Читаем Меч и ятаган полностью

— Верно. Устал. Но ты видишь, как все переменилось. Само существование этих рыцарей и примкнувших к ним островитян находится под угрозой. Если Орден погибнет, а Мальта падет, можно лишь догадываться, в какой опасности окажутся все христианские королевства Европы. Англия, и та может попасть под замах султана. Грядущая битва — это точка опоры, на которой в шатком равновесии раскачиваются судьбы двух миров. И одного человека достаточно, чтобы повлиять на исход.

— Одного человека? — покачал головой Ричард. — Мне кажется, сэр Томас, вы слишком глубоко черпаете из колодца слепой веры Ордена. Или это, или… Быть может, я вижу правду в несколько упрощенных тонах. Не может ли статься так, что разум вам затмило предложение Великого магистра, думающего приблизить вас к себе? Вам это льстит, и вы теперь чувствуете, что не смеете его подвести. Это так?

— Кое-что ты подметил верно. Хотя суть не в этом. Я сейчас чувствую одно, — Томас приложил руку к груди. — А именно, что я должен стоять плечом к плечу с Орденом. Разумных доводов здесь даже не ищи, их нет. Есть лишь уверенность, не терпящая сомнения. Я буду стоять насмерть. Буду сражаться и погибну, если мне так предначертано судьбой.

— В таком случае вы меня разочаровываете. Я считал вас более умудренным, благоразумным человеком.

— Что ж, пусть так. Пускай я тебя и разочаровываю. Тем не менее, чем смогу, помогу с твоим заданием и попробую сделать так, чтобы ты успел отсюда бежать, пока еще не поздно. Если ты не изберешь сражаться рядом со мной.

Ричард, задумчиво помолчав, усталым голосом сказал:

— Сражаться рядом с вами я счел бы за честь, поверьте. Но не готов пойти на верную смерть без должной цели. А потому вынужден уступить вам право на славную смерть в одиночестве или, по крайней мере, в строю ваших доблестных братьев. — Вставая, он со скрипом отодвинул скамью. — Больше нам говорить не о чем. Подробности обсудим завтра, тогда же спланируем наши дальнейшие шаги. Доброй вам ночи, сэр.

Последовал обмен короткими кивками, после чего Ричард направился в свою келью, оставив Томаса одного в зале со штандартами английских рыцарей, что посвятили свои жизни Ордену. Отрешенным взглядом он созерцал геральдику на деревянных щитках, свисающие со стропил выцветшие флажки. В сердце его жила уверенность, что решение остаться и биться рядом с товарищами все-таки верное. Да к тому же единственное.

<p>Глава 21</p>

Май, 18-е

Выслушав доклад об усилении караулов в гарнизонах, а также о работе пороховых мельниц, Великий магистр встал с кресла и неспешно подошел к окну. Его любимые охотничьи псы, Аполлон с Ахиллесом, тут же выскочили из-под стола и, цокая когтями по полу, пошлепали к своему хозяину. Тот нежно потрепал их по шелковистой шерсти, созерцая вид, что открывался поверх толстых стен цитадели Сент-Анджело — переливчатое сверкание синеватых вод бухты до полуострова, где над укромными башенками форта Сент-Эльмо возвышалась гряда Шиберраса. Утро было ясное, и синева неба еще не успела выцвести: лучи солнца пока светили низко, обдавая камень форта слепяще-яркой желтизной. От легкого ветерка флаг Ордена на флагштоке форта колыхался мягкими складками; лениво извивался белый крест на красном поле. Из-за бухты, где шли работы по углублению рвов, приглушенно доносилось дробное постукивание кирок. Несмотря на военные приготовления, все смотрелось вполне мирно, а ясная погода возвещала скорый приход лета — а с ним и изнурительной жары.

Поглядывая со своего стула на ла Валетта, Томас замечал, что тяжкие труды минувших месяцев не только не изнурили Великого магистра, но, наоборот, добавили ему силы и энергии. Держался он прямо, шагал бодро. На возраст указывала разве что седина да морщины обветренного лица, а так он смотрелся на все десять, а то и пятнадцать лет моложе, и серые глаза остро поблескивали из-под кустистых бровей. Если кто и выглядел усталым и взвинченным, так это Оливер Стокли и капитан Ромегас, сидящие сбоку среди остальных членов военного совета. Среди всех непринужденно смотрелся, пожалуй, только полковник Мас. Да и то как сказать: солдат до мозга костей, он вообще редко выказывал какие-либо эмоции, кроме ора на тех своих подчиненных, кто проявлял тугодумство или нерадивость.

В данный момент ла Валетт, отвернувшись от окна, обернулся к избранным им советникам и, перед тем как заговорить, оглядел каждого по очереди.

— Готовность укреплений на Биргу и в Сент-Мишеле самое малое через месяц? Нет, этого я принять не могу.

Полковник Мас слегка наклонил голову.

— Они были бы уже завершены, сир, если б вы тогда отдали приказ начать сразу с моим прибытием. Как, кстати, я и советовал.

— Благодарю вас, полковник, я помню. Если бы да кабы — теперь сокрушаться уже поздно. Мы должны нажать на работников. Добавить по часу к каждой смене. Это относится ко всем, в том числе ко мне. Прямо с сегодняшнего дня.

— Слушаю. Изменения в график будут внесены после этой же встречи.

— Как обстоят дела с цепью в бухте?

Зашевелился Ромегас:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения