Читаем Магазинчик разбитых надежд полностью

Сцена, что разыгралась в кабинете Франсуа Безе, соучредителя выставки, выглядела так: с одной стороны француз с охраной и работниками галереи, с другой — команда мистера Шнапса и лейтенант местной полиции Макграт, широко известный благодаря огромной лысине и не менее огромному послужному списку. Офицер, как выяснилось, служил вместе с маленький констеблем в Индии.

— Эх, славные были вдемена! — замечтался при встрече пряничный человечек.

Так или иначе, сейчас две компашки активно шумели и никак не могли прийти к согласию.

— А я говодю, ваш Безе — поддедьный! Пошто он тощий какой?

— Да среди вас вообще… кактус!

— Ах так! Вы…

Питер почувствовал, как от тарарама голова начинает пухнуть и тяжелеть.

«Любопытно, любит ли Безе безе? А Бизе Безе? Охохох, так и ум за разум зайдет… Ммм, карамелькой пахнет. Или ванильным сиропом?»

Наконец лейтенант громовым рыком — от которого Додо едва не поперхнулся чаем — велел всем замолчать.

— Шнапс, ты можешь предъявить доказательства, что учредителя выставки подменили?

— А-а-пчхы! — топнул ножкой маленький констебль. — Всмысле, позвоните в больницу и скажите медсестде позвать его к телефону.

Макграт набрал номер и быстро переговорил.

— Отпросился на праздник, — сообщил офицер присутствующим.

— Ясно вам? — надулся Безе. — Я — я! — настоящий. А теперь прошу не препятствовать работе.

— Шнапс? — лейтенант посмотрел на пряничного человечка.

Тот поводил носом, аккуратно высморкался в платочек и пожал плечами.

— Дайте мне пять минут.

С этими словами маленький констебль бросился к столу и начал все тщательно осматривать. Выдвинул поочередно ящики, присел в кресло, позвонил по антикварному телефону. Простучал все стены и наконец задумчиво почесал лакричный цилиндр.

«А вдруг, настоящий? Тогда мы пошли не по тому, как же это… следу! А вдруг, время Семицветика на исходе? Ой, ой!»

Питер глазами спросил, нужна ли помощь, но напарник только покачал головой.

— Шнапс, пять минут закончились.

— Сейчас… — пряничный человечек снова плюхнулся в кресло и забегал глазами по предметам.

— Да сколько можно! — возмущенно крикнут Безе.

— Действительно, Шнапс. Без доказательств мы больше ничего не имеем права делать.

Питеру захотелось пнуть занудливого полицейского а заодно и лже-француза.

«Или уронить на них Колючку?»

— Эх, — маленький констебль вздохнул и, поднявшись, стал задвигать кресло. Тут взгляд детектива упал на сиденье. — Добдый, понимаешь, пень! Тьфу, день! Клянусь матушкой-духовкой, я знаю!!! У вас есть воск?

— Вы о чем? Хватит этот балаган! — Безе аж подрумянился от злости.

— Господа, у вас есть воск? — успокаивающе поднял руку Макграт.

— Да: свечки для люстры в главном зале. Сейчас принесу, — отозвался один из сотрудников.

— И еще спички! И поднос! — загундосил вслед пряничный человечек.

Работник вышел из кабинета и вскоре вернулся с парой коробок; ругань француза не утихала.

— Шнапс?

— Ждите.

Маленький констебль расплавил несколько свечей в подносе и вылил часть жидкости на сиденье.

— Он мебель испортит! Я буду жаловаться самому мэру! Я… — как вы поняли, Безе неистовствовал.

Мистер Шнапс вместо ответа положил на поднос бумагу:

— Пусть учдедитель сядет сюда.

— Чего?! Да никогда в жизни! Я не позволю…

— Господин Безе, — обратился Макграт, — вы даже не испачкаетесь. Сделайте, и мы на закончим. Да, Шнапс?

— Да, — кивнул пряничный человечек и свирепо дунул в усы.

Все также ворча, француз присел на новоявленное сиденье и почти сразу встал.

— Хватит? Может, повисеть на люстре?

Мистер Шнапс улыбнулся и покачал цилиндром.

— Господа, вы согласны, что это кдесло Франсуа Безе?

Присутствующие закивали головами (даже Питер, Колючка и Додо, хотя они-то и не могли знать).

— Тогда здесь, — маленький констебль отодрал с сиденья застывший воск, — отпечаток, пдостите, попы господина учдедителя. След появился за долгие годы даботы в галедее.

— Не позорьтесь! — вскинул руки француз.

— Тогда как вы объясните, — мистер Шнапс подошел к подносу и попытался вложить макет в выемку. Ничего не получалось, — что он не совпадает с вашим!

Воцарилась тишина, и только открывались один за другим рты — от удивления.

Безе округлил глаза, икнул и вдруг бросился к двери.

— Ловите его!

— Держите!

Макграт ловко сделал подножку — преступник споткнулся и с грохотом влетел в косяк, разваливаясь на кусочки отменно склеенного папье-маше.

— Вы арестованы за мошенничество и попытку кражи. Вы имеете право…

В искусственном теле француза нашлось место всем трем подельникам — Горчичному кусту, Глинтвейну и Примусу. Настоящий Франсуа Безе все это время мирно спал в палате — запертый на замок и с удвоенной дозой снотворного в капельнице — и ничегошеньки не подозревал о случившемся.

— Но где же Семицветик? — развел иголками кактус, едва компания вышла из галереи.

— В самом деле, — мистер Шнапс остановился и устало поморгал. — Совсем пдо него забыл.

Что мы имеем: бандедоль и башню волшебника. Да?

Троица кивнула в ответ.

«А ведь Семицветик не мог сам себя уложить в посылку!» — сообразил Питер и написал в блокноте.

— Точно! — прочитал мистер Шнапс. — Но значит…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки

Похожие книги