Читаем Лукавый взор полностью

Впрочем, как это ни странно, по ночам преждевременно разбуженное воображение Фрази чаще рисовало ей поцелуи и объятия все с тем же Державиным, а вовсе не с предназначенным ей в мужья Шарлем Рёгаром, несмотря на то, что у него такие красивые серые глаза. Но вот странно: с Державиным поцелуи были нежны и прекрасны, а Шарль иногда принимал облик Стаха, и Фрази просыпалась, чувствуя приступы такого омерзения и страха, что едва могла сдержать тошноту.

Шло время. И вот однажды Фрази прочла едва появившиеся в «Mercure de France», во «Французском Меркурии», стихи совсем молодой и еще никому не известной поэтессы и актрисы Марселины Деборд-Вальмор, – и поняла доподлинно (как будто кто-то показал ей строки в Книге Судеб!), что любовь ее к Державину – в самом деле на всю жизнь.

…Я, не видав тебя, уже была твоя.Я родилась тебе обещанной заране.При имени твоем как содрогнулась я!Твоя душа мою окликнула в тумане.О имя милое, о звук, связавший нас!Как ты мне нравишься, как слух тобой волнуем!Ты мне открыло жизнь, и в свой последний часТы мне сомкнешь уста прощальным поцелуем![156]

Собственно, Фрази это и сама все точно так же чувствовала, точно такими же словами могла описать свое отношение к Державину, однако известно же, что чужой опыт, совпадающий с нашим, как бы подтверждает наш! Даже если они с Державиным никогда больше не увидятся, Фрази будет любить его – всегда, и всегда, засыпая, будет шептать: «Дер-жа-вин…» Вечно, тайно от всех! Странно: взрослея, уходя в годы от двух дней парижских дней, Фрази любила этого русского гусара еще сильней и уже почти по-взрослому. Наверное, именно так Жюстина всю жизнь любила покойного отца Фрази. Девочка всегда знала, что Филипп не был ее родным отцом, но то, что мать безумно любила другого человека, стало дочери понятно только сейчас. Мсье Филипп, наверное, знал об этом… возможно, это его, возлюбленного Жюстины и отца Фрази, звали тем именем, которое Филипп произносил с рычанием ненависти: «Diminr-r-ri!»?

Фрази понимала: матушка была очень привязана к мсье Филиппу, но это не было страстной любовью. Может быть, она вышла за него, чтобы скрыть рождение Фрази? Потому что этого требовали приличия? Приличия бывают разные. Договор, заключенный между мсье Рёгаром и Филиппом Бовуаром, должен быть соблюден, потому что этого требуют приличия. Но Фрази все чаще задумывалась о том, что замуж за Шарля Рёгара ей, пожалуй, не слишком-то хочется выходить! И втихомолку она мечтала о том дне, когда Амели заставит мужа и сына расторгнуть старый договор…

Однако сама судьба вмешалась, чтобы сделать этот договор нерушимым.

<p>«Чертова девка!»</p><p>Париж, 1832 год</p>

Араго пошатался по комнате Фрази, рассеянно взглянул на старый, в потертой бархатной обложке, молитвенник, лежащий на комоде. Подошел к алькову, заглянул за ширму.

Покрывало, сплошь застилавшее узкую девичью кровать, было сшито из той же шелковистой ткани, что и ширма, – веселой, цветастой.

Араго с трудом подавил желание отвернуть хотя бы краешек покрывала и взглянуть, какие наволочки, простыни на этой постели. А уж лечь на нее…

– Дурак я, – с ненавистью пробормотал он, выходя из-за ширмы и мрачно озирая комнату. – Дурак! Надо было уехать с Базилем. Эта наглая девчонка поехала бы к своему паршивцу Габриэлю, а я – к своей Агнес. Да, надо было попросить, чтобы меня отвезли к Агнес, если уж я должен любой ценой…

Мысль об этой «любой цене» показалась отвратительной.

«Да что со мной такое?! – недоумевал Араго. – Что, что? Откуда такая ненависть к себе?»

Угрюмо пожал плечами, словно не мог найти ответа на этот вопрос, хотя ответ знал отлично.

Фрази не сдержала клятвы, вот что испортило ему настроение до такой степени, что весь мир почудился подернутым пеплом. Фрази – с ее независимостью, с ее высокомерием, с ее равнодушием, с ее расцветшей красотой, которой она совершенно не воспользовалась, чтобы привлечь Араго! Более того, даже взглянуть на него Фрази было тошно, судя по ее поведению!

Жизнь спасла, а глядеть не хочет.

– Ну ладно, она может быть ко мне равнодушна, но за что презирать меня?! – злобно прошипел Араго, обращаясь к кому-то неведомому. – Судя по тому, что Поццо ди Борго ей все рассказал, она знает, зачем и почему я здесь, во Франции, вдали от родины уже который год, она знает, какую тайную жизнь, какую тайную борьбу веду. Ну конечно, она храбростью, дерзостью своей любому мужчине фору даст, но все-таки – чем я заслужил ее презрение?

Впрочем, ответ и на этот вопрос был ему известен. Агнес… о ком еще знала Фрази? Кто та женщина, с которой она увидела Араго? Кто еще, по ее сведениям, входил в состав пресловутого «легиона»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская красавица. Романы Елены Арсеньевой

Заморская отрава
Заморская отрава

В недобрый час полюбили друг друга черноокий красавец Алексей Леонтьев, он же испанский шпион Хорхе Монтойя, и русская девушка Даша Воронихина! И неважно, что вместе с этой любовью в сердце Алекса проснулась любовь к давно покинутой родине. По воле злой судьбы девушка приглянулась еще и мальчику-царю Петру Второму, невольно перейдя дорогу своей троюродной сестре Екатерине Долгорукой. Всесильное семейство Долгоруких готово на любое злодейство, чтобы укрепить влияние на юного императора. А посланного в Россию с секретным заданием Леонтьева ограбили, украв самое важное – яшмовый сосуд с зельем, которому подвластны ум и жизнь тех, кто это зелье отведает. Даша находит заветный сосуд, надеясь, что помогает возлюбленному, однако они оба не могут провидеть будущее: ни своё, ни чужое, ни всей России…Библиография Елены Арсеньевой насчитывает более семи десятков детективных, исторических, любовных романов, а также несколько сборников новелл. В ее сказочно-фантастических повестях присутствуют не только реальные люди, но и волшебницы, колдуны, пришельцы из иных миров и множество других загадочных персонажей.

Елена Арсеньева

Исторические любовные романы

Похожие книги