Читаем Маска одержимости полностью

— Ну, вот. Так-то лучше, — вздохнула Сабрина. — Ух. Ну, и жара в этой маске. — Она посмотрела на Карли Бет. — А ты не хочешь снять свою? Ты в ней, наверно, сварилась!

— Хорошая мысль, — Карли Бет совсем забыла, что она в маске.

Она подняла руки и потянула маску за уши. — Уф!

Маска не поддавалась.

Она потянула ее за макушку. Потом попыталась растянуть ее на щеках и снять таким образом.

— Уф!

— Да что там у тебя? — спросила Сабрина, сосредоточенно сортируя свою добычу.

Карли Бет не ответила. Она пыталась снять маску с шеи. Потом снова потянула за уши.

— Карли Бет! Да что там у тебя? — не отрываясь от своего занятия, спросила Сабрина.

— Помоги мне! — протянула Карли Бет тонким испуганным голоском. — Ради бога, помоги! Эта маска… она не снимается!

<p><strong>21</strong></p>

Сабрина приподнялась с колен, отрываясь от своей груды конфет.

— Карли Бет, перестань паясничать.

— Я серьезно, — проговорила Карли Бет чуть не плача.

— Не надоело дурачить людей весь вечер? — бросила она. Потом взяла с пола запечатанный пакет попкорна и задумалась. — Интересно, а это мама разрешит есть?

— Я тебя не пугаю, — закричала Карли Бет. — Я серьезно. — Она снова и снова пыталась снять маску, но у не получалось.

Сабрина отложила пакет с жареной кукурузой и поднялась на ноги.

— Ты что и впрямь не можешь ее снять? Карли Бет что есть силы потянула за подбородок.

— Уф! — вскрикнула она от боли. — Она… она приклеилась ко мне.

Сабрина рассмеялась.

— Было бы крайне глупо вызывать пожарников, чтобы они извлекли тебя из твоей маски.

Карли Бет было не до смеха. Снова вцепившись в макушку маски, она потянула ее изо всех сил. Маска не сдвинулась с места.

Улыбка увяла на губах у Сабрины. Она подошла к подруге.

— Похоже, ты не валяешь дурака, а? Смотрю, ты и в самом деле влипла.

Карли Бет кивнула.

— Ну, давай, — нетерпеливо проговорила она. — Помоги мне.

Сабрина взялась за верх маски.

— Такая горячая! — воскликнула она. — Как ты в ней не задохнулась?

— Тяни! — взмолилась Карли Бет. Сабрина потянула.

— Уф! Не так резко! — крикнула она. — Больно!

Сабрина потянула осторожнее, маска как не поддавалась, так и не поддалась. Взялась за щеки и снова потянула.

Карли Бет ойкнула:

— Она и в самом деле вросла в меня.

— Из чего она сделана? — спросила Сабрина, внимательно разглядывая маску. — На резину не похожа. На ощупь — кожа.

— Не знаю, из чего она сделана, и знать не хочу, — застонала Карли Бет. — Я хочу снять ее. Может, разрезать? Ножницами.

— И испортить маску? — спросила Сабрина.

— Да плевать на маску! — сердито закричала Карли Бет, пытаясь стянуть ее с себя. — Причем тут маска? Мне надо от нее освободиться! Или я чокнусь! Не шучу!

Сабрина положила руку на плечо подруги, чтобы успокоить ее.

— Хорошо! Хорошо! Попробуем еще разок. А тогда уж разрежем.

Прищурившись, она стала рассматривать маску.

— Попробую подсунуть под нее руку, — размышляла она вслух. — Если удастся поддеть ее и подсунуть руку под шею, то, наверное, получится и снять.

— Давай! Давай! Только не тяни резину! — взмолилась Карли Бет.

Но Сабрина не двигалась с места. Ее темные глаза расширились, рот открылся, и она вскрикнула.

— Сабрина? Что еще? — спросила Карли Бет.

Сабрина не отвечала. Вместо того чтобы снимать маску, она стала водить пальцами по шее Карли Бет.

Удивление застыло на ее лице. Она обошла Карли Бет сзади и пощупала ее шею.

— Да что там такое? — с беспокойством спросила Карли Бет. — Что стряслось?

Сабрина запустила руку в свои черные волосы. На лбу от напряжения у нее появились морщинки.

— Карли Бет, — проговорила она, наконец, — здесь что-то не так. Все это очень странно.

— Да о чем ты? — не понимала Карли Бет.

— У маски нет нижнего края.

— То есть? Что ты хочешь сказать? — Карли Бет подняла руку и потрогала шею. Она лихорадочно водила пальцами, пытаясь найти основание маски. — Что!

— Да разве ты не видишь? — проговорила Сабрина дрожащим голосом. — Между маской и шеей нет линии раздела.

— Но этого быть не может! — воскликнула Карли Бет. Она все еще лихорадочно искала место, где начинается маска. — Уму непостижимо! Просто невероятно!

Сабрина закрыла лицо руками от ужаса.

— Но это бред какой-то! Какой-то бред! — твердила Карли Бет пронзительным голосом.

Она все водила по шее пальцами и с ужасом убеждалась, что ее подруга не шутит.

У маски не было нижнего края. Она нигде не кончалась. Между маской и лицом Карли Бет не было ни малейшего зазора!

Личина стала ее лицом.

<p><strong>22</strong></p>

У Карли Бет дрожали ноги, когда она пошла в переднюю к зеркалу. Она так и держала руки на шее, машинально водя пальцами по маске. Остановившись у большого прямоугольного зеркала, висевшего на стене, приблизила к нему лицо.

— Так и есть! — вскрикнула она. — Маска вросла!

Сабрина стояла сзади. Лицо у нее было встревоженным.

— Не… не понимаю, — бормотала она, глядя на отражение Карли Бет в зеркале.

Карли Бет тихо ахнула.

— Это же не мои глаза!

— Что ты говоришь? — не поняла Сабрина, продолжая смотреть на отражение подруги в зеркале.

— Это не мои глаза! — причитала Карли Бет. — У меня совсем другие глаза.

— Не волнуйся, — ласково успокоила ее Сабрина. — Твои глаза…

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Маска одержимости

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей