Читаем Меж двух миров полностью

— Салли, больница горит! — вскричала она и тут же побежала за водой.

Но все ведра уже были расхватаны, и Микаэла, пометавшись туда-сюда с пустыми руками, в растерянности остановилась. Взгляд ее снова скользнул вверх, к прожорливому огню. Она увидела силуэт человека, взбиравшегося наверх по наружному фасаду дома. Вот он добрался до балкона и перемахнул через охваченные огнем перила. Жадные языки пламени, казалось, так и тянутся к нему. Только теперь Микаэла узнала, что это Салли. Он вырвал из-за пояса томагавк и решительно принялся рубить перила. Они с грохотом обрушились вниз, на песчаную почву. Салли затаптывал пламя, метнувшееся по фасаду, и его дыхание вырывалось изо рта белыми клубами. Затем он обернулся, и взгляд его устремился на Микаэлу, которая, оцепенев от испуга, безмолвно следила за его движениями.

И, глядя на него, Микаэла не могла избавиться от мысли о том, как много бы она отдала за то, чтобы быть облачком его дыхания — столь близкого к его губам. И она вынуждена была признаться себе, что это чувство было вызвано не только тем фактом, что он своим бесстрашным деянием спас от уничтожения клинику.

На следующее утро от обугленных досок все еще поднимались последние струйки дыма. Всю ночь напролет жители Колорадо-Спрингс спасали свои дома от жадного натиска огня, и их усилия не пропали даром. Всерьез пострадали только некоторые веранды и навесы. Сами же здания в последний момент удавалось спасти.

И теперь мужчины города собрались перед салуном, чтобы держать совет. Лорен Брей, в фартуке, в котором он обычно стоял за прилавком, на всякий случай захватил с собой ружье.

Слово взял его преподобие.

— Совершенно очевидно, что армия не в состоянии нас защитить, — начал он и оглядел всех собравшихся, — Поэтому я попросил бы всех граждан города больше не покидать его пределы до тех пор, пока не будут пойманы изменники. Кроме того, я предлагаю установить ночные вахтенные дежурства. Все мужчины, у кого есть оружие, должны записаться.

— Хорошая мысль, — поддержал Хэнк, — И как только сюда сунет нос хоть один индеец или кто-нибудь, кого можно принять за индейца, он сразу же получит бесплатный билет на вечные охотничьи угодья.

Поднялся веселый гогот.

— Но ведь не каждый индеец изменник, и не каждый мечтает тебя уничтожить, — резко возразил Салли.

— Каждый индеец здесь лишний, — ответил Хэнк, и толпа снова поддержала его одобрительным смехом.

Всю первую половину дня в городе шли приготовления к осаде и блокаде. Лавочник Лорен Брей сортировал и нумеровал свои запасы, а Хэнк на всякий случай поднял цену на виски. Каждый старался как мог обеспечить себя на случай долгосрочного автономного существования.

Но Салли с удивлением заметил, что Микаэла запрягает своих лошадей в повозку.

— Куда это ты собралась? — обеспокоенно спросил он.

— Миссис Карэуэй все еще в своей хижине, — ответила Микаэла. — У нее сломана нога, и я должна забрать ее сюда.

— Ты останешься здесь, — ответил Салли. — Если уж так необходимо забрать миссис Карэуэй, так это сделаю я.

Микаэла отрицательно покачала головой.

— Нет, ей придется перед поездкой сделать обезболивающий укол, иначе она не выдержит дороги.

Салли смотрел на нее настойчивым взглядом.

— Но разве я не могу сделать это за тебя? Ты мне только покажи, как это делается.

Микаэла снова покачала головой и мягко улыбнулась:

— Салли, ты и так очень много делаешь для меня. Вот и больницу спас от пожара… Но этот укол содержит морфий, и я, к сожалению, не могу тебе его доверить.

— Но уезжать сейчас из города — это безумие, — прошептал Салли.

Доктор Куин только пожала плечами.

— У меня нет другого выхода.

— Тогда я поеду с тобой, — сказал Салли и вскочил на облучок. Тон его не терпел возражений, но Микаэла все же различила в нем нотки нежности и тревоги — все то, чего ей так давно недоставало.

— Ну хорошо, — согласилась она смеясь. — Совершим небольшую прогулку на природу.

И она тоже поднялась на облучок и взяла в руки вожжи.

Стоял чудесный день. На синем небе ярко светило весеннее солнце, заснеженные вершины гор высились словно седые великаны. От этой умиротворенной картины Микаэла чуть не забыла, для чего и при каких обстоятельствах они совершают эту, как она выразилась, прогулку на природу.

Салли время от времени даже обнимал ее, но коротко и робко. И Микаэла чувствовала, как не хватало ей в последнее время этой близости.

Перед ними простиралась даль равнины. На бурой почве уже обозначилась первая нежная зелень весны. До хижины миссис Карэуэй оставалось уже недалеко. Все вокруг дышало покоем и миром. Но какое-то неясное чувство заставило Микаэлу повернуть голову к холмам. От того, что она там увидела, кровь в ее жилах заледенела. В ложбинке меж двух холмов стояли всадники. На них была синяя армейская униформа, длинные черные волосы венчали армейские же головные уборы.

И, будто взгляд Микаэлы послужил для них сигналом, дикари как по команде издали воинственный клич и ринулись к повозке, словно темная туча, предвещающая беду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Куин. Женщина-врач

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения