– Рад видеть тебя, Нунцио, – сказал я, – но я могу без заметного вреда для здоровья пережить только одно из ваших медвежьих объятий в день.
Банни шагнула вперед и протянула руки.
– Если Скив не хочет, можешь обнять меня, – сказала она.
– С удовольствием, – сказал Нунцио своим писклявым голосом, поднимая ее в воздух. Банни взвизгнула от восторга.
– Ааз здесь? – спросил я.
– Нет. Он на Извре, укатил в гости к герцогине, – сказал Гвидо.
– Герцогине? – удивился я. Герцогиня – это мать Ааза. Я познакомился с ней во время моей последней и единственной поездки на Извр. Я ни разу не слышал, чтобы она использовала свое настоящее имя, если оно, конечно, у нее было. – Что-то не так?
– Не знаю, – ответил Гвидо. – Он не сказал, а я не спрашивал. Он должен вернуться примерно через неделю
– Эй, Скив! Чертовски рад видеть тебя снова.
– Привет, Корреш, – сказал я появившемуся из глубины офиса троллю.
Как я уже сказал, штаб-квартира внутри просторней, чем кажется снаружи. Гораздо просторней. Огромный пурпурный тролль начал с того, что со свойственной ему застенчивостью протянул руку, но в конечном итоге тоже сжал меня в объятиях, от которых я задохнулся, выплевывая клочки пурпурного меха.
– Я тоже рад тебя видеть, – сдавленным голосом ответил я. – Тананда здесь?
– Где же ей быть, красавчик.
В следующий миг меня поглотил мягкий, пушистый комок и осыпал нежными поцелуями. На сей раз я не протестовал. Некоторые бурные приветствия приятнее, чем другие.
Наконец все угомонились, и банда расселась по разным стульям и диванам или устроилась на столах. Гвидо настоял на том, чтобы поставить для меня самые удобные кресла. Я уступил место Банни и сам сел на стул с деревянной спинкой и обтянутой кожей василиска набивкой.
– И как долго ты собираешься пробыть на Базаре? – спросил Гвидо. – У тебя есть время перекусить или мы сразу перейдем к выпивке?
– Я вернулся, чтобы остаться, – заявил я. – Я много думал об этом и решил, что негоже сидеть без всякого дела.
Если честно, сам не знаю, какую реакцию я ожидал, но я ее точно не получил. Мое заявление было встречено молчанием, во время которого мои бывшие коллеги переглянулись.
– Это здорово, Скив, – сказал наконец Гвидо, правда, без прежнего энтузиазма в голосе.
– Ну что сказать? – произнес Корреш. – Рад это слышать, но тут такое дело…
– Знаешь, Скив, у нас тут все сильно поменялось по сравнению со старыми деньками, – осторожно сказала Тананда.
Я поднял руку.
– Подождите, все, – перебил их я. – Во избежание непонимания сразу скажу, что в мои планы не входит вернуться сюда и взять в свои руки бразды правления. Вообще-то, я планирую открыть свой собственный бизнес. Небольшой консультационный центр по решению проблем, и все! Ничего масштабного или новомодного. Я просто хотел зайти, сказать вам «привет» и сообщить, что вернулся.
Вновь последовало неловкое молчание.
– Это здорово, Босс… Я имею в виду, Скив, – сказал Нунцио; его высокий голос прозвучал даже писклявее, чем обычно. – Не стесняйся, дай нам знать, если мы можем чем-то помочь.
– Спасибо, Нунцио, – неубедительно поблагодарил я.
– Кстати, – пискнула Банни, вставая на ноги, – нам пора. Нам еще нужно найти место для нашего офиса и жилье.
– Верно, – поддакнул я, хотя знал не хуже ее, что у нас не было таких планов.
Когда мы прощались, мне чудом удалось сохранить на лице улыбку. Я отчаянно пытался не замечать разницы в теплоте между нашей встречей и расставанием.
– Что ж, было приятно, – сказал я самому себе, когда мы с ней зашагали по лабиринту проходов между палатками и киосками, составлявшими Базар.
– Вообще-то, чего-то такого я и ожидала, – заявила Банни, семенившая рядом со мной. – Более того, все прошло даже лучше, чем я опасалась.
– В самом деле? – сухо сказал я. – А по-моему, встреча прошла довольно прохладно.
– Давай посмотрим на это под другим углом, – резонно рассудила Банни. – Чего ты ожидал, когда мы зашли внутрь?
– Если честно, не знаю, – признался я. – Я думал, они будут рады меня видеть…
– Так они и были рады, – сказала Банни.
– И я ожидал, что они будут рады, что я решил вернуться к делам…
– Почему? – перебила меня Банни.
– Почему? – повторил я. – А почему они не должны радоваться? Они мои друзья, и я начинаю новый бизнес.
– Да, который потенциально способен составить конкуренцию их собственному бизнесу, – резонно заметила Банни.
Я опешил и уставился на нее.
– Что?! – спросил я, когда наконец пришел в себя.
Она глубоко вздохнула, не отваживаясь посмотреть на меня.
– Помнишь, я спросила у тебя, почему ты хочешь открыть бизнес именно на Базаре?
– Конечно, – сказал я. – И я сказал тебе: потому что меня там лучше всего знают и у меня там уже налажены контакты.
– Ага, – сказала Банни. – Задумайся об этом на минутку.
Я задумался, но так ничего и не придумал.
– Ничего не понимаю, – сказал я. – Это полная бессмыслица.
– Эх, Скив, – сказала Банни, качая головой. – Здесь, на Базаре, все знают про Великого Скива. Когда ты отошел от дел, ты был любимцем этого измерения. Конечно, люди будут приходить к тебе, когда ты снова откроешь здесь свой бизнес.