Читаем Магия соблазна полностью

— Я хочу, скажем так, прогуляться, потому что я хочу наслаждаться своей жизнью. И да, я встречаюсь кое с кем…

— Встречаешься?!

В его тоне отразились паника и недоверие. Деван собирался что-то сказать, но его прервал звук рычащего двигателя.

Лили охватило предвкушение — ей не терпелось увидеть Джулиана.

Джулиан ехал по обсаженным деревьями улицам Президио-Хайтс. Дома в этом районе были старые и красивые. В окнах зданий отражался закат. Деньги, которые текли по этим улицам, были видны невооруженным глазом.

Именно здесь ему следовало бы купить дом, если бы он до конца придерживался своей стратегии. Однако мысль об этом вызывала у него непроизвольную дрожь.

Его дом был единственным решением, которое он принял сердцем, и свобода, которую он чувствовал каждую минуту, проведенную в нем, стоила того.

После детства, проведенного в мрачном темном доме, теперь он мог спать, глядя на ночное небо.

Джулиан позволил своим мыслям вернуться к Лили и к тому, в какой ловушке она оказалась. Даже если бы она не согласилась на эту аферу, он нашел бы способ помочь ей. Но сейчас ей не обязательно знать об этом. Джулиан научит ее жить для себя, и, возможно, когда Лили построит собственный дом, она тоже найдет в нем свое убежище.

Джулиан свернул на подъезд к особняку в эдвардианском стиле и заглушил двигатель автомобиля. Это соглашение с Лили необходимо для них обоих, но не стоит забывать, что это деловое соглашение, в котором нет места эмоциям. Джулиан отчетливо осознал это после того, как он поцеловал ее в щеку и его охватило жгучее возбуждение. Ему хотелось схватить ее и прижать к этой смехотворно большой пробковой доске. Хотя бы для того, чтобы Лили оттолкнула его.

Столь сильное влечение было неожиданным для него, и Джулиан решил действовать осторожно. Он не мог позволить себе потерять контроль. Слишком многое было на кону.

У него было две цели: помочь Лили и заключить сделку с «Арумом». Вот на чем он должен был сосредоточиться.

Выйдя из машины, Джулиан застегнул пиджак и подошел к входной двери, которая распахнулась прежде, чем он успел нажать на звонок. Все мысли в его голове исчезли. Лили, на лице которой сияла нервная улыбка, выглядела гораздо красивее, чем он мог себе представить. Желание поцеловать ее вновь вернулось.

— Джулиан! — поприветствовала она его слишком оживленно. — Заходи. Мне нужно забрать сумочку.

Он переступил порог, проиграв битву с самим собой, и, приблизившись к Лили, слегка коснулся губами ее щеки.

— Глубокий вдох, — прошептал он ей на ухо.

Он услышал ее выдох и почувствовал удовлетворение от того, что она слушается его.

— Хорошо. А теперь положи свою руку в мою.

Его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони. Это было самое необычное чувство. Сердце его одновременно затрепетало и успокоилось.

Он закрыл дверь и заметил Девана.

— Это тот, с кем ты встречаешься? — поинтересовался тот.

Раздражение охватило Джулиана. Он не показал этого, когда направился к Девану. Джулиан был выше его, и получилось так, что он смотрел на него сверху вниз и протянул руку.

— Джулиан Форд.

— Я знаю, кто вы.

— Хорошо, тогда представления не нужны, — сказал Джулиан, сохраняя нейтральное выражение лица.

Деван перевел яростный взгляд на Лили, и Джулиан притянул ее ближе к себе.

— Ты думаешь, это игра, Лили? — спросил Деван.

— Уверяю вас, что это не так, — заверил Джулиан.

— Я не знаю, в какие игры вы играете, Форд.

— Я ни во что не играю, Деван. Все, что я делаю, — это приглашаю свою прекрасную женщину на ужин, — ровным тоном сообщил Джулиан.

— Ваша женщина? С каких пор? Со вчерашнего вечера? — усмехнулся Деван.

— Мы встречаемся давно. Мы хранили наши отношения в тайне, потому что ваш отец заверил Лили, что найдет приемлемое решение в ее ситуации. Но ее просьбы о помощи остались без внимания. Вот почему я хотел, чтобы мы прекратили скрываться.

— Это правда, Лили?

Джулиан повернулся к ней, но она уже смотрела на него изумленным взглядом.

— Да, — улыбнулась она.

— Где вы познакомились?

— В ее кафе, — ответил Джулиан, не теряя ни секунды, заставив Лили широко улыбнуться.

— В кафе?

Джулиан снова сосредоточил внимание на Деване.

— Я не думаю, что называть это пекарней будет справедливо, и, прежде чем вы спросите, здание по соседству принадлежит моему клиенту.

Это было правдой.

Джулиан поцеловал Лили в макушку, и это заставило ее вздрогнуть. Что-то внутри его радовалось ее реакции.

— Почему бы тебе не взять свою сумочку, солнышко? Мы опоздаем.

Лили кивнула и ушла, бросив на него неуверенный взгляд.

— Я не знаю, в какую игру ты играешь с моей сестрой, Форд, но я этого не потерплю, — прошипел Деван.

— Я уже говорил, что не играю в игры. Я не собираюсь ждать в тени, пока женщина, которую я люблю, перейдет в руки другого мужчины. Лили заслуживает лучшего, чем такое обращение, и ты это знаешь. Что бы ты ни думал обо мне, у меня нет к тебе никаких претензий. Я тут только потому, что мы идем ужинать. Но просто чтобы ты знал… После сегодняшнего вечера я больше не буду скрывать наши отношения.

Подойдя к нему, Лили объявила, что готова.

Перейти на страницу:

Похожие книги