Читаем Мэдук полностью

Часа через два они прибыли в село Разбитое Корыто, где находил- ся первый перекресток. Мэдук прочитала придорожный знак: «На вое- ток — деревня Краина. Поедем по этой колее до Краины, а там повер- нем на север и таким образом окажемся на Старой дороге».

«Такой путь длиннее на несколько миль», — отметил сэр Пом- Пом.

«Правильно, но если мы будем сторониться главных дорог, мень- ше вероятность того, что нас догонят».

Сэр Пом-Пом крякнул: «Я думал, что король всецело одобрил на- шу поездку и благословил ваши поиски родословной?»

«Предпочитаю истолковывать его указания таким образом, — ска- зала Мэдук. — Тем не менее, никогда не следует полностью доверять словам его величества».

Некоторое время сэр Пом-Пом переваривал это заявление, после чего хмуро пробормотал: «Надеюсь, я успею найти чашу Грааля пре- жде, чем правильность вашего истолкования подвергнется проверке».

Мэдук не сочла нужным отвечать.

В полдень они проехали Краину и, не обнаружив там никакой до- роги, ведущей на северо-восток, продолжали двигаться на восток ми- мо радующих глаз полей и лугов. Вскоре они оказались в поселке Глухая Лощина, где как раз устраивали ярмарку. По настоянию сэра Пом-Пома они спешились, привязали лошадей перед входом в трактир и отправились поглазеть на паяцев и жонглеров, выступавших на площади. «Смотрите-ка! — изумленно воскликнул Пом-Пом. — Этот субъект в красном колпаке только что засунул в рот пылающий факел! Нет, вы посмотрите! Он снова это сделал! Удивительное дело! У него что, глотка железная?»

«Выдающийся талант», — согласилась Мэдук.

Внимание сэра Пом-Пома привлек другой спектакль: «Гляди-ка! Невероятная ловкость! Вы видели? Вот уж, что называется, голово- кружительный полет!»

Обернувшись, Мэдук увидела мужчину и женщину, лежавших на спинах в пятнадцати шагах друг от друга. Резко распрямляя ноги, они перебрасывали по воздуху мальчика, с каждым разом подкидывая его все выше. Тщедушный ребенок, едва прикрытый обтрепанной набед- ренной повязкой, отчаянно извивался и кувыркался в воздухе, чтобы приземлиться ягодицами точно на согнутые ноги. Ловко подхватив ребенка ступнями, акробат пружинисто изгибался, запуская ребенка по крутой траектории в направлении напарницы, после чего та делала то же самое.

Закончив представление, акробат воскликнул: «А теперь Микелаус с благодарностью примет вознаграждение за опасные труды!» Маль- чик стал бегать в толпе зрителей, протягивая шапку и собирая монеты.

«Ха-ха! — восхищался сэр Пом-Пом. — Этот трюк заслуживает гроша!» Запустив руку в карман, он вынул медную монету и бросил ее в засаленную шапку, протянутую Микелаусом. Мэдук наблюдала за происходящим, высоко подняв брови.

Три акробата стали демонстрировать следующий трюк. Мужчина поместил плоскую доску, длиной примерно с размах его плеч, на вер- шину шеста высотой в полтора человеческих роста, а женщина подня- ла Микелауса так, чтобы он сел на корточки, балансируя на доске. Мужчина высоко поднял шест над головой — Микелаус удерживался сверху. Женщина подставила второй шест под первый. Мужчина под- нял Микелауса еще выше, ловко контролируя равновесие шестов не- большими движениями рук из стороны в сторону. Женщина подстави- ла третий шест под второй, и Микелаус вознесся выше крутых конь- ков окружающих крыш. Осторожно выпрямившись, он встал на доске, балансируя на вершине тройного шеста. Женщина сыграла на свирели несколько гармоничных арпеджио, и Микелаус запел тонким хрипло- ватым голосом:[14]

«Эчче волюспо Copapcuo нормаль Радне маленгро —

Ох! Ох! Тумиш!

Гелътнер гивим».

(Женщина-акробатка исполнила на свирели переливчатый пассаж.)

«Боунер будер дайпер Элъюс нуп ор барк.

Эсграцио делила —

Ох! Ох! Тумиш!

Силъвиш гивим».

(Женщина-акробатка снова исполнила переливчатый пассаж.) 14

«Слова солипа Tpamep но бульдич Ки-йи-йи минкинс —

Регуляр тумиш.

Konpuome гивим».

Женщина сыграла последнюю трель и воскликнула: «Браво, Ми- келаус! Ты всех порадовал песенкой и заслужил щедрую награду! А теперь спускайся! Алле, гоп! О-ля-ля!»

Акробат-мужчина сделал три быстрых шага вперед и с силой под- бросил шесты; Микелаус подскочил в воздух и полетел. Женщина вы- бежала вперед, чтобы поймать его растянутой сетью, но споткнулась о прыгавшую рядом собаку и растянулась на земле. Испуганный Мике- лаус падал головой вниз и едва успел смягчить удар вытянутыми ру- ками, сжавшись в клубок и откатившись кувырком на расстояние два- дцати шагов.

Женщина-акробатка сделала хорошую мину при плохой игре: «В следующий раз у нас все получится без задоринки! А теперь, Микела- ус, за дело!»

Растирая ушибы, Микелаус кое-как поднялся на ноги и проковы- лял к зрителям с протянутой шапкой, задержавшись по пути, чтобы дать пинка собаке.

«Ха! — прокомментировал сэр Пом-Пом. — Тоже неплохой трюк!»

«Пойдем! — приказала Мэдук. — Мы довольно насмотрелись на проказы и дурачества. Пора в дорогу!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме