Читаем Лучше умереть полностью

— Я читал ваше досье. Я все знаю о вашей службе. Сожалею, что не могу провести для вас полную экскурсию. Не хватило времени на получение разрешения и мы вынуждены были принять дополнительные меры предосторожности. Здесь работают свыше двухсот сотрудников. Наша база в числе первых мишеней для террористов. Я надеюсь, вы понимаете.

— Конечно.

— Итак, перейдем к делу. Найденный отпечаток пальца Халила — это две стороны монеты. Хорошо то, что теперь его можно официально арестовать, если кто-нибудь сможет его найти. Но плохо то, что если он действует здесь и сейчас, мы должны остановить его. Быстро. Проблема в том, что мы не знаем, где он планирует теракт. У него очень много потенциальных целей. Нам нужно сузить их круг. Бомба, которую вы помогли нам обезвредить, прибудет в ближайшие тридцать минут или около того. Это может дать нам некоторые подсказки. А может и не дать. Мы не узнаем, пока не попробуем. В любом случае, это займет время. А пока мы ищем любую информацию, какую только сможем получить. С чего я хотел бы начать, так это с механизма доставки. Халил мог бы, например, работать над бомбой, которую можно было бы перевозить в машине. Или в самолете. Или носить её как жилет. Или даже отправить по почте. Что вы могли видеть или слышать, что дало бы нам какую-нибудь подсказку?

— Дендонкер занимался контрабандными операциями. У него официальный бизнес по организации питания для частных самолетов. Этот бизнес был отличным прикрытием и дела у него шли хорошо, насколько мне известно. Зачем ему было всё менять? Я не уверен, что Дендонкер работает с Халилом. Я думаю, он был в ужасе от одной мысли о нём.

— Эти парни — они странные. Большинство из них параноики. Они постоянно живут двойной жизнью, чтобы не привлекать к себе внимания. Стараются не посещать один и тот же магазин слишком часто. Или не покупают товары на одних и тех же сайтах. Они заканчивают тем, что начинают убегать от собственной тени. Даже если они уже поссорились, все равно могут быть полезные подсказки о том, когда они работали вместе. Даже незначительные.

— Пожалуй, пока мне нечего сказать.

— Ок. Тогда второе — это производные. Использует ли он прекурсоры, например. Такие вещи, как нитрат аммония или нитрометан. Или специальные соединения, такие как TATP или динитрат этиленгликоля. Или даже взрывчатые вещества военного класса, такие как «С-4».

Лейн на мгновение замолчал и посмотрел прямо на меня.

— При взрыве бомбы в бейрутских казармах использовались прекурсоры. Вы были там. Спустя столько лет мы обнаружили похожие улики.

Было что-то странное в том, как Лейн произнес эти слова. Как он сказал: «Вы были там».

Это прозвучало наполовину как вопрос, наполовину как утверждение. Это вызвало эхо в глубине моего подсознания. Недавно я слышал что-то подобное, но не мог вспомнить, что именно.

— Мистер Ричер? Вы слышали что-нибудь об этом?

— Артиллерийские снаряды, — сказал я. — У Дендонкера их была целая куча. По меньшей мере три сотни. Они были заперты в сарае. В заброшенной школе, в которой он обустроился.

— У вас есть предположения, как он мог их использовать?

— Нет.

— Вы не видели кодовую книгу? Она необходима для подтверждения содержимого.

Я отрицательно покачал головой.

— Ок. Дайте мне точные координаты этого места, я всё организую. Теперь третий аспект — это метод детонации. Мы знаем, что Халил использовал два вида в своем первом устройстве: часы и сотовый телефон. Это вполне нормально. И три вида во втором устройстве: часы, сотовый и транспондер. А это уже необычно.

Я ничего не сказал.

— Вам знаком принцип работы транспондера?

Я ответил:

— У меня есть предположение, что они делают. Не столько то, как они это делают.

— Хороший пример: система зажигания автомобиля. Попробуйте завести двигатель, и чип в машине пошлет радиосигнал. Транспондер в ключе автоматически возвращает ответ. Если ответ правильный, микросхема замыкает цепь. Если нет транспондера, который отвечает на чип автомобиля, машина не заведется.

— И то же самое может произойти с этой бомбой?

— Я полагаю, что да. Мне нужно осмотреть её, чтобы быть уверенным. Но если это техника, которую Халил усовершенствовал, это может стать серьезной проблемой. Представьте, что у вас есть цель с непредсказуемым графиком. Вы устанавливаете бомбу где-то на его маршруте. Незаметно крепите транспондер к брелоку или кладёте в карман. И когда он приближается — бум.

— Но вы сказали, что транспондер находится в ключе.

— Правильно. Чип в автомобиле инициирует связь, а ключ откликается.

— Значит, чип в бомбе будет таким же, как чип в машине?

— Правильно. Я проверю это, как только бомба будет здесь, но я не вижу другого способа, как это может работать.

— Какой радиус действия у этих штуковин?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер