Читаем Месть Клеопатры полностью

— Весьма впечатляюще, — ответил тот, подойдя поближе и поставив ногу на один из рюкзаков. — Но где гарантия того, что система «Парапойнт» всегда будет работать с такой же прицельной точностью? Ведь если мы утратим партию или часть партии в ходе доставки, это принесет нам колоссальные убытки. В конце концов, мы не более чем маленькое сообщество друзей, пытающееся встать на ноги в сугубо враждебном окружении.

— Эй, амиго, сойди с креста, аборигенам он сгодится на дрова. Поза мученика тебе не идет, — насмешливо отозвался Алехандро.

Писсаро неприятно рассмеялся:

— Что верно, то верно.

Алехандро не заметил, как Барриос зашел ему за спину. Не заметил он и того, как костистые пальцы наркодельца скользнули за пазуху и вытащили оттуда девятимиллиметровый автоматический пистолет. Лунный луч, упав на хромированную рукоять, привлек к себе внимание Алехандро как раз в тот миг, когда он увидел, что лицо Писсаро превратилось в сатанинскую маску откровенной ненависти. И тут же услышал у себя за спиной шорох шагов.

«Они собираются прикончить меня!» — подумал он, вскакивая на ноги, взбивая каблуками тучу пыли и кидаясь назад — туда, откуда доносились угрожающие звуки. Он столкнулся с Барриосом, с разгону въехав ему затылком в лицо. Они повалились наземь, из носу и изо рта у Барриоса хлестала кровь, он вслепую тыкал в Алехандро своей пушкой.

Писсаро подскочил к дерущимся, взял Алехандро борцовским захватом и потянул его вверх, заставив встать на колени, — причем потянул с такой силой, что боль сразу же разлилась у Алехандро по шее и по плечам. Он впился зубами в руку Писсаро.

Тот взвыл от боли, но ему все же удалось все тем же могучим захватом наклонить вперед голову Алехандро.

Барриос поднялся на ноги. Разъярившись, он ударил рукояткой пистолета по голове Алехандро. Ярость, охватившая сейчас и Алехандро, позволила ему вытерпеть эту боль, он лишь глубже вонзил зубы в руку Писсаро, чувствуя во рту вкус чужой крови. Потянувшись вниз обеими руками, он ухватил Писсаро за щиколотку и дернул на себя, сбивая с ног, одновременно он изогнулся всем телом и, подпрыгнув, ударил Барриоса обеими ногами в пах. Тот, скрючившись, опустился на колени.

С диким воплем Барриос скорчился на земле в позе зародыша, зажав руки в паху. Алехандро потянулся за пистолетом, который выронил Барриос, но Писсаро ухватил Алехандро за ногу и оттащил прочь.

Алехандро ударил Писсаро в лицо и, вырвавшись из захвата, бросился к пистолету. Но сзади на него навалился Барриос. Завязалась отчаянная борьба, каждый стремился дотянуться до пистолета первым. Алехандро уже удалось было продеть палец в спусковое устройство, но подоспел Писсаро и принялся беспощадно избивать Алехандро. Прозвучал выстрел. Пуля попала в стену здания маяка, осыпав дерущихся каменным щебнем. Алехандро услышал звук близящихся шагов. Собрав всю оставшуюся у него силу, Алехандро выхватил у противников пистолет и крепко сжал его в руке, но в то же самое мгновение, получив сокрушительный удар по затылку, потерял сознание.

<p>Глава 18</p>

Линии расплывались. Алехандро увидел их сразу же, как открыл глаза, и тотчас же ощутил тупую боль в голове и острейшую — в спине и в плечах. Он был распластан на холодном цементированном полу. Несколько раз моргнув, он попытался сфокусировать зрение на вертикальных линиях — они оказались прутьями решетки на стене прямо перед ним.

Он сел. Боль стала еще острее. «Если им хотелось меня убить, — подумал он, — то они почти добились своего». Его зрение медленно привыкало к камере, одновременно исследуя ее. Раковина и «параша» были страшно грязны, над ними вились мухи. Он с отвращением ощутил здешний запах. На стене были надписи и рисунки, сделанные экскрементами. Имена и даты. Проклятия, адресованные полицейскому начальнику и его матери — самой дешевой и непотребной из потаскух.

Снаружи доносилась неподобающе веселая музыка. Заставив себя подняться на ноги, Алехандро дошел до стены с зарешеченным окном и приник к нему лицом в отчаянной попытке глотнуть хоть немного свежего воздуха. У себя на кончиках пальцев он обнаружил черные пятна. Поднеся руки к слабому свету, падающему из окна, он понял, что у него сняли отпечатки пальцев. Эти ублюдки доставили его сюда для испытания системы «Парапойнт», высказали ему недвусмысленные угрозы по поводу его семьи и в довершение ко всему сняли у него отпечатки пальцев при помощи подкупленной ими здешней полиции и наверняка уже переслали их по факсу в ФБР, в нью-йоркскую полицию и, должно быть, в отдел по борьбе с наркотиками ЦРУ.

Перейти на страницу:

Похожие книги