Проходя мимо склада, я заметил двух парней, которые стояли напротив него и курили. Я не задержал на них своего взгляда, но обратил на них внимание. Прошел полквартала, они все еще преследовали меня, и я остановился перед другим складом.
Я повернулся к ним лицом.
— Что вам нужно от меня, ребята?
— Ты Кэш Келли?
Помните… глупые вопросы. Тем не менее, я дал блестящий ответ на этот вопрос.
— Весь день уже как.
— Наш босс передает тебе сообщение.
Один из них шагнул вперед и ударил меня кулаком в живот. Это было недостаточно сложно, чтобы заставить меня согнуться пополам, но другой решил нанести мне удар по носу, прежде чем я смог пошевелиться. Я стряхнул его, кровь брызнула во все стороны.
— Закончили? — вопросительно поинтересовался я.
Они оба ухмыльнулись мне.
Мой кулак пролетел по воздуху так быстро, что ни один из них не успел среагировать. Я раскрошил нос парню, который сломал мой. Он выругался, и прежде чем парень успел схватиться за свой пистолет, я вытащил свой и выстрелил ему в упор в лоб.
Я почувствовал давление пистолета у себя за головой, и другой парень выхватил пистолет у меня из рук, забирая его.
— Ты умрешь как трус, как и твой старик. Он никогда не был нужен здесь. Никогда. Он приехал сюда из Ирландии по делу мученика…
Прежде чем парнишка успел произнести еще хоть слово, я повернулся к нему и выбил пистолет из руки. Пистолет приземлился на землю и от удара об нее откатился в сторону. Парень был достаточно большим, чтобы парировать мои удары, но недостаточно сильным, чтобы я не смог одолеть его. Я был быстр, и когда бил, делал это сильно и во все нужные места. Он «танцевал» со мной, пытаясь снова и снова подходить все ближе и ближе к пистолету. Когда парень попытался пригнуться и сделать выпад, я схватил его за голову и ударил коленом в нос. Он закатил глаза, и упал на землю.
Наклонившись, я схватил его за волосы.
— Посмотри на меня, — сказал я. — Я хочу, чтобы ты смотрела на меня, когда я это говорю.
Парень моргнул на меня раз, другой, но потом закрыл глаза. Я позволил его голове упасть на землю, прежде чем сделал шаг назад, одновременно глядя на него и наклоняясь, чтобы схватить свой пистолет.
Этот ублюдок крысятничал, потому что через секунду он выхватил пистолет и направил дуло мне в голову. Я пнул его по руке за секунду до того, как выстрел разнес ее на куски. Пистолет отбросило назад отдачей, но пуля все еще свистела в воздухе.
На этот раз я держал ногу на его запястье, снова поднимая пистолет. Я смутно осознавал, что моя черепушка горит, когда отплатил ему той же монетой. Выстрел за выстрел.
Парню повезло меньше, чем мне. Он больше никогда не сделает ни одного выстрела.
Я отдернул окровавленную ладонь, проведя ею по голове сбоку. Пуля, должно быть, задела мою кожу.
— Иисус, Мария и Иосиф.
Отец Фланаган стоял в центре всего этого беспорядка, осеняя себя крестным знамением.
— Они были не так уж и близки, всего в паре шагов.
Я кивнул в сторону нападавших.
— Но они все равно нашли меня. Наверное, они думали, что я буду легкой добычей. — Я забрал свой пистолет у второго парня — он засунул его в штаны — а затем вытащил свой телефон.
— Осторожнее со своей одеждой, отче. Вы же не хотите, чтобы кровь нечестивых запятнала ваши святые одежды.
Затем я позвонил Раффу и сказал ему прислать людей, чтобы прибрались за мной.
8
Кили
Скрестив руки на груди, я смотрела в окно винтажной машины Харрисона, когда он проезжал по улицам Адской кухни.
— Почему? Почему я позволила тебе уговорить меня на это? Как я позволил тебе так поступить со мной? Ты же знаешь, я НЕНАВИЖУ этого человека!
Даже ста лет было бы недостаточно, чтобы захотеть снова увидеть его, а с фестиваля прошло всего пару дней.
Харрисон искоса взглянул на меня из-под своих очков.
— Ты у меня в долгу за то, что не рассказала мне о детективе.
— Я
— Это сложно, и тебе об этом известно.
— Что в этом такого сложного?
— Ты бы рассказал ей.
— И что?
— Твое время ‒ не мое.
Он пожал плечами.
— Справедливо. Но все же… Как я позволила тебе УГОВОРИТЬ меня на это?
— Ненависть. Годы. Поговорить. Почему ты выкрикивала эти три слова?
— Прекрати пытаться сменить тему!
— Ага. Отлично. Ты сделаешь это за меня, потому что мы оба знаем, кто мой босс. И у меня нет возможности отказать ему.
Я с минуту изучала своего брата.
— Ты пошел на это ради Мари, не так ли?
Он замолчал на минуту, прежде чем вздохнул.
— Поклянись своей бродвейской карьерой, что ты ей не скажешь.
— Клянусь.
Я подняла руку, растопырив пальцы.
— Верно.