Читаем Мятеж полностью

— Я не должна была выходить за него, но я была влюблена, и я не могла помыслить оставить его. Я знала, что пройдёт немного времени, и он осознает, что я была иной, поэтому за месяц до нашей свадьбы, я рассказала ему кем являюсь.

Потрясение заструилось по мне.

— Он знал кто ты?

— Я рассказала ему, что я Мохири, но умолчала о своём Мори, потому что посчитала, что он не смог бы справиться с этим. Правда о настоящем мире оказалась сильным испытанием для него, но он сказал, что ему неважно кем я была, — её взгляд и голос стали нежными. — Даже когда я сказала, что не буду стареть, он захотел, чтобы я осталась. Так что мы поженились. Те два года были самыми счастливыми в моей жизни.

Мне не надо было спрашивать, что поставило точку на её блаженном состоянии. На третий год их брака родилась я.

Мадлен выглядела чуть ли не извиняющейся, когда вновь заговорила:

— Меня вполне устраивал союз лишь из нас двоих, но Даниэль хотел ребёнка. Он говорил, как это будет чудесно, а я так сильно его любила, что позволила себе поверить, что это было тем, чего я тоже желала. В день, когда ты родилась, он был счастлив как никогда. Я посчитала, что этого будет вполне достаточно и для меня, чтобы тоже чувствовать себя счастливой, но я ошиблась. Я любила свою дочь — тебя, но быть матерью не было тем, чего я когда-либо хотела. Я продержалась два года, но после я уже больше не могла этого выносить.

— Ты оставила своего ребёнка со смертным, который понятия не имел, что с ребёнком случится, когда пробудится Мори, — произнёс Николас жёстким голосом.

— Я не ощущала Мори в ней, — ответила Мадлен в свою защиту. — Я подумала, что она была человеком, как и её отец, — она посмотрела на меня. — Я иногда возвращалась посмотреть, как вы двое поживаете, но никто из вас об этом не знал. Если бы я заметила хоть единственный признак того, что ты была иной, я бы пошла к своему отцу. Вы выглядели счастливыми.

— Мы были счастливы. Пока его не убили.

Боль вспыхнула в её глазах.

— Я пошла к нему предупредить его, что он может быть в опасности. Он не поверил мне. Меньше всего на свете я хотела, чтобы он пострадал.

Озлобленность вскипела во мне.

— Он не пострадал, Мадлен. Он был жестоко убит.

Она вздрогнула и, встав, подошла к окну, по которому теперь ручьями скатывался дождь.

— В тот день часть меня умерла. Неважно, что произошло между нами, Даниэль был единственным мужчиной, которого я когда-либо любила.

— Тебя вообще когда-нибудь заботило, что случилось с твоей дочерью после его смерти? — сурово спросил Николас.

Мадлен отвернулась от окна.

— Конечно же, заботило, — огрызнулась она. — Сара исчезла после смерти её отца, и не было ни одного её следа. Сначала я посчитала, что она тоже погибла. Не знаю, почему я забыла о брате Даниэля, Нейте, но лишь спустя годы я вспомнила о нём.

Я знала, почему она не вспомнила Нейта. Айне скрыла меня, чтобы вампиры не смогли отыскать меня. Она сделала так, что все забыли о существовании Нейта. Новость о том, что Мадлен искала меня, застала меня врасплох, но это не изменило того, что я испытывала к ней.

Николас подался вперёд, упершись локтями в колени.

— Расскажи нам о Магистре.

Тревога на лице Мадлен мгновенно перевоплотилась в страх.

— Я-я не могу.

— Можешь, — мне пришлось приложить усилия над собой, чтобы не заорать на неё. — Почему ты защищаешь его?

— Я не защищаю. Вы не понимаете, — она начала вышагивать перед окном. — Я не могу рассказать вам, потому что не знаю кто он.

— Ты лжешь. За день до убийства папы, ты нанесла визит своему другу в Портленде и рассказала ему, что знаешь о Магистре.

Она перестала мерить шагами комнату и ошарашено посмотрела на меня.

— Джиро Ито? Как ты узнала о нём?

— Его сын, Дэвид, был там и подслушал вашу беседу. Ты сказала, что знаешь личность Магистра, и тебе нужны деньги, которые он хранил для тебя, чтобы ты смогла исчезнуть.

— Сын Джиро был там? — она покачала головой. — Он неправильно понял смысл моих слов. Я сказала Джиро, что за мной охотится Магистр, лишь потому что я видела его, за тем исключением, что я не знала кто он.

Я сложила руки на груди.

— В этом нет никакого смысла. Если ты видела его, ты можешь описать его. И как в принципе могло получиться, что ты видела его или вообще поняла, что он был Магистром?

Выглядела Мадлен чуть ли не напуганной до ужаса, когда вернулась в своё кресло.

— Я приехала в Нью-Йорк, чтобы увидеться с Адель, которая открывала там новый ночной клуб, и я оказалась на вечеринке в Верхнем Ист-Сайде. Я… — она сглотнула и руками стиснула ручки кресла. — Кое-что случилось со мной на вечеринке. В одну минуту я пью напиток, а в следующую — просыпаюсь в клетке в подвале, в месте, которого не знаю. Повсюду были вампиры, но никто из них не заговорил со мной до тех пор, пока не пришёл один из них и звали его Эли. Он насмехался надо мной, говоря, что я стала новой игрушкой его Магистра. Когда я услышала слово «Магистр», я поняла, что умру.

— Gospodi, — выдохнул Николас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Воин
Воин

Воин наконец-то встретил свою пару. Николас Даньшов — превосходный воин-Мохири, бесстрашный и смертоносный со своим оружием. Почти две сотни лет он посвящал свою жизнь обеспечению безопасности человеческого рода от бродящих по земле демонов. Почитаемый своими людьми, он легенда в своё время, непобедимый в битве воин, готовый ко всему. До неё. На заурядном задании в Мэне, поворот судьбы свёл Николаса лицом к лицу с той, встретить которую он никак не ожидал — его парой. Сара Грей не похожа ни на кого, кого он когда-либо встречал. Красивая и пылкая, она воспламеняет его желание, в то время как её невинность и уязвимость пробуждает в нём неудержимое покровительство. В данных обстоятельствах, единственное о чём он способен думать, это как уберечь свою пару от угроз, которые преследуют её, даже если она противоборствует ему на каждом шагу. Вы знакомы с историей Сары. А теперь прочитайте её снова, глазами её воина.  

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги