Деметра ответила не сразу.
— Раньше ничего такого не было. Видишь ли, в Остине мы с кузинами делили одну спальню на всех. Никто ничего такого не говорил.
— Но сейчас такое случается?
— Может быть. Понимаешь, я обычно засыпаю, диктуя отчеты. Может быть, что-то и выскакивает.
— Это началось после того несчастного случая? — спросил доктор Ли из глубины комнаты. — Как и проблемы с концентрацией?
— Да, полагаю, что с тех самых пор.
Элен тут же набросилась на нее.
— Расскажи поподробнее об этом твоем знаменитом несчастном случае. Был ли поврежден мозг?
— Немного. Я устранила почти весь моторный контроль над противоположной ушибу стороне тела, и у меня нарушился слух.
— Как же получилось, что теперь у тебя все в порядке? — спросила Элен.
— Ну, меня починили.
— Как?
— Наверное, обычным способом. Вставили биоинтерфейсные чипы, которые дополняют нормальное функционирование и помогают прокладке новых связей в коре мозга.
Сорбелл повернулась к доктору Ли:
— Но вы сказали, что она чиста!
— Так и есть! — подтвердил доктор. — Я провел полное сканирование тела, которое ничего не выявило. Место травмы представляло собой, — он сделал паузу, очевидно, задумавшись над ответом, — представляло собой гладкое отверстие, окруженное костным рубцом. Никаких признаков проникновения в ткань мозга. Никаких активных протезов.
Сорбелл подошла к столу, взяла электронное устройство — это был мультиметр в форме указки — и набрала код на крошечной панели. Когда она вернулась, Коглан увидела на ручке прибора небольшой дисплей и квадратную решетку звукового динамика. Элен подняла указку и провела ею вокруг головы Деметры.
Мультиметр запищал, приблизившись к плечу девушки, а возле виска звук стал пронзительнее.
— Дайте-ка взглянуть. — Доктор Ли стащил хирургические перчатки, обошел стол с телом Джори и, взяв прибор в руку, внимательно посмотрел на дисплей.
— Что?… — начала Деметра.
— Это указатель силы электромагнитного поля, — коротко объяснила Элен.
— Здесь совсем другие показатели, — сказал доктор. — Намного выше, чем те, которые были на моем сканере.
— Система в твоем офисе связана с Сетью, не так ли? — спросила Элен.
— Да, конечно.
— О Боже! — простонал Лоло.
Протянув руку, он мягко коснулся плеча Коглан и тут же отстранился.
— Деметра, ты шпион Сети! Она попятилась.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Только то, что они подключились к твоему мозгу и ты подчинялась их приказам.
— Они? О ком ты говоришь?
Теперь Деметре стало по-настоящему страшно.
— О машинах. О Сети.
— Но я же не машина! Я не с ними!
— Конечно, ты с нами. Но ты их пешка. Других объяснений быть не может.
Вернувшийся к столу доктор Ли взял шприц и начал набирать в него что-то. Деметра не знала, что он собирается ей ввести, но была уверена: ничего хорошего укол ей не сулит. Конечно, они боятся мести со стороны Сети; Лоло уже объяснил ей это. И первое, что им надо сделать в такой ситуации, — нейтрализовать предполагаемого шпиона машин. Нейтрализовать ее.
Распростертое на столе тело Джори натолкнуло Деметру на другую мысль. Сорбелл и Мицуно убили креола только потому, что заподозрили в нем агента Сети. Но если они решили, что и она представляет для них опасность, то ее судьба решена.
Оставалось только действовать.
Деметра схватила Элен за плечи и толкнула на Лоло. Оба пошатнулись, вцепившись друг в друга, чтобы удержаться на ногах.
Доктор Ли поднял голову и повернулся — лицо у него было унылое и бледное, лишенное какого-либо выражения.
Коглан резко развернулась на подушечках стоп и оказалась нос к носу с Джеффом Те Дзином. Крепыш уже раскинул руки, загораживая ей путь и, таким образом, раскрывшись…
Подготовка в Далласе не прошла даром, приемы были отработаны настолько, что стали рефлексом. Ее левая нога автоматически согнулась в колене, голень выступила вперед, пальцы напряглись, как у балерины, — и подъем стопы врезался противнику прямо между ног. Прежде чем Джефф успел отреагировать, нога ушла назад, упершись в каменный пол, и Деметра развернулась на пол-оборота вправо. Ее левая нога описала дугу, и пятка пришла в соприкосновение с хрящами горла Те Дзина. Он не успел ничего сделать, так как девушка довершила комбинацию прыжком вроде тех, которые совершают в канкане, и впечатала подошву правой ноги в лоб своего недавнего мучителя. При всей слабости каждого из ударов их объединенной мощи оказалось достаточно, чтобы заставить Джеффа согнуться пополам и замычать от боли.
Вдобавок Деметра услышала хруст, какой бывает, когда камень рассекает сухое дерево.
Не оглядываясь и не останавливаясь, она прошмыгнула мимо выведенного из строя силача и нырнула в соединительный тоннель.
Глава 18
ЖИВОТНЫЕ В ЗАПАДНЕ
— Роджер…