Читаем Метеориты полностью

– Теперь мы наконец-то можем договориться со священником…

– Со священником? – У Сильвии такое выражение лица, будто она только что увидела НЛО.

– Ты же в курсе, какого мнения мой отец по этому поводу. Он всегда говорил: брак без венчания – не брак.

– А ты сказал ему, что я об этом думаю?

– Конечно. Но ты же его знаешь.

– Знать-то знаю, но я считала, что выхожу замуж за тебя, а не за него.

– Спорить с моим отцом – все равно что спорить… – Энрико стучит кулаком по голове, – с камнем!

– А мне кажется, ты даже не потрудился с ним это обсудить.

– Да я пытался, клянусь! Он меня и слушать не хочет. Это бесполезно.

– Ладно. Без разницы. Мы распишемся только в мэрии. Ему придется смириться.

– А меня ты не собираешься спросить, чего я хочу? – не скрывая раздражения, бросает Энрико.

– Я думала, у нас на этот счет одинаковое мнение, – удивленно таращится на него Сильвия. – По крайней мере, я так поняла.

– Я тебе всегда говорил, что мне все равно, будем мы венчаться или нет.

– Значит, не будем. Мне вот совсем не все равно.

– Просто если мы откажемся, что подумает священник, который меня крестил? Он дружит с отцом, мы всегда ужинаем вместе. Как я ему скажу, что не собираюсь венчаться?

– Значит, из-за того что ты боишься своего папаши и его друга-попа, нам придется играть свадьбу по церковной традиции, даже если я против?

– Мне просто не хочется огорчать отца.

– А что ты меня огорчаешь, тебя не волнует?

– Если мы не обвенчаемся, отец со мной разговаривать перестанет! И вообще, он покупает нам дом. Мне кажется, сделать, как он хочет, – не такая уж большая плата.

– Если ты еще не понял, речь идет о нашей свадьбе, поэтому плевать на дом, – все будет так, как решим мы!

– Да и в самом деле, какая, в конце концов, разница?!

– Знаешь, в чем на самом деле проблема? У тебя кишка тонка возразить отцу!

– Что ты сказала? – с возмущением восклицает Энрико.

– Ты сам все слышал.

Внезапно раздается звонок в дверь. Энрико смотрит на Сильвию.

– А это еще кто?

– Наверное, курьер с доставкой. Схожу узнаю.

Сильвия открывает дверь и видит перед собой Андреа Беррино.

– Откуда ты взялся и что тебе надо?

– Надеялся застать тебя дома.

– Все в порядке?

– Мне нужно тебе кое-что сказать…

– Прямо сейчас? Я не одна.

– Это срочно. Помнишь, как мы сидели у костра? Я тогда еще посмеялся, что ты замуж собираешься…

– Конечно, помню. Такое трудно забыть.

– Потом Эльпиди объяснил мне, что я ушел от костра, чтобы убежать от того Андреа, который тебя оскорблял.

– И?

– Он сказал, что я сбежал, потому что мне самому не понравилась та маска, которую я на себя натягиваю.

– Какая еще маска?

– Я тоже спросил какая. Маска злобы.

– И что с того? Твой жуткий характер – ни для кого не новость.

– Сильвия, в конце концов я понял, что это было не мое истинное лицо, а только маска. И теперь я готов избавиться от нее раз и навсегда.

– Ну, молодец…

– Под этой маской скрывалось несчастное существо. А когда я в тот вечер увидел тебя настоящую, то понял, что и ты на самом деле несчастна.

– Это неправда!

– Помнишь, что говорил Эльпиди про вопросы и ответы? Смысл нашей жизни заключается в вопросах, которые мы себе задаем, а не в ответах на них. Сегодня до меня дошло. Я разобрался в себе самом, и до меня дошло.

– Что дошло?

– Что есть один вопрос, которым я никогда не задавался, но который может спасти мне жизнь.

– Ну и какой?

– С кем я буду счастлив?

Сильвия смотрит ему прямо в глаза.

– И каков ответ?

– Ответ прямо передо мной, – Андреа подходит к ней вплотную. – Ты и есть ответ.

Сердце Сильвии начинает бешено стучать, совсем как в ту ночь, когда они с Андреа остались наедине. Она заливается краской. Ей невольно вспоминается их поцелуй.

Когда она вернулась тем вечером, ей пришлось признать: она сбежала не оттого, что рассердилась, а оттого, что почувствовала себя так хорошо, как никогда раньше. Она ужасно испугалась начать все сначала. Поцелуй пробудил в ней страх перед неведомым, боязнь внезапного и всепоглощающего чувства, которое, однажды вспыхнув, могло пошатнуть ее дальнейшие планы. Оказавшись сильнее и глубже всех прежних, когда-либо к кому-либо испытанных ею чувств, это новое грозило разрушить то, что Сильвия так кропотливо выстраивала со дня смерти отца, когда рухнул ее мир. А что теперь? Ее планы на будущее, ее убеждения и принципы – все развалится в один миг, если она поддастся порыву, который, будто динамит, разрывает ее изнутри.

Но пути назад нет: отречься от нового чувства значило бы провести всю оставшуюся жизнь во лжи. Отступать некуда. Точно рыцарь без страха и упрека, о котором она всегда мечтала, этот придурок Беррино явился к ней на порог и взял ее за руку, чтобы спасти от дракона самообмана, слишком долго державшего ее взаперти. Под влюбленным взглядом Андреа перспективы Сильвии теряют свою четкость, становясь непредсказуемыми и неопределенными. Но она чувствует: все происходящее того стоит.

Отец поддержал бы ее, выбери она эту новую волнующую неизвестность взамен надежного, но мрачного будущего с Энрико, построенного на лжи.

– Я люблю тебя, Сильвия.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги