flavor as mine. It’s quite possible.”

“Then you and Saul will go and search her apartment. Now.”

When Wolfe gets desperate he is absolutely fearless. He will expose me to the risk of a five-year stretch up the river without batting an eye. That’s okay, since I am old enough to vote and can always say no, but that time he was inviting another party too, so I turned to look at Saul. He merely asked, “Will she be there?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив