Читаем Медный всадник полностью

Вскипела кровь. Он мрачен стал

Пред горделивым истуканом

И, зубы стиснув, пальцы сжав,

Как обуянный силой черной,

«Добро, строитель чудотворный! —

Шепнул он, злобно задрожав, —

Ужо тебе!..» И вдруг стремглав

Бежать пустился. Показалось

440 Ему, что грозного царя,

Мгновенно гневом возгоря,

Лицо тихонько обращалось…

И он по площади пустой

Бежит и слышит за собой —

Как будто грома грохотанье —

Тяжело-звонкое скаканье

По потрясенной мостовой.

И озарен луною бледной,

Простерши руку в вышине,

450 За ним несется Всадник Медный

На звонко скачущем коне;

И во всю ночь, безумец бедный

Куда стопы пи обращал,

За ним повсюду Всадник Медный

С тяжелым топотом скакал.

И с той поры, когда случалось

Идти той площадью ему,

В его лице изображалось

Смятенье. К сердцу своему

460 Он прижимал поспешно руку,

Как бы его смиряя муку,

Картуз изношенный сымал,

Смущенных глаз не подымал

И шел сторонкой.

Остров малый

На взморье виден. Иногда

Причалит с неводом туда

Рыбак на ловле запоздалый

И бедный ужин свой варит,

Или чиновник посетит,

470 Гуляя в лодке в воскресенье,

Пустынный остров. Не взросло

Там ни былинки. Наводненье

Туда, играя, занесло

Домишко ветхий. Над водою

Остался он, как черный куст.

Его прошедшею весною

Свезли на барке. Был он пуст

И весь разрушен. У порога

Нашли безумца моего,

480 И тут же хладный труп его

Похоронили ради бога.

<p>ВАРИАНТЫ</p>

Начало первого чернового автографа поэмы «Медный Всадник» (рукопись ПД 845, л. 7 об.).

ПЕРВАЯ ЧЕРНОВАЯ РУКОПИСЬ6

(ПД 845, д. 7 об. — 15, 16 об. — 17)7

ПД 845, л. 7 об.

6 окт.<ября 1833 г.>8

На берегу Варяжских волн

Стоял глубокой думы полн

Великий Петр. Пред ним катилась

Уединенная <река?>

*

Однажды близ пустынных волн9

Стоял задумавшись глубоко

Великий муж.10 Пред ним широко

Неслась пустынная Нева

*

Однажды близ Балтий<ских> волн

Стоял задумавшись глубоко

Великий царь. Пред ним широко

Текла пустынная Нева

[И в море] Челнок рыбачий одиноко

*

На берегу пустынных волн

Стоял задумавшись глубоко

Великий царь. Пред ним широко

[Неслась Нева] Текла Нева — Смиренный челн

На ней качался11 одиноко — — —

*

Сосновый лес <по> берегам

В болоте —

бор сосновый

*

Тянулся лес по берегам

Недосягаемый для солнца — —

*

Чернели избы здесь и там

Приют убогого чухонца —

Да лес неведомый лучам12

В тумане13 спрятаннго солнца

И думал Он:14

Здесь будет град —

Отсель стеречь [я буду] мы будем Шведа

[Неугомонного соседа —]

И наши пушки заторчат15

На землю грозного соседа —

Судьбою здесь нам суждено16

В Европу прорубить окно

Ногою твердой стать [у моря] при море —

Сюда, по девственным водам17

Всемирны флаги придут к нам —

[Из Ливерпуля и Сардама]18

И запируем19 на просторе

ПД 845, л. 8

Прошло сто лет — и [юный] новый град

Полнощных стран краса и диво

Из тьмы лесов, из топи блат

Вознесся пышно, горделиво —

Громады тесные20 дворцов

Стоят вдоль Невских берегов21

[Одетых рамою гранитной]22

[Чугун и медь]

*

Со всех сторон бегут ветрила23

К [гранитным пристаням] Невы24

И там где финский25 рыболов

Угрюмый пасынок природы

Кидал свой ветхий невод [в воды]26

*

[Громады стройные дворцов]

ПД 845, л. 8 об.

[И там где финский рыболов]27

[дух Петров]

[Супротивление природы]

*

И где бывало рыболов28

<Угрюмый пасынок природы>

Один вдоль [грустных] бер<егов>

Бросал в незнаемые воды29

Свой ветхий невод —

[Громады стройные дворцов]

Ныне там

[Со всех концов земного мира]

[Ветрила]

По оживленным берегам

Теснится стройная громада

[Дворцов и башен и церквей]

Дворцов и [башен] зданий: корабли

Толпой со всех концов земли

Теснятся в пристань Петрограда

[И чужеземцы]

*

[И ты Москва]30

[Перед меньшим поникла] братом

[Столповенчанною] главой

*

Поникла ты <пред младшим> братом

Позолоченною главой

*

И ты любовь страны родной

Москва сияющая златом31

Поникла ты пред младшим братом

И помрачила<сь?>

*

И ты Москва, [земли] страны родной

Глава сияющая златом

И ты уже пред младшим братом

Поникла в зависти немой

*

Красуйся, юный град! и стой

Неколебимо как Россия —

Но побежденная стихия32

Врагов доселе33 видит в нас

*

Но Фински волны негодуя

На Русский плен — уже не раз

*

Но волны Финские не раз

На грозный приступ шли бунтуя

И потрясали,34 негодуя

[Гранит подножия Петра!]35

ПД 845, л. 9

Послало небо испытанье36

Об нем37 начну простой рассказ —

Давно — когда я в первый <раз>

Услышал мрачное38 преданье

[Смутясь, я сердцем приуныл]39

[И на минуту позабыл]

[Свое сердечное страданье] —40

И дал тогда же обещанье

*

[Печальну повесть сохранить]

Я дал тогда же обещанье

*

Была ужасная пора!..41

Об ней начну повествованье —

Давно когда я в первый <раз>

Услышал грустное преданье42

Сердца печальные, для вас

Тогда же дал я обещанье43

Стихам поверить сей рассказ44

ПД 845, л. 9 об.

[В] гранитный вал втекла Нева —

Мосты повисли над водами

Ее покрылись острова

Великолепными [садами]

*

В гранит оделася Нева —

Густозелеными45 садами

Ее покрылись острова

Мосты повисли над водами

*

Люблю тебя Петра] [столица46]

[Созданье воли] [Силача —]

[Люблю тво<й>] [вид]

[Люблю твой] [правильный]

*

<Люблю тебя,> Петра творенье

Люблю твой стройный строгий вид47

Невы державное48 теченье

И вечный плеск о гранит49

[Люблю огромные]50

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия