Читаем Лучшее время для любви полностью

— Ну, например, как можно провести в лодке восемь часов в полном одиночестве?

— Да, пожалуй, стоит задуматься, в своем ли ты уме.

Он рассмеялся.

— Отправляемся через десять минут. Я напишу Нине и попрошу убрать со стола, и можем идти.

Риз слегка нахмурилась, не совсем осознавая, во что ввязалась.

— И что мне надеть?

— Мне понравилось розовое бикини в горошек, которое было на тебе в день нашей встречи, — не задумываясь, ответил он.

— А разве для рыбалки не нужна специальная экипировка? — осведомилась она.

— Можешь надеть спасжилет для полного впечатления.

Риз поднялась из-за стола.

— Спасательный жилет и тебе не повредит, парень, — ответила она и направилась в дом. На сердце у Кейда было легко и радостно. Он давно так не чувствовал себя с женщиной.

В это время зазвонил его мобильный. На экране высветилось фото отца. Все приятные мысли вылетели из головы, и, памятуя о недавнем инсульте отца, Кейд, не поздоровавшись, выпалил:

— С тобой все в порядке?

— Да, все нормально.

— Флиртуешь со своей сиделкой?

Мартин хмыкнул:

— Жизнь — странная штука, сын. Я сказал тебе про сиделку, только чтобы ты убрался из дома на остров, куда накануне я отправил Риз. Но Иоланда и впрямь оказалась очень милой и обаятельной женщиной, с которой не грех и пофлиртовать.

— Ладно, ты, видно, и в самом деле меняешься.

— А ты, судя по голосу, в хорошем настроении и не злишься на меня?

Кейд вздохнул:

— Стоило мне впервые за двенадцать лет появиться в родном доме, как ты тут же вмешиваешься в мою личную жизнь.

— Но ты ведь счастлив? — не унимался отец.

— Мы пока ладим, — уклончиво ответил Кейд.

— Если бы ты вернулся домой быстрее, я бы свел вас с Риз раньше.

Кейд похолодел. Любая попытка свести его с женщиной немедленно вызывала у него защитную реакцию. А отец явно намекает на возобновление отношений с Риз. Только они сами уже договорились о коротком романе на острове, и не более того.

— Мы не думаем о возобновлении отношений, — возразил Кейд. — Просто нам обоим нужен отдых. Мы давно уже взрослые, отец, и сами разберемся.

— Именно это я и хотел тебе сказать, сын. Вы повзрослели, и сейчас все может сложиться по-другому. Ну все, мне пора. Вон Иоланда идет. Пока. — И Мартин отключился.

Кейд в недоумении уставился на телефон. Отец его явно неправильно понял. Зря он пытается выступить в роли свахи. Кейд попытался найти подругу жизни и потерпел фиаско. Риз тоже заявила, что не видит себя женой, хотя так и не объяснила толком, почему.

У Кейда возникло нехорошее предчувствие, что Риз от него что-то скрывает. Он тряхнул головой, отгоняя тревожные мысли.

В этот момент из дома вышла Риз в белом парео, сквозь которое просвечивало бикини в горошек.

Она надела то самое бикини, о котором он просил, с удовлетворением отметил Кейд.

Возможно, это знак того, что он все-таки ей небезразличен. Что ж, у них есть целое утро в лодке, чтобы это выяснить.

— Ты идешь на рыбалку в шортах? — поинтересовалась она.

— Нет. Я пойду переоденусь. Отец только что позвонил.

Риз состроила гримасу.

— Ты накричал на него?

— Ты считаешь, что я способен орать на того, кто недавно перенес инсульт?

Риз фыркнула и допила свой коктейль.

— Переодевайся быстрее. Чем раньше мы выйдем в море, тем скорее вернемся домой.

— ОК.

Кейд направился к дому. На кухне его посетила странная мысль: что, если она хочет поскорее вернуться с рыбалки, потому что имеет на него планы? Его сердце радостно забилось.

Море было чистым и спокойным, сияло голубизной безбрежной глади.

Кейд вывел из дока рыбацкую лодку, и они отчалили. Он достал банку пива и предложил Риз. Девушка сморщила носик:

— После изысканной «Мимозы» пиво оскорбит мой вкус.

Кейд расхохотался.

Он запустил мотор, и вскоре они оказались так далеко в открытом море, что берег казался тонкой линией на горизонте. Он показал ей удочки, наживку.

— Итак, у нас есть специальная наживка, предназначенная для приманки рыбы.

Она нахмурилась.

— Это, по-моему, несправедливо. Почему ты берешь сторону рыбы, когда мы пытаемся поймать ужин?

Он пожал плечами:

— У каждого свое преимущество. Поверь мне, это честный бой.

— Посмотрим.

Он стоял на корме в спасательном жилете и впервые задумался о справедливости своей приманки, а именно приглашении Риз на рыбалку. Но это казалось правильным, как система сдержек и противовесов, которая заставляла его смеяться и дарила ощущение, что Риз не просто гостья, а часть этой рыбалки.

Кейд выбрал любимую удочку и снова взглянул на Риз.

— Теперь насаживаем наживку на крючок и забрасываем удочку.

— А как узнать, что рыба клюнула?

— Когда утонет поплавок, — ответил Кейд.

— И как долго ждать? — поинтересовалась Риз.

— Этого не знает никто, — ответил он, смотал леску и снова бросил. — Если здесь клева не будет, мы переберемся в другое место.

Риз обвела взглядом бескрайнюю водную гладь.

— Логично.

Глядя в безмятежное лицо Риз, Кейд радовался, что взял ее с собой.

Ей нравилась их вылазка. И ему тоже. Кейд любил рыбачить. Вода и удаленность от всех и вся очаровывали. Казалось, что весь мир искрится в отраженном от воды солнечном свете.

Риз скинула парео и растянулась на лавке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги