Читаем Матросик полностью

– Угощайтесь, молодые люди, я сейчас, – задумчиво сказал Петров и встал перед полками с книгами. Через несколько секунд он выудил из всего множества одну тонкую книгу и положил её на своё кресло, а сам нагнулся и достал с нижней полки довольно пухлый фотоальбом, который он протянул Артуру.

Артур взял в руки альбом и раскрыл его на первой странице. Ольга наклонилась всем телом в его сторону, чтобы лучше разглядеть фотографии.

– Нужные фотографии где-то в середине, – сказал Петров. – А в этой книжке есть кое-что интересное.

Михаил Владимирович сел в кресло и раскрыл книгу. Он пролистал несколько страниц и нашёл нужное место.

– Да, мы нашли фотографию мальчика, – сказал Артур, пролистав альбом до страницы, на которой были две фотографии: на одной был мальчик в форме матроса, а на второй стояла симпатичная молодая женщина около тридцати лет, одетая в старомодное платье.

– Ладно, чай может и подождать. Это Софья Николаевна Петрова и её сын, Дмитрий Александрович Петров, – сказал Михаил Владимирович. – И они приходятся мне дальними родственниками. Вот, почему ваша история меня так заинтересовала. А в руках у меня репринт середины девяностых годов одного интересного довоенного издания. Один эмигрант из России выпустил маленьким тиражом свои мемуары. Собственно, репринт тоже вышел маленьким тиражом. Я специально его нашёл в Интернете и купил. Звали этого эмигранта Андрей Макарович Рубцов. До революции он жил и работал здесь, в Нижнем Новгороде. Был помощником одного известного предпринимателя Петра Семёновича Бутусова. У Бутусова среди прочих фирм была страховая компания «Бутусов и сыновья». И Рубцов нам сообщает, что сыновья работали на отца из рук вон плохо, а только он, Рубцов, был хорошим малым и работал аки лошадь, преумножая капиталы своего начальника. Впрочем, Бутусов нас мало интересует. Хотя благодаря ему Рубцов заработал очень приличные деньги. Поэтому Рубцов и бежал после революции в Париж, опасаясь за свои денежки.

Артур и Ольга внимательно слушали Михаила Владимировича. Петров с улыбкой на лице увлечённо рассказывал им содержание книги.

– А Рубцов имел роман с Софьей Николаевной Петровой, о чём и сообщил в своей книге, – сказал Михаил Владимирович. – Её вы и видите на фотографии. Она была уже к этому времени вдовой. В 1911 году умер её муж, полковник в отставке, Александр Васильевич Петров. Годом позже, в 1912 году, умер её сын, Дмитрий. Несчастная женщина похоронила одного за другим мужа и единственного сына.

Михаил Владимирович пролистнул несколько страниц книги и нашёл нужное место.

– Но смерть мальчика была весьма странной, – сказал Петров, многозначительно подняв вверх указательный палец. – Рубцов пишет, что мальчика укусила собака, после чего он умер. Как бы умер, но прямо на кладбище, когда уже собирались его похоронить, мать увидела, что её сын жив. Об этом чудесном воскрешении даже писали в газетах.

Петров оторвался от книги и посмотрел на молодых людей. Они по-прежнему внимательно слушали его. Михаил Владимирович улыбнулся и продолжил дальше.

– Самое странное было дальше, – сказал Петров. – Мальчик через пару недель всё-таки умер. Второй раз – и уже навсегда. Разумеется, и до первого случая, и до второго его лечили врачи. И не один врач, а целых четыре по очереди что-то пытались сделать. Но сделать ничего не смогли. Рубцов пишет, что мальчик после воскрешения был очень слаб, постоянно спал и не радовался абсолютно никаким подаркам и лакомствам. А через день после его похорон внезапно умерла Софья Николаевна, его мать. Она сильно переживала смерть мужа и сына. Возможно, это и послужило причиной её смерти. Сам Рубцов после этого впал в депрессию и чуть не наложил на себя руки. Но всё-таки не сделал этого, а продолжил жить и работать.

– Но как же всё это связано с нами? – спросила Ольга. – Почему мальчик приходит теперь к нам?

– А он приходит уже не первый раз, – ответил Петров. – Это, во-первых. Я нашёл ещё несколько лет назад заметку в сомнительной газетке, где было сказано, что до войны его видела одна женщина в своей квартире. Она жила там же, где и вы. А во-вторых, ваш дом стоит на том самом месте, где был дом полковника Петрова. При Сталине тот дом сломали, как и другие дома рядом. Там построили двухэтажные бараки. Ну, а недавно и их сломали. И построили ваш новенький многоэтажный дом.

– Но почему он появляется всего второй раз за сто лет? – спросил Артур.

– У меня есть некая догадка на этот счёт, – ответил Петров. – Похоронили их всех, и отца, и мать, и ребёнка на Петропавловском кладбище. О чём нам Рубцов и пишет. В тридцать седьмом кладбище закрыли, а потом все могилы сровняли с землёй. И сделали парк. Вот, в сороковом году там и появился парк имени Кулибина. Вы же рядом с ним живёте.

– Да, я что-то слышала, что на месте парка было кладбище, – сказала Ольга.

– Было, – подтвердил Михаил Владимирович. – А сейчас там половину парка перекопали. Ям огромных наделали. Администрация планирует глобальную перепланировку сделать. И знаете, что случилось?

Петров вопросительно посмотрел на Артура и Ольгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер