Читаем Мгла полностью

– Меня интересует торговля людьми… – произнесла она. – Вернее, организованная проституция. У меня есть сведения, что в это была вовлечена и Елена.

– Интересно. А почему вы думаете, что я имею к этому отношение? – К Ауки вернулась его сдержанность и мягкость голоса.

– Я ничего не думаю, – сказала Хюльда.

За неимением веских доказательств она не решалась обвинить Ауки в преступной деятельности прямым текстом.

– Но как раз на это вы и намекаете, – сказал он, и на его губах снова появилась обаятельная улыбка.

– Нет, я просто спрашиваю, известно ли вам что-либо об этой девушке или об этом бизнесе.

– Я уже ответил вам, что неизвестно. И вообще, не много ли полиция на себя берет, являясь в дом к добропорядочному гражданину, который платит в казну немалые налоги, чтобы без всяких на то оснований обвинить его в причастности к организации занятий проституцией? Вам так не кажется?

Произнося всю эту тираду, Ауки был по-прежнему на удивление спокоен. Хюльда подумала, что действительно невиновный человек наверняка уже давно бы взорвался от праведного гнева.

– Я вас совершенно ни в чем не обвиняла. Если вам ничего не известно о Елене, то…

– Зачем вы сюда пришли? – спросил он, и Хюльда не сразу нашлась с ответом. – Почему вы решили побеседовать именно со мной?

Не могла же она сказать ему, что ее информатор в полиции назвал Ауки причастным к секс-торговле.

– Анонимная наводка, – наконец ответила Хюльда после неловкого молчания.

– Анонимная наводка? Но на это ведь не всегда можно полагаться, верно? – Потом он добавил: – У вас есть какие-нибудь доказательства, которые я мог бы опровергнуть? Сложно отбиваться от голословных инсинуаций. И да будет вам известно, – он всем корпусом подался вперед, – что свою репутацию я буду защищать. Я бизнесмен, и для меня репутация – это все.

– Я понимаю. Значит, на этом и закончим. Если вам ничего не известно, какие могут быть разговоры?

Хюльде вдруг захотелось побыстрее выйти из этого дома обратно на залитую лучами послеполуденного солнца весеннюю улицу, хотя внешне никакой угрозы от Ауки не исходило. Как раз наоборот.

У Хюльды даже ладони вспотели. Внезапно ее настигло ощущение, что она в ловушке и что они с Ауки поменялись ролями. Она часто пробовала встать на место тех, кого ей приходилось допрашивать и даже отправлять в тюрьму на более или менее долгие сроки. Хюльде было важно понять, что творится у них в голове, совсем не из сочувствия, а для того чтобы довести до совершенства технику допроса. И, по собственным ощущениям, она достигла в этом определенных высот. Однажды она даже попросила, чтобы ее заперли в тюремной камере, – ей хотелось понять, какие чувства испытывает заключенный и как долго она сама сможет выдержать под замком. Прежде чем запереть Хюльду, ее коллега-полицейский спросил, уверена ли она в правильности своих действий. Она кивнула, несмотря на то что ее пробил холодный пот. Коллега повернул в замке ключ, и Хюльда осталась одна в четырех стенах. Сбоку от армированной двери было маленькое окошко, а над кроватью – окно побольше с непрозрачным стеклом. Его единственным назначением было пропускать в камеру немного света. Совсем скоро ее дыхание участилось, и она постаралась закрыть глаза и отвлечься от того факта, что находится взаперти в ограниченном пространстве. Однако лучше Хюльде не становилось. Она почувствовала, что вот-вот грохнется в обморок. Было очень страшно, хотя она и понимала, что, в отличие от настоящих заключенных, стоит ей лишь постучать в дверь, как ее выпустят. Часто и тяжело дыша, Хюльда держалась до последнего, но в конце концов подошла к двери и заколотила по ней кулаком. Не услышав звука поворачивающегося ключа, она чуть не закричала от отчаяния. Упершись в дверь плечом, она забарабанила по ней что было сил. К счастью, коллега наконец услышал стук и выпустил Хюльду из камеры. Ей казалось, что она пробыла там целую вечность, однако, взглянув на часы, ее коллега сказал:

– Ты продержалась всего минуту.

Приступ клаустрофобии, который Хюльда испытала в гостиной у Ауки, конечно, не шел ни в какое сравнение с тем, что она пережила в тюремной камере, но почему-то напомнил ей о том эксперименте.

Она поднялась:

– Было приятно с вами познакомиться. Спасибо, что уделили мне время.

Ауки тоже встал со своей скамеечки:

– Взаимно, Хюльда. Звоните обязательно, если я вдруг снова понадоблюсь вам в связи с этим делом.

На прощание он протянул ей руку со словами:

– Я, конечно, тоже буду держать вас в курсе, если что-то узнаю. – А потом с усмешкой добавил: – Хотя в оптовом бизнесе что-то действительно захватывающее происходит крайне редко. Хюльда – Хюльда Херманнсдоуттир, верно? – На этот раз угроза в его интонации была неприкрытой.

<p>X</p>

Наступил день отъезда. Она наблюдала за тем, как он упаковывает два рюкзака, один из которых предназначался ей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хюльда

Мгла
Мгла

В отдаленной бухте среди скал обнаружено тело молодой русской женщины. Приехав в Исландию в поисках лучшей доли, она нашла смерть в ледяной воде северного моря. Обстоятельства этой трагедии выяснить не удалось, и дело было закрыто. Прошел год, прежде чем Хюльда Херманнсдоуттир, инспектор полиции Рейкьявика, извлекла его из архива. Для Хюльды это было последнее расследование, и у нее оставалось лишь несколько дней до окончания ее службы в полиции…Действие романа разворачивается на фоне завораживающих пейзажей пустынного исландского нагорья и величественных фьордов, затерянных среди скал. «Мгла», первый роман в трилогии, мгновенно стал мировым бестселлером и занял верхние строчки престижных литературных рейтингов, а Рагнар Йонассон закрепил за собой титул «короля скандинавского нуара».Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер
Остров
Остров

Четверо друзей отправились отдохнуть на остров недалеко от побережья Исландии, и никто из них не мог предположить, что эта поездка обернется трагедией… Инспектор полиции Хюльда Херманнсдоуттир ведет расследование и обнаруживает странную связь истории на острове с делом десятилетней давности, когда была найдена мертвой молодая женщина, погибшая при неясных обстоятельствах в столь же пустынном месте. Хюльда блуждает по лабиринту недомолвок и все больше убеждается, что никто не говорит ей всю правду, включая самых близких людей. Захватывающий, тревожный и пугающий роман Рагнара Йонассона повествует о женщине, которая пытается найти истину, ускользающую в провалах времени, а также пролить свет на собственное прошлое.«Остров» – вторая книга в трилогии о Хюльде от «короля скандинавского нуара» Рагнара Йонассона, мгновенно ставшая мировым бестселлером, в котором переплетаются настоящее и прошлое, ложь и правда, любовь и предательство.Впервые на русском языке!

Рагнар Йонассон

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер