Читаем Мафиози и его одержимость 2 (ЛП) полностью

- Она красивая женщина. Приглянулась мне, знаешь, - сказал он. Я сжал кулаки и сделал глубокий вдох. Я старался не обращать внимания на спазмы в животе, старался не обращать внимания на ощущение пустоты.

Вдох. Выдох. Вдох. Выдох.

- Передай мне, пожалуйста, выпивку, - Алессио указал на бутылку. Моя челюсть сжалась, и мои зубы сжались вместе, когда я налил ему напиток и передал его.

Он сделал глоток и цокнул. - Что у тебя за выражение лица, Виктор?

Алессио Иваншов издевался надо мной.

- Ты женат, - усмехнулся я, заставляя себя разжать кулаки.

Алессио кивнул. - Так и есть. Я очень люблю свою жену. Но это не значит, что я не могу оценить красоту.

Ревность-опасная вещь. И в этот момент, прямо здесь, она была смертельной. Видишь ли, такие люди, как Алессио, питаются твоей неуверенностью, страхом и плохими чувствами. Они используют их против тебя. Они ждут, пока у тебя не останется щита. И когда настанет нужный момент, они ударят так резко, что вы останетесь пустым, истекая кровью.

Король был выдающимся умом. Я никогда не думал, даже на мгновение, что когда-нибудь попаду в эту ловушку.

Я обладал Валери. И я чувствовал это обладание, как никогда раньше.

Я знал, что он играет со мной, проверяя мои возможности и подталкивая меня. Чертов придурок. Но это не остановило мои чувства.

Когда я не ответил, Алессио снова цокнул. Его глаза ожесточились, став чуть темнее. Вид у него был злобный. Опасный.

- Она отвлекает, - заявил он, глядя на меня холодными глазами. Его взгляд был сосредоточен на подергивании в моей напряженной челюсти. Он смотрел на меня пристально, невозмутимо.

И он знал. Он, блядь, знал.

Желчь бурлила у меня в животе, угрожая вырваться наружу.

Изменит ли это ситуацию?

Дьявол на моем плече появился, смеясь и издеваясь надо мной, как всегда. Для него это было идеальное гребаное время. Конечно, это все изменит. Твои чувства к Валери делают тебя обузой.

Это было правдой. Алессио нужен был кто-то сосредоточенный. Никаких отвлекающих факторов. Никакой слабости. Кто-то, у кого на уме только одна цель.

Но теперь линии были размыты. У меня не было только одной цели. Мой пункт назначения и моя цель теперь изменились. Моя преданность разделилась. Это означало, что я больше не являюсь активом для Алессио.

Я был...слаб.

- Я блядь понятия не имею, о чем ты говоришь, - осторожно сказал я.

Алессио хихикнул и покачал головой, явно забавляясь. - Не прикидывайся дурачком, Виктор. Тебе это не идет.

Кровь стучала у меня в ушах, и мое тело начало неметь.

- Ты трахаешь жену Солоника, не так ли?

Его вопрос был смертельным ударом. Я представил себе, как Алессио мысленно произносит шах и мат.

Он поднял бровь, его губы изогнулись в сторону, как будто он знал...он победил.

Между нами повисло молчание. Когда я не ответил, он откинул голову назад и рассмеялся. В комнате вдруг стало душно

И я впервые не мог понять Алессио.

- Ты определенно неравнодушен к чужим женам, - сказал он сквозь смех. - Наверное, как говорится, запретный плод вкуснее.

Пошел ты.

Он произнес это так, будто это был просто...секс. Как будто я использовал ее. Бесчувственный роман.

Я молча подавил смешок. Может быть, раньше это и было правдой, но Валери прорвалась сквозь мою кожу. Это был уже не просто секс. Я мог получить его где угодно. Заплатить шлюхе, заставить ее раздвинуть для меня ноги, и я мог бы стать счастливым мужчиной.

Но Валери не была той, кто просто удовлетворяла мои потребности.

В ней было столько всего, что я не мог выразить словами.

Валери была всем небом. Моя мышка была молчаливой поэзией. Она была всей лирикой, музыкой и всеми словами. Я не верил ни во что сверхъестественное, но, черт возьми, когда она танцевала, она заставляла меня думать о магии.

Ее сердце было полно мечтаний и желаний, и я хотел быть тем мужчиной, который воплотит их в жизнь.

Валери была не просто любовницей, которую следовало забыть; она была гораздо большим.

- Это не то, что ты думаешь, - наконец-то пробормотал я.

- Ты не трахаешь её?

- Прекрати, - прорычал я сквозь стиснутые зубы.

Услышав мой тон, Алессио выпрямился и прищурился. Веселье на его лице исчезло. Смех исчез.

- Я видел, как ты на нее смотрел. И еще я видел, как она ответила на этот взгляд. На вечеринке она завладела всем твоим вниманием. Черт, если бы кто-то вонзил тебе нож в спину, ты бы, наверное, не заметил, пока не стало бы слишком поздно, - жестко сказал Алессио.

Я открыл рот, чтобы ответить, но он отмахнулся от моей попытки. - Ты понимаешь, как это опасно, когда живешь в доме врага?

Я проглотил комок в горле. - Я знаю, - прошипел я.

- Я послал тебя туда с одной целью, Виктор. Я не могу позволить чтобы ты отвлекался.

Я выпрямился и разжал кулаки, освобождая руки от напряжения. - Я знаю, что делаю. Я никогда не подводил тебя раньше и не подведу и на этот раз, - попытался я заверить его.

- Теперь она твоя слабость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература