Читаем Мастер дальних дорог полностью

Накопители супердредноута набирали энергию для электромагнитного залпа почти десять минут, а затем электромагнитное орудие сработало, превратив «Одаос» в кусок мертвого железа. Однако диспетчеры на станции оказались великолепными профессионалами и восстановили работу большинства систем за каких-то полчаса. Вот только было уже поздно — вирусы перехватили над ними контроль, разделив станцию на сотни изолированных отсеков переборками.

Еще через час подошли десантные корабли, и началась очистка «Одаоса» от пиратов и так называемых ученых. Артем смотрел на голоэкраны застывшим от ужаса взглядом, он и представить не мог, что можно творить такое с живыми людьми. А когда увидел сращенных вместе, словно вывернутых наизнанку шесть человек, двух корхов и двух лонгаров, его желудок не выдержал, и юношу долго рвало желчью — он уже почти сутки ничего не ел, просто не хотел. А самое страшное, что составные части этой жуткой биоконструкции были вполне себе живы и даже в сознании. Увидев таорских десантников, несчастные принялись умолять тех помочь покончить с их страданиями. Спасти их действительно не смогла бы даже самая навороченная медкапсула, поэтому таорцы, скрипя зубами от гнева, выполнили просьбу. С этого момента к «ученым» относились совсем иначе. Нет, некоторых из них все равно брали в плен, чтобы допросить, но очень жестко. Пиратов же просто уничтожали на месте, разве что попадался кто-то из командования, но таковых удалось взять живыми не более пяти человек и двух корхов. Кто-то из псевдоученых попытался было что-то вякнуть об имеющейся у него очень ценной информации и потребовал относиться к нему уважительно. Десантники переглянулись, вспомнив увиденное в лабораториях, ощерились и, хорошенько накостыляв наглецу, упаковали его в вакуумный мешок. Командование разберется, что там за информация и стоит ли она хоть ломаного гроша.

Внезапно что-то вокруг изменилось, и Артем ощутил настоятельную необходимость оказаться на станции. Причем, в конкретном месте, в одном из залов, где освобожденные рабы скапливались перед переходом на имперские транспортники. Юноша понял, что снова дал о себе знать его странный дар, и медленно встал, повернувшись к наставнику.

— Леонид Петрович, мне нужно туда! — выдохнул он, ткнув пальцем в голоэкран. — Это… Это то же самое, что во время покушения! Мне нужно туда!

— Вот черт! — выругался тот, вспомнив просьбу императора обязательно помочь парнишке, если у того вдруг возникнет настойчивое желание срочно что-то сделать.

Затем Леонид Петрович связался с фон Бревеном и объяснил тому ситуацию. Полковник тоже выругался, но просьбу его величества помнил и он, поэтому сказал, что будет ждать в шестьдесят четвертом шлюзе челнок с Артемом. Однако юноша отрицательно помотал головой, чувствуя, что может сделать шаг и оказаться там, где нужно. Услышав такое, Карл Генрихович даже споткнулся — он как раз спешил к указанному шлюзу.

— Вот прямо ко мне можешь телепортироваться? — недоверчиво спросил он.

— Это не телепортация, — поморщился Артем, он не понимал, откуда знает это, но был в своих знаниях уверен. — Это… Это просто совмещение пространства. Ну, словно взять лист бумаги и соединить вместе две его точки, затем проколов их иглой. Стойте там, я сейчас буду.

— А скафандр?! — всполошился фон Бревен.

— Мне сейчас не нужен скафандр, — терпеливо возразил юноша, опять-таки зная, что прав.

Он резко встал с кресла, сделал шаг и исчез из рубки, появившись рядом с полковником. Старый пилот при виде этого загнул матерную конструкцию, которой можно было бы заслушаться. Ну дает парнишка! Ясно теперь, почему все за него так уцепились, и что такое Странник. Остается только позавидовать. Ему же корабли не нужны, получается, чтобы между мирами перемещаться!

Артем, продолжая ощущать буквально зуд поскорее оказаться в нужном месте, бегом ринулся по коридору станции, не обращая внимания на удивленные взгляды встречных десантников. Фон Бревен несся за ним, поражаюсь поведению капитана «Петрограда». Его особые способности полковник просто принял к сведению.

Наконец юноша вбежал в заполненный изможденными людьми и лотарами зал, принявшись проталкиваться сквозь них к дальней стене, где что-то, или кто-то, звало его. Наконец это ему удалось, и Артем во все глаза уставился на очень худую, постоянно кашляющую женщину, которая едва стояла на ногах, вся дрожа. То ли была избита, то ли больна. Юноша всмотрелся в ее лицо, постепенно узнавая, а окончательно узнав чуть не упал от потрясения.

— Мама! — ошарашенно выдохнул он. — Как ты здесь оказалась?!

— Мама? — с недоумением посмотрела на него женщина. — Простите, молодой человек, но вы ошиблись. Я вас не знаю…

<p>Глава XXI</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Странники [Иар Эльтеррус]

Похожие книги