Читаем Луна и кузнечики полностью

— От поместья, пан, ничего не осталось… Да, чуть было не позабыл: одну вещичку для вас сохранил…

Рыбак подошел к стене, вытащил из щели паклю и достал какой-то предмет, завернутый в платок. Когда он снял платок, я увидел красивый финский нож с ручкой из лосиной кости.

— Вот и все, что уцелело… Помню, как вы ножичек этот носили, когда в гимназии обучались. — Рыбак угодливо улыбнулся.

Шаркявичюс взял финку и снова вытащил ее из ножен. Сверкнул металл.

— Великолепно! Это мне может пригодиться! Видно, ты был неплохим управляющим, если и сейчас доказываешь свою верность!

— Долго пан собирается здесь пробыть? — набравшись храбрости, спросил рыбак. — Как бы не заметил вас кто-нибудь. Нам с вами обоим тогда не сладко придется!

— У тебя пока нет причин волноваться. На, возьми для поправки настроения! — Шаркявичюс бросил на стол объемистую пачку денег.

Рыбак ловко подхватил ее и спрятал в карман.

— Премного благодарен!

— Через несколько дней я уеду в Клайпеду, — произнес Шаркявичюс. — Мне необходимо попасть в порт. Достань мне костюм рабочего.

Он все еще держал в руках финку. Вдруг его взор скользнул в мою сторону.

Я в один миг откатился от окошка. Ей-богу, я здорово тогда перепугался. Помню, у меня даже коленки дрожали.

Очутившись снова на сеновале, я зарылся в сено.

— Джюгас!

Джюгас не спал.

— А? — отозвался он.

От волнения мне не хватало слов:

— Джюгас! Он кого-то собирается убить… Может, нас…

Мне пришлось рассказать Джюгасу все с самого начала, потому что он никак не мог понять, что же произошло.

Разинув рот, Джюгас глядел на меня широко раскрытыми глазами.

— О-о! — только и вымолвил он, когда я умолк.

Мы решили не оставаться здесь ни минуты. Спрыгнули с сеновала и что было духу пустились к деревне. Дальше, дальше, пока не поздно! А как сверкала финка! Только бы этот человек не успел удрать!

— Гав! Гав! Гав! — Огромный пес вдруг преградил нам дорогу и, оскалив клыки, накинулся на меня.

Я упал на землю. Горячая собачья слюна брызнула мне в лицо. Клыки ухватили меня за руку и скользнули по рубашке. Послышался треск — это собака разорвала мою рубашку.

В то же мгновение пес жалобно взвизгнул и, задрав лапу, пустился прочь.

Я встал на ноги. Джюгас прерывисто дышал, сжимая в руке булыжник.

— Я в него, гада… камнем бросил…

Мы побежали дальше, все время оглядываясь, нет ли погони. Но все было тихо. Только собака завывала без перерыва, зловеще, злобно, и темный лес повторял этот вой.

Небо бледнело. Гасли звезды. Скоро должно было взойти солнце.

— Там! Там! — испуганно крикнул Джюгас и прижался к дереву.

К озеру шагал какой-то человек.

<p><emphasis>Глава шестнадцатая</emphasis></p><p>ФИНСКИЙ НОЖ</p>

У озера стоял человек.

Он осторожно огляделся.

Ни звука. Кругом тишина.

Озеро еще дремало — серое, окутанное прозрачной дымкой, но солнце уже взошло, и на востоке ярко пылало небо, окрашивая верхушки сосенок в красный цвет.

Человек отвязал лодку и хотел уже было оттолкнуться от берега, как вдруг послышался чей-то звучный голос:

— Эй, погодите!

Зашевелились ракиты, густо разросшиеся на берегу, и оттуда вынырнул молодой парень в поношенной морской форме.

Человек еле заметно вздрогнул.

— Доброе утро! — поздоровался моряк.

— Здравствуйте, — послышалось в ответ.

Моряк взглянул на сидевшего в лодке:

— О… какая неожиданная встреча! Как вы сюда попали?

Человек улыбнулся.

— В жизни много неожиданностей, — промолвил он. — Не удивляйтесь, я здесь провожу свой отпуск. У родных… Соскучился по чудесным сельским картинам. Знаете, умственная работа в учреждении очень истощает нервы, хочется иногда побыть на лоне природы… заняться рыбной ловлей…

— Если вы плывете на остров, и я с вами!

— Сделайте одолжение! Буду очень рад. — Человек сел за весла.

Слегка накренившись, лодка поплыла по направлению к острову.

— А где же ваши удочки? — осведомился моряк, окидывая лодку взглядом.

— Видите ли… — человек словно немного смутился… — я вчера забросил сеть… возле острова… надо будет проверить. Может, попались хорошие язи. Если, конечно, кто-нибудь сеть не стащил.

Моряк улыбнулся:

— Кому же тут воровать? Люди в здешних местах честные. Я тут не в первый раз. Знаю!

— Ах, вот как, — сказал человек, покосившись на моряка. — Помните, тогда в поезде вы проиграли мне две партии. И только потому, что сделали несколько необдуманных ходов.

— Кому-нибудь всегда приходится проигрывать. На то и игра! А кроме того, не могу похвастаться — шахматист я средненький.

Моряк украдкой, но все с большим интересом следил за выражением лица человека.

— Шарка-Шаркявичюс, — вдруг медленно произнес он.

Человек немного побледнел.

— Виноват, я недослышал: что вы изволили сказать?

— О, ничего особенного. Только вы удивительно похожи на одного моего бывшего знакомого…

— Возможно, — согласился человек. — Представьте себе, что я уже не раз вводил людей в заблуждение…

— Дайте-ка мне погрести. Вы, кажется, устали…

Человек не возражал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика