— (испуганно) Молчи!
Пиявкин:
— Надо что-то делать! Решать как-то вопрос!
Бабасов:
— Ломиться надо в лабораторию Карлонского… Там они будут. У них Энциклопедия!
Пиявкин:
— Так что же, она существует?
Бабасов:
— Да, Каземир. Буратино раскололся. Поехали!
Уходят.
Сцена восьмая
Буратино в лаборатории Карлонского. С ним Мальвина, Пьеро, Артемон, Карлонский и Тараканов. Буратино стоит в центре. В руках у него Золотой ключик.
Буратино:
— Друзья, вот он — Золотой ключик! Теперь мы сможем прочесть эту великую книгу!
Тараканов:
— Где же ты его взял?
Буратино:
— Мне отдала его поэтесса Эмануэлла Торчиловна! Я встретил её на берегу лесного озера.
Карлонский:
— (удивлённо) Отдала? Просто так?
Буратино:
— Конечно. Что же я её, убил, что ли? (смотрит невинными глазами)
Мальвина:
— А что это у тебя на курточке, Буратино? Похоже на кровь…
Буратино:
— Это кетчуп. Молчи, тёлка! А то исключу из числа избранных!
Пьеро:
— (пискляво) Ты на девушку-то не кричи…
Буратино:
— А ты вообще молчи, пидрило музыкальное! Короче, Тараканов (поворачивается к философу), как им пользоваться?
Тараканов:
— Вероятнее всего, внутри этого мини-саркофага должно быть нечто. Для начала ключ надо вскрыть!
Буратино:
— Ща попробуем (ломает ключ и смотрит внутрь) там порошок какой-то…
Тараканов:
— Я так и знал!
Карлонский:
— Нужно срочно исследовать! Где тут мои реактивы были… (начинает копошиться на столе)
Тараканов:
— А чего тут исследовать? Щас на этих вот проверим (кивает на Пьеро и Артемона)
Артемон:
— Эксперименты на человеке запрещены ООН!
Тараканов:
— Вот как? Думаю, поп-звёзды вполне могут быть приравнены к животным…
Пьеро:
— Я протестую!
Буратино:
— Молчи, пидрило!
Пьеро:
— Я не пидрило, у меня имидж такой!
Все смотрят на него с усмешкой. Никто не верит, даже Артемон.
Буратино:
— На них нельзя пробовать… Вдруг подействует? Они нас тогда оболванят, оставят в дураках…
Тараканов:
— Ты и так дурак, тебе боятся нечего… Предлагаю, порошок смешать с водкой и выпить! (достаёт из-за пазухи бутылку).
Буратино:
— Поддерживаю!
Мальвина:
— А нет ли тут вина?
Тараканов:
— С водкой сильнее заберёт! Факт… Научный…
Тут все поворачиваются к Карлонскому и смотрят вопросительно.
Карлонский:
— Как учёный не могу отрицать! Но меня терзает другое… Что откроется нам? Какие глубины мы постигнем? Возможно, выяснится, что мы и не живём вовсе, а лишь видим дикий, безумный сон? А может быть, откроются нам бесконечные дали, и тайна смерти? Что, если мы всего лишь песчинки, подхваченные вьюгой бытия, и жизнь наша лишь спонтанная круговерть, без логики и смысла? А может, мы сами боги? Или чёрные дыры космоса?
Тараканов:
— А что, если мы все одно и то же? Ведь атомы, из которых состоит всё вокруг, идентичны, и лишь более сложные структуры отличимы меж друг другом, но нам это может лишь казаться, ибо и сознание наше может быть такой же структурой, запутанной в своих ложных догадках?
Мальвина:
— А может, мы бабочки на цветке сакуры, блаженно потягивающие лапки в свете восходящего светила?
Пьеро:
— А вдруг мы только эротический сон титанов?
Артемон:
— Скорее всего, мы дети звёзд! Нас создали пришельцы! Я очень хочу это знать!
Буратино:
— А мне вот больше всего хочется знать всё-таки, что же круче — выйти за рамки этой реальности или шоу-бизнес?
Мальвина:
— (уверенно) Круче шоу-бизнеса ничего нет!
Тут в комнату врываются Бабасов и Пиявкин. У Бабасова в руках пистолет, у Пиявкина сабля.
Бабасов:
— Она права! Отдай ключик мне! А я отдам тебе свой бизнес… Будешь шоу-воротилой, денег будет куча, машина, видеомагнитофон…
Буратино:
— (серьёзно задумывается) Заманчиво… Прямо не знаю, что делать?
Тараканов:
— Не слушай его, он врёт!
Бабасов:
— Молчи, филосовская рожа! Алкаш! Отдай Буратино, зачем тебе истина?
Буратино:
— Чтобы узнать, кто я?
Бабасов:
— Это и так все знают. Ты мутант, ошибка природы, клон, гибрид стафилококка с древесной сывороткой. Зомби деревянное!
Карлонской:
— (с чувством) Неправда, он мой сын!
Бабасов:
— У импотентов детей не бывает!
Карлонский кидается к стене, и, отвернувшись, рыдает.
Буратино:
— Решено! Мы испробуем ключ сразу все! Где водка? (Тараканов вручает ему бутылку. Буратино высыпает в неё порошок и взбалтывает) Готово!
Он первым глотает и передаёт по кругу. В итоге прикладываются все. Звучит таинственная музыка.
Буратино:
— Ничего не чувствую… Водка как водка… Может, обманула поэтесса? Шлюха старая!
Артемон:
— Да нет, вроде в животе теплее стало.
Пиявкин:
— Ой, в туалет хочется. Может, пурген?
Бабасов:
— Идиоты! Нужно читать Энциклопедию! Где она?
Буратино берёт со стола книгу. Открывает, начинает читать.
Буратино:
— Шашилам Квизас хадера раке! Ибидан чигурэ шашланадар, Руфа вазихрадис тучкулам измергиль. Шашлане радхазар батыр-чигун!..
Карлонский:
— (восклицает) Боже! Вот, значит, что это такое! (кидается к столу, хватает бумагу и карандаш).
Бабасов:
— Невероятно! Так просто! Вы поняли? (с ажиотажем обращается ко всем)
Буратино:
— Смотрите, смотрите (указывает на потолок) термический треугольник!
Тараканов:
— Это потоки энергетического луча! Хватайте их!
Мальвина:
— Нужно построить космический дирижабль! Дирижабль из магниевых структур!
Пиявкин: