Читаем Лучше умереть полностью

Я занял место за столом в конце правого ряда. Через пару минут в дверь из кухни протиснулась официантка. На ней было розовое клетчатое платье с белым фартуком с оборками и пара кроссовок «New Balance». Они тоже были розовыми. Она выглядела так, словно ей было за шестьдесят. У неё не было никаких украшений. Её волосы были скорее седыми, чем серебристыми, но что-то в ней напомнило мне секретаршу из медицинского центра. Может быть, сестра. Или кузина.

Она наполнила мою чашку кофе из стеклянного кувшина, затем посмотрела на меня и подняла бровь. Я заказал полный завтрак с дополнительным беконом и яблочный пирог. Она приподняла бровь чуть выше, но ничего не сказала.

На стене рядом с телефоном-автоматом висели четыре экземпляра одной и той же местной газеты. Я взял одну и пролистал, пока ждал заказ. Я был на последней странице газеты, когда принесли мою еду. Я внимательно прочитал раздел обо всех преступлениях, совершенных в этом районе за последнее время. Там не было никакого упоминания о Дендонкере. Или контрабанде. Или о самолетах и бомбах. Всего несколько мелких происшествий. Большинство из них были довольно обычными. И большинство из них заканчивались арестом за появление в нетрезвом виде в общественном месте.

Я съел последний кусок пирога и допил свой кофе. Я ждал, когда мне снова наполнят чашку, как вдруг дверь кафе открылась. Вошел мужчина, я узнал его. Он был четвертым парнем с прошлой ночи. Под уличным фонарем. Который пытался ударить меня топором. И который видел, как меня застрелили. Он, казалось, не очень удивился моему воскрешению.

Он просто подошел прямо ко мне. На нем была та же одежда, что и вчера. Он не побрился. И он держал в руках черный мешок для мусора.

В мешке было что-то не менее 20 сантиметров в длину и это что-то было довольно тяжелым. Я крепко ухватился за край стола. Я был готов обрушить стол на него при первом намеке на оружие. Но парень не рисковал, он остановился и усмехнулся. Поднял мешок, ухватился за нижний край одной рукой. Перевернул его. И с грохотом поставил предмет на стол.

Этот предмет состоял из трех отдельных частей, соединенных вместе. Труба из углеродного волокна. Искусственная голень. Блестящая, сделанная из титана. И ботинок. Точно такой же, какой был на Микаэле, когда я видел её в последний раз.

— Пошли со мной, или женщина лишится еще одной части тела. — Парень повернулся и направился к двери. — У тебя есть тридцать секунд.

Я встал и достал из кармана пачку банкнот, вытянул двадцатку и бросил на стол. Прошло десять секунд. Я взял протез и подошел к двери. Прошло еще десять секунд. Я подождал еще девять секунд, а затем вышел на улицу.

Парень всё ещё был там. Он стоял рядом с машиной. Седан среднего размера, покрытый пылью. Я решил, что это тот же самый, которым они пользовались прошлой ночью. При дневном свете я разглядел, что это «Шевроле Каприс». Бывшая полицейская машина. Крепление от прожектора на водительской двери выдавало его с головой. Краска уже потускнела и местами отслоилась, так что я решил, что машина успела поработать и в такси.

Парень ухмыльнулся и открыл пассажирскую дверь. Он отступил назад и жестом пригласил меня садиться. Я приблизился. Медленно. Я переложил протез в свою правую руку. Встал между парнем и дверцой машины. Затем я схватил его за затылок и ударил лицом о крышу машины. Ртом он ударился о край дверного косяка. Несколько его зубов были выбиты. Я не мог видеть, сколько их было. Было слишком много крови. Я вытащил у него из-за пояса пистолет, ткнул его в солнечное сплетение, достаточно сильно, чтобы вышибить из него дух.

Я усадил его в машину и закрыл дверь. Оглянулся, нет ли свидетелей. Перешел на другую сторону. Откинул сиденье назад до упора и забрался внутрь. Потянулся поперек, схватил парня за горло и сжал. Я почувствовал, как его гортань начала сдавливаться. Его глаза выпучились, язык вывалился изо рта. Но он не мог издать ни звука.

— Вот что будет дальше. Я собираюсь задать вопрос. Я дам тебе время подумать. Тогда я ослаблю хватку ровно настолько, чтобы ты мог говорить. Если ты этого не сделаешь, я задушу тебя до смерти. То же самое произойдет, если мне не понравится твой ответ. Всё ясно?

Я сделал паузу, затем ослабил давление на его горло.

— Да.

— Как вы смогли похитить женщину?

— У Дендонкера есть GPS-часы с передатчиком внутри. Он включил аварийный сигнал. Мы схватили женщину еще до того, как она вышла из здания. Мы доставили Дендонкера в безопасное место. Это была самая важная задача. Когда остальные не вернулись, Дендонкер послал меня за тобой.

— Где сейчас эта женщина?

— Не знаю.

— Ты действительно хочешь умереть здесь и сейчас?

— Я не знаю, клянусь!

— Где Дендонкер?

— Не знаю.

— Тогда куда ты должен был меня отвезти?

— В один дом. Это всё, что мне было велено сделать.

— Адрес?

— Я не знаю адреса. Это просто Дом. Так мы его называем.

— Итак, ты доставил меня в этот дом. Что потом?

— Я отправляю сообщение. Кто-нибудь придет за тобой.

— Этот дом далеко отсюда?

— Нет.

— В городе?

— Да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер