Читаем Мичман Изи полностью

Советы Мести были в общем и целом здравыми, за исключением одного — нарушить приказ о возвращении на корвет и заняться самостоятельным крейсерством, что попахивало дезертирством, но в азарте охоты Джек как-то не думал об этом. С целью снизить слишком быстрый ход судна и в то же время создать видимость спешки, один из парусов спустили под киль шебеки, затем все принялись наблюдать за действиями «Гарпии».

Расстояние теперь было слишком большим, чтобы видеть всё отчётливо, но Мести взобрался на мачту и оттуда стал описывать ход боя:

— Клянусь Христом-погом, вот выпалило орутие с «Гарпии», нет… тва, подпили испанца. Давай, «Гарпия»! А теперь канонерка бабахнула — нет, это наша канонерка, а теперь не наша. Вот опять наша бабахнула! Давайте палите вовсю! Ага, «Гарпия» догнала их, смешалась с их сутами. Пли-пли-пли! Ух, как картечь сыплется — я вижу, испанцу здорово достаётся! Все остановились, смешались, и стрельба прекратилась… «Гарпия» сцепилась с канонеркой. А вот испанец спускает флаг… Клянусь непесами, они думают, что наша доля призовых денег пропала, как пы не так! Ну вот и всё, репята, — сказал Мести, соскользнув с мачты, — а ещё вот что: вам лучше не разгуливать по палубе на виду у испанцев. Только тва матроса останутся на палупе, и пусть они снимут пушлаты..

Мести сообщил факты точно: «Гарпия» захватила вторую канонерку и другие суда каравана. Но радость от полной победы была омрачена мыслями о гибели мичмана Изи и его катера. На корвете решили, что катер был потоплен прямым попаданием ядра с канонерки, и вся его команда утонула. Капитан Вилсон и мистер Собридж были глубоко опечалены гибелью нашего героя, потому что видели в нём блестящего офицера, которым он мог стать в будущем, когда перебесится; грустил по Джеку и мистер Аспер, поскольку кошелёк Джека пропал для него вместе с хозяином; горевал Джоллиф, потому что он успел полюбить Джека; печалился малыш Госсет, который теперь не ожидал милости от Наглерса. Радовались его гибели лишь немногие его враги. Что же касается экипажа корвета в целом, они горевали о потере команды катера не более суток, что для матросов военного корвета составляет довольно долгий срок, а потом перестали о них думать. Но предоставим «Гарпии» плыть в Тулон и вернёмся к нашему герою.

Команда катера хорошо понимала, что Джек действует вопреки приказам начальства, но любая перемена в их обыденной службе была для них праздником, и они, как и Мести, горячо одобряли поступок Джека.

Однако настало время приступать к действиям, так как у них был только суточный запас хлеба и грога, а на захваченном судне не нашлось ничего, кроме нескольких головок чеснока, поскольку испанцы, плывя вдоль своего берега, покупали продукты по мере надобности. На борту находилось трое пленных испанцев, которых поместили в трюм на мешках с бобами. Один из мешков подняли наверх и сварили из бобов похлёбку. Однако Джек был далеко не в восторге от питания в первый день своего крейсерства: бобовый суп на завтрак, бобовый суп на обед и, если хотелось кушать между завтраком и ужином, к услугам был всё тот же бобовый суп — и ничего больше.

Один из матросов говорил на франкском диалекте[22], и с его помощью допросили пленных относительно судов, которые они преследовали. Один из этих кораблей имел ценный груз и был вооружён пушками так же, как и бриг, — вот и всё, что пленные знали об этих судах. Когда солнце село, суда достигли места стоянки и бросили якоря под защитой береговой батареи. Бриз так и не набрал силу, и шебека с Джеком и его товарищами стала в четырёх милях от них. Что касается «Гарпии», то она исчезла из виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения