Читаем Лучше умереть полностью

Я осмотрел все ручки, рычаги и датчики. На большинстве не было никаких опознавательных знаков. Те немногие, на которых были надписи, были на арабском языке, что мне не помогло. Я заметил рычаг в центре приборной панели, который показался мне знакомым. Я повернул его примерно на двадцать градусов против часовой стрелки. Слева я нашел ручку размером с черенок от лопаты. Она торчала наружу. Я протолкнул её внутрь. Затем нажал красную кнопку, расположенную внизу справа. Тяжелый старый дизель закашлялся и ожил. Я нашел первую передачу, которая является второй на большинстве транспортных средств. Отпустил стояночный тормоз, выжал сцепление. И грузовик, содрогаясь, двинулся вперед.

Я поехал в обход Здания Зданий, повернул налево и поехал обратно по дальней стороне. Я приехал на место для пикника. В заведении было полно столиков и зонтиков, все они стояли слишком близко друг к другу. Так что я проехал прямо через них. Справа я увидел грунтовую дорогу. Она проходила вдоль задней части восьми зданий, прилегающих к участку TEDAC. Они были новыми. Дорога, вероятно, осталась от строителей. И на всем её протяжении не было ни одного транспортного средства. Это было на дальней стороне забора, так что я выпрямился и сильнее нажал на газ.

Я услышал вой сирен позади меня. Я посмотрел в зеркало, но грузовик ужасно трясло. Всё, что я смог разглядеть, — это пару черных седанов с проблесковыми маячками на крышах. Они быстро ехали за мной. Но просто догнать меня было мало, им нужно было остановить меня. Я не знал, как они планировали это сделать. Знали ли они, что перевозил грузовик. Насколько безрассудными или глупыми они были. Я прикинул, что в этот момент нахожусь примерно в 300 метрах от лаборатории. Вероятно, достаточно далеко от передатчика. Седаны почти догнали меня. Один исчез из поля зрения, пытаясь подобраться с пассажирской стороны. Затем появились еще два седана, прямо по курсу. Я решил, что отъехал уже достаточно далеко. Я убрал ногу с педали газа и нажал на тормоз. И остановился как можно мягче. Я снял рубашку и повесил на окно. Она не была белой, но я надеялся, что все поймут смысл.

* * *

Следующий час я провел в Конференц-зале номер один с двумя вооружёнными парнями.

Ни один из них не произнес ни слова, что меня вполне устраивало. Я сел в то же кресло, что и раньше, наклонился вперёд и положил голову на руки. Мне приснился волшебный сон.

Я проснулся, когда в комнату вошел Лейн. Он подошёл к столу и поставил на него маленькую коробочку. Она была чёрной и пыльной. И из одного угла торчала связка цветных проводов.

— Мистер Ричер, я должен поблагодарить вас и извиниться. Благодаря вам, у террористов сегодня был плохой день. — Он указал на коробку. — Это было найдено в разрушителе городов. Он передает и принимает сигналы и он закодирован на транспондер в дымовом снаряде. Если бы они оказались в пределах досягаемости друг друга, то больше не было бы Редстоунского Арсенала. Нас бы тоже не было.

Я промолчал.

— Один вопрос. Как вы узнали?

Главным было Предупреждение Майкла. Вместе с отчаянным поведением Дендонкера. Но это были те вещи, в которые я не хотел вдаваться. Они только вызовут ещё больше вопросов, на которые мне совсем не хотелось отвечать.

Поэтому я сказал:

— Ничего уникального. Просто случайная догадка.

— А мотив? Халил хотел уничтожить какие-то улики, которые хранятся здесь?

— Уничтожить улики, правильно. Но это был не Халил.

У меня не было никаких доказательств этого. Только догадка. Что означало, что Западному побережью всё-таки придется меня подождать.

<p>Глава 55</p>

— Он не приедет, — снова сказала Микаэла.

Впервые она сказала это, когда встретила меня на маленьком аэродроме в часе езды от Лос-Гемелоса.

Она сказала это сразу после того, как села за руль «Кадиллака» доктора Улье.

Она повторила это ещё три раза, пока огромная машина тряслась по длинным прямым дорогам в город.

Она сказала это, когда припарковалась у Дома.

Она сказала это, когда мы шли через туннель.

Она сказала это, когда мы проверили, что деньги и наркотики всё ещё там.

Она спросила меня, когда мы сели у задней стены актового зала старой школы:

— Почему ты так уверен, что он вернётся?

— У него нет выбора, его план провалился. Это означает, что он не может оставаться в Соединенных Штатах и он не может вернуться в Бейрут. Он будет в списках наблюдения повсюду. Так что ему придется лечь на дно. Навсегда. И ему понадобится каждый пенни, который он сможет достать. И все ценные вещи, которые он сможет продать.

— Что, если ФБР уже поймало его? Он пытался уничтожить TEDAC. Страшно даже представить, какие силы они задействовали.

— Конечно, Бюро хочет найти его. Но они не знают, где искать.

— Разве ты им не сказал?

Я не ответил.

— Ну, ты даёшь! Но что, если они найдут его сами? Или если ты ошибаешься насчет его плана? Что, если он не провалился?

— Тогда он не приедет.

Микаэла ткнула меня локтем под рёбра, и мы приготовились ждать.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер