Читаем Месть полностью

— Ты шутишь? — рассмеялась Кирстен. — Последнее время я всегда свободна. А что касается ужина, то приглашаю я, как богатая женщина. Кстати, ты знаешь Пиппу? Какая она?

— Не слишком хорошо. — Элен пожала плечами. — По-моему, она ничего.

— А с Лоренсом они счастливы?

— Это трудный вопрос. Какой ответ ты хочешь услышать?

— Пожалуй, правдивый.

— Ну ладно, будь по-твоему. Говорят, они очень дружная пара, так что полагаю, они счастливы.

— Хорошо, — сказала Кирстен, и улыбка ее погасла. — Ну, так куда же мы отправимся поужинать?

— Может, в «Сан-Лоренцо», как раньше?

Они вышли из ресторана около полуночи, обсудив все, но так и не наговорившись. Добравшись до дома Кирстен, они открыли еще одну бутылку шампанского и проболтали до рассвета. Только в четвертом часу утра они наконец отправились спать.

К удивлению Кирстен, несмотря на изрядное количество выпитого шампанского, она не могла заснуть. Ее мысли неизменно возвращались к тому вечеру, когда они с Лоренсом порвали отношения. Как ни пыталась Кирстен избавиться от этих воспоминаний, у нее ничего не получалось. Измученная бесплодной борьбой, она впервые за многие годы позволила себе вернуться к тому ужасному времени.

Кирстен сказала Элен правду: они разошлись потому, что Лоренс встретил Пиппу, но кроме этого, было много, очень много другого. Кирстен слишком хорошо все это помнила.

Это началось в тот вечер, когда она увидела Лоренса с Пиппой. К тому времени Лоренс уже не раз пытался порвать с Кирстен, но она не подозревала, что он встретил другую женщину. Как могла она думать об этом, если, несмотря ни на что, они все еще, хоть и редко, спали вместе?

Увидев его с Пиппой, Кирстен была так потрясена, что ощутила шок. Потом пришла боль, такая невыносимая, что ни о чем другом Кирстен уже не могла думать. День за днем она ждала его звонка и, наконец не выдержав, позвонила ему сама. Лоренс пришел к ней.

— Извини, — начал он без обиняков, — мне жаль, что ты узнала об этом вот так.

Кирстен молча смотрела на него, пытаясь взять себя в руки.

— Давно ли ты встречаешься с ней? — прошептала она.

— Несколько недель.

Она покачнулась и подняла руки, словно защищаясь от удара. Лоренс хотел поддержать ее, но Кирстен вырвалась.

— Значит, ты встречался с ней и спал с нами обеими? — спросила она.

У Кирстен закружилась голова. Она ухватилась за стул, чтобы не упасть, и боль от его предательства пронзила ее. Она вдруг почувствовала себя шестилетней девочкой, провожающей отца на работу. Отец не вернулся. Она продолжала ждать, но он так и не пришел к ней. Теперь Лоренс тоже покидал ее. Навсегда.

Ей удалось овладеть собой, призвав на помощь все свое мужество.

— Как ее зовут? — спросила Кирстен.

Она никогда еще не видела его в таком смятении.

— Пиппа, — тихо ответил он.

— Почему ты не позвонил мне, Лоренс? Почему не позвонил после того, как увидел меня?

— Я не знал, что сказать, — ответил он, запустив пальцы в волосы. — Боже мой, Кирстен, разве я не пытался наладить наши отношения? Но ты не позволяла мне сделать это.

— Теперь позволю, — сказала она. — Обещаю тебе, Лоренс. Только попытайся еще раз.

— Слишком поздно, Кирстен. Ты убила чувство. Неужели не понимаешь?

— Но ведь ты любишь меня. Ты всегда говорил, что любишь.

Он покачал головой, и Кирстен похолодела.

— Возможно, я любил тебя, — сказал он. — А теперь даже не знаю. Ты так запутала меня, что я сам не знал, что делал.

— Но ведь ты знал, что говоришь? Я верила тебе, Лоренс…

— Нет! В том-то и беда, что ты мне не верила.

— Но теперь верю.

— Кирстен, ради Бога, пойми. Я больше не люблю тебя. Теперь верить в это бессмысленно.

— Но ты любишь меня, Лоренс. Любишь!

— Нет!

Последовало молчание, потом Кирстен спросила:

— А ее ты любишь?

— Не надо спрашивать об этом.

— Нет, ответь мне.

— Кирстен, перестань, прошу тебя.

— Мне надо знать.

— Зачем? Что это тебе даст?

— Многое.

— Между нами все кончено, Кирстен. Прости, я не хотел причинять тебе боль…

— Зачем же ты это делаешь?

— Но, черт возьми, ты сама вынуждаешь меня к этому! Мне казалось, что я люблю тебя, Кирстен, но я ошибался. Теперь я все сказал. Я не любил тебя, мне просто казалось, что люблю. И очень жаль, что все так получилось.

— Я сделаю все, что ты захочешь, только дай мне последний шанс.

— Нет, черт возьми, я не хочу этого!

— Я схожу к психоаналитику, и он поможет мне, — умоляла она. — Если я это сделаю, ты переменишь решение?

— Нет! Все кончено! — Он так страдал, что Кирстен не могла смотреть на него. — О Кирстен! — простонал он, когда она закрыла лицо руками. — Ты сама создаешь сложности. Мне пора уходить, но я позвоню Полу и попрошу его зайти к тебе. Только он может тебе сейчас помочь, а у меня больше нет сил.

Он повернулся, но она схватила его за руку.

— Скажи мне только, Лоренс, ты любишь ее? Я должна это знать…

— Зачем?

— Прошу тебя, Лоренс, скажи.

— Да, Кирстен, — сказал он, вздохнув. — Я люблю ее. И лучше уж мне самому сказать тебе, что я собираюсь просить ее выйти за меня замуж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература