Читаем Мастер и Маргарита полностью

сумасшествия в этом леце нет и не было.been any signs of madness in that face.
- Сознавайтесь, кто вы такой? - глухо спросил Иван.'Confess, who are you?' Ivan asked in a hollow voice.
Иностранец насупился, глянул так, как будто впервые видит поэта, и ответил неприязненно:The foreigner scowled, looked at the poet as if he were seeing him for the first time, and answered inimically:
- Не понимай... русский говорить...'No understand ... no speak Russian. ..'
- Они не понимают! - ввязался со скамейки регент, хотя его никто и не просил объяснять слова иностранца.‘The gent don't understand,' the choirmaster mixed in from the bench, though no one had asked him to explain the foreigner's words.
- Не притворяйтесь! - грозно сказал Иван и почувствовал холод под ложечкой, - вы только что прекрасно говорили по-русски. Вы не немец и не профессор! Вы - убийца и шпион! Документы! - яростно крикнул Иван.'Don't pretend!' Ivan said threateningly, and felt cold in the pit of his stomach. 'You spoke excellent Russian just now. You're not a German and you're not a professor! You're a murderer and a spy! ... Your papers!' Ivan cried fiercely.
Загадочный профессор брезгливо скривил и без того кривой рот и пожал плечами.The mysterious professor squeamishly twisted his mouth, which was twisted to begin with, then shrugged his shoulders.
- Гражданин! - опять встрял мерзкий регент, - вы что же это волнуете интуриста? За это с вас строжайше взыщется! - а подозрительный профессор сделал надменное лицо, повернулся и пошел от Ивана прочь.'Citizen!' the loathsome choirmaster butted in again. "What're you doing bothering a foreign tourist? For that you'll incur severe punishment!' And the suspicious professor made an arrogant face, turned, and walked away from Ivan.
Иван почувствовал, что теряется. Задыхаясь, он обратился к регенту:Ivan felt himself at a loss. Breathless, he addressed the choirmaster:
- Эй, гражданин, помогите задержать преступника! Вы обязаны это сделать!'Hey, citizen, help me to detain the criminal! It's your duty!'
Регент чрезвычайно оживился, вскочил и заорал:The choirmaster became extraordinarily animated, jumped up and hollered:
- Который преступник? Где он? Иностранный преступник? - глаза регента радостно заиграли, - этот? Ежели он преступник, то первым делом следует кричать: "Караул!" А то он уйдет. А ну, давайте вместе! Разом! - и тут регент разинул пасть.'What criminal? Where is he? A foreign criminal?' The choirmaster's eyes sparkled gleefully. That one? If he's a criminal, the first thing to do is shout "Help!" Or else he'll get away. Come on, together now, one, two!' - and here the choirmaster opened his maw.
Растерявшийся Иван послушался шуткаря-регента и крикнул "караул!", а регент его надул, ничего не крикнул.Totally at a loss, Ivan obeyed the trickster and shouted 'Help!' but the choirmaster bluffed him and did not shout anything.
Одинокий, хриплый крик Ивана хороших результатов не принес. Две каких-то девицы шарахнулись от него в сторону, и онIvan's solitary, hoarse cry did not produce any good results. Two girls shied away from him, and he heard the word 'drunk'.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Тихий Дон
Тихий Дон

Вниманию читателей предлагается одно из лучших произведений М.Шолохова — роман «Тихий Дон», повествующий о классовой борьбе в годы империалистической и гражданской войн на Дону, о трудном пути донского казачества в революцию.«...По языку сердечности, человечности, пластичности — произведение общерусское, национальное», которое останется явлением литературы во все времена.Словно сама жизнь говорит со страниц «Тихого Дона». Запахи степи, свежесть вольного ветра, зной и стужа, живая речь людей — все это сливается в раздольную, неповторимую мелодию, поражающую трагической красотой и подлинностью. Разве можно забыть мятущегося в поисках правды Григория Мелехова? Его мучительный путь в пламени гражданской войны, его пронзительную, неизбывную любовь к Аксинье, все изломы этой тяжелой и такой прекрасной судьбы? 

Михаил Александрович Шолохов

Советская классическая проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза